Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto all'avviamento
Capitale agrario
Capitale aziendale
Capitale azionario
Capitale circolante
Capitale d'azienda
Capitale d'esercizio
Capitale della società
Capitale di avviamento
Capitale di circolazione
Capitale di esercizio
Capitale di preavviamento
Capitale immobilizzato
Capitale iniziale
Capitale nominale
Capitale per le fasi iniziali di un'impresa
Capitale sociale
Deposito collettivo
Fondo aperto
Fondo comune d'investimento
Fondo congiunto
Fondo d'investimento a capitale variabile
Fondo di cassa corrente
Fondo di investimento
Gestore di fondi
Gestore di patrimoni
Impresa di investimento
Investimento collettivo di capitale di tesaurizzazione
Investimento in fase iniziale
Investimento nelle fasi iniziali di un'impresa
SICAF
SICAV
SIM
Società d'intermediazione mobiliare
Società d'investimento
Società d'investimento a capitale fisso
Società d'investimento a capitale variabile
Società d'investimento collettivo
Società di investimento
Società di investimento a capitale variabile

Übersetzung für "Capitale di preavviamento " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
capitale di preavviamento | capitale iniziale

Seed-Kapital | Startkapital


Ordinanza concernente il riconoscimento di sindacati di revisione e società fiduciarie come uffici di revisione per la riduzione del capitale di società commerciali e di società cooperative

Verordnung über die Anerkennung von Revisionsverbänden und Treuhandgesellschaften als Revisionsstelle für die Kapitalherabsetzung bei Handelsgesellschaften und Genossenschaften


Legge federale dell'8 ottobre 1999 sulle società d'investimento in capitale di rischio

Bundesgesetz vom 8. Oktober 1999 über die Risikokapitalgesellschaften


investimento collettivo di capitale di tesaurizzazione

thesaurierende kollektive Kapitalanlage | ausschüttende kollektive Kapitalanlage


capitale sociale [ capitale azionario | capitale d'azienda | capitale della società | capitale immobilizzato | capitale nominale ]

Gesellschaftskapital [ Aktienkapital | Grundkapital | Stammkapital ]


capitale agrario | capitale aziendale | capitale circolante | capitale d'esercizio | capitale di circolazione | capitale di esercizio

Betriebskapital | Betriebsmittel | Betriebsvermögen | umlaufende Betriebsmittel | Umlaufkapital | Umlaufvermögen


società d'investimento [ deposito collettivo | fondo aperto | fondo comune d'investimento | fondo congiunto | fondo d'investimento a capitale variabile | fondo di investimento | gestore di fondi | gestore di patrimoni | impresa di investimento | SICAF | SICAV | SIM | società d'intermediazione mobiliare | società d'investimento a capitale fisso | società d'investimento a capitale variabile | società d'investimento collettivo | società di investimento | società di investimento a capitale variabile ]

Kapitalanlagegesellschaft [ Anlagefonds | Anlagegesellschaft mit festem Kapital | Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital | Gemeinschaftsdepot | geschlossene Kapitalanlagegesellschaft | Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie | Investmentfonds | Investmentfonds mit variablem Grundkapital | Investmentgesellschaft | Investmentgesellschaft mit festem Kapital | Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital | Kapitalverwaltungsgesellschaft | Offene Investmentgesellschaft | SICAV | SICOMI | Vermögensverwaltungsgesellschaft ]


capitale circolante | capitale d'esercizio | capitale di esercizio | fondo di cassa corrente

Betriebskapital | Betriebsvermögen | Nettoumlaufvermögen | Umlaufvermögen | BetrV [Abbr.] | BV [Abbr.]


capitale per le fasi iniziali di un'impresa [ aiuto all'avviamento | capitale di avviamento | capitale iniziale | investimento in fase iniziale | investimento nelle fasi iniziali di un'impresa ]

Startkapital [ Early Stage Capital | Frühphasenkapital | Seed-Kapital ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. considerando che i ricercatori necessitano di finanziamenti di preavviamento per effettuare valutazioni di mercato, sviluppare progetti pilota e di dimostrazione e prototipi di lavoro, per l'avvio delle imprese e la commercializzazione di nuovi prodotti della ricerca; considerando altresì che, per la successiva crescita dell'impresa, è necessario un capitale di rischio,

N. in der Erwägung, dass Wissenschaftler finanzielle Starthilfe brauchen, um Marktbewertungen durchzuführen, Pilot- und Demonstrationsprojekte und funktionierende Prototypen zu entwickeln, wenn sie Unternehmen gründen oder neue Forschungserzeugnisse auf den Markt bringen wollen; und in der Erwägung, dass Risikokapital für das spätere Wachstum des Unternehmens notwendig ist,


N. considerando che i ricercatori necessitano di finanziamenti di preavviamento per effettuare valutazioni di mercato, sviluppare progetti pilota e di dimostrazione e prototipi di lavoro, per l'avvio delle imprese e la commercializzazione di nuovi prodotti della ricerca; considerando altresì che, per la successiva crescita dell'impresa, è necessario un capitale di rischio,

N. in der Erwägung, dass Wissenschaftler finanzielle Starthilfe brauchen, um Marktbewertungen durchzuführen, Pilot- und Demonstrationsprojekte und funktionierende Prototypen zu entwickeln, wenn sie Unternehmen gründen oder neue Forschungserzeugnisse auf den Markt bringen wollen; und in der Erwägung, dass Risikokapital für das spätere Wachstum des Unternehmens notwendig ist,


N. considerando che i ricercatori necessitano di finanziamenti di preavviamento per effettuare valutazioni di mercato, sviluppare progetti pilota e di dimostrazione e prototipi di lavoro, per l'avvio delle imprese e la commercializzazione di nuovi prodotti della ricerca; considerando altresì che, per la successiva crescita dell'impresa, è necessario un capitale di rischio,

N. in der Erwägung, dass Wissenschaftler finanzielle Starthilfe brauchen, um Marktbewertungen durchzuführen, Pilot- und Demonstrationsprojekte und funktionierende Prototypen zu entwickeln, wenn sie Unternehmen gründen oder neue Forschungserzeugnisse auf den Markt bringen wollen; und in der Erwägung, dass Risikokapital für das spätere Wachstum des Unternehmens notwendig ist,


Il Parlamento insieme alla Commissione ha approvato il programma per l’innovazione e la competitività (CIP) – sono grato a tutti perché la decisione è stata adottata in prima lettura – tramite il quale mettiamo a disposizione anche finanziamenti di preavviamento, cioè capitale di rischio per questa specifica fase iniziale.

Wir haben als Parlament gemeinsam mit der Kommission das Innovations- und Wettbewerbsfähigkeitsprogramm, das CIP verabschiedet — ich bin allen dankbar, dass dies in erster Lesung geklappt hat —, wo wir auch Pre-Seed-Money, also Risikokapital für diese besondere Anfangsphase zur Verfügung stellen.


w