96. sottolinea la
necessità, ai fini dell'autonomia decisionale e operativa dell'Unione europea, di disporre di strumenti satellitari adeguati nei settori delle riprese spaziali, della raccolta di informazioni, delle comunicazioni e della sorveglianza dello spazio; ritiene che detti ambiti potrebbero formare oggetto di una condivisione e di una messa in comune più spinte rispetto alle
intese esistenti, a livello bilaterale o in coll
aborazione con il Centro satellita ...[+++]re dell'UE per quanto riguarda i programmi Helios, Cosmo-Skymed e SAR-Lupe; auspica che il programma MUSIS, destinato a sostituire l'attuale generazione di satelliti di osservazione, diventi un esempio di cooperazione sia tra i paesi europei sia con il SEAE e gli organi politico-militari dell'Unione; 96. unterstreicht, dass für die Autonomie bezüglich der Entscheidungsprozesse und Operationen der EU angemessene Mittel in den Bereichen Satellitenaufnahmen, Informationsgewinnung, Kommunikation und Raumüberwachung unerlässlich sind; ist der Auffassung, dass in diesen Bereichen die gemeinsame Nutzung und Bündelung weitaus mehr gefördert werden könnte hinsichtlich der bestehenden Abkommen au
f bilateraler Ebene oder in Verbindung mit dem EU-Satellitenzentrum bezüglich der Programme Helios, Cosmo-SkyMed und SAR-Lupe; hofft, dass sich das Programm MUSIS, das die aktuelle Generation von Erdbeobachtungssatelliten ersetzen soll, nicht nur als
...[+++] ein Beispiel für die Zusammenarbeit zwischen den europäischen Ländern, sondern auch mit dem EAD und den politisch-militärischen Einrichtungen der Europäischen Union erweist;