D. considerando che il fumo di tabacco negli ambienti chiusi danneggia anche le vie respiratorie, con conseguente irritazione delle mucose, tosse,
raucedine, ridotta capacità respiratoria, riduzione
della funzionalità polmonare, insorgenza e aggravamento dell'asma, insorgenza e aggravamento di polmoniti, bronchiti e affezioni polmonari cronico-ostruttive; considerando altresì che i danni alle arterie sono talmente gravi da provocare infarti e ictus, e che il rischio di cecità da degenerazione maculare senile (DMS) sarebbe più che ra
...[+++]ddoppiato,
D. in Erwägung, dass Tabakrauch u.a. die Atemwege schädigt, mit der Folge von Reizungen der Schleimhäute, Husten, Heiserkeit, Kurzatmigkeit, verringerten Lungenfunktionswerten, Entstehung und Verschlimmerung von Asthma, Entstehung und Verschlimmerung von Lungenentzündungen, Bronchitis und chronisch–obstruktiven Lungenerkrankungen, und dass die Schädigungen der Blutgefäße so beträchtlich sind, dass dies zu Herzinfarkten und Schlaganfällen führen kann und das Risiko des Erblindens durch altersbedingte Makuladegeneration mehr als verdoppelt,