Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accuratezza di calibrazione
Calibrazione dei pesci
Categoria del veicolo secondo il peso
Categoria di calibrazione
Categoria di calibro
Categoria di grasso
Categoria di permesso
Categoria di permesso di dimora
Categoria di permesso di soggiorno
Categoria di peso del veicolo
Categoria di soggiorno
Categoria di tenore di grasso
Categoria per peso del veicolo
Categoria socio-professionale
Categoria socioprofessionale
Deriva della risposta di calibrazione
Deriva di calibrazione
Gestire piani di calibrazione periodici
Manager di categoria
Precisione di calibrazione
Responsabile di categoria
Responsabile di categoria di prodotti
Responsabile gestione venditori

Übersetzung für "Categoria di calibrazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
categoria di calibrazione | categoria di calibro

Grössenklasse


categoria di soggiorno | categoria di permesso di soggiorno | categoria di permesso di dimora | categoria di permesso

Aufenthaltskategorie | Kategorie der Aufenthaltsbewilligung | Bewilligungskategorie


categoria per peso del veicolo (1) | categoria di peso del veicolo (2) | categoria del veicolo secondo il peso (3)

Gewichtsklasse des Fahrzeugs


categoria di tenore di grasso (1) | categoria di grasso (2)

Fettgehaltsstufe


accuratezza di calibrazione | precisione di calibrazione

Eichgenauigkeit


deriva della risposta di calibrazione | deriva di calibrazione

Messbereichsdrift


manager di categoria | responsabile di categoria di prodotti | responsabile di categoria | responsabile gestione venditori

Category-Manager | Warengruppenmanagerin | Category-Managerin | Warengruppenmanager/Warengruppenmanagerin


gestire piani di calibrazione periodici

periodische Kalibrierungspläne koordinieren


categoria socioprofessionale [ categoria socio-professionale ]

sozioprofessionelle Gruppe [ sozio-professionelle Gruppe | Stellung im Erwerbsleben ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) Nel titolo III (Disposizioni relative alla calibrazione), il testo del quarto comma è sostituito dal seguente: "Per tutte le categorie: in ciascun imballaggio destinato alla vendita ai consumatori, di peso netto non superiore a 1 kg, è autorizzato un grappolo di peso inferiore al peso minimo per consentire di raggiungere il peso indicato, a condizione che esso soddisfi tutti gli altri requisiti della categoria indicata".

1. In Titel III (Bestimmungen betreffend die Größensortierung) erhält Absatz 4 folgende Fassung: "Für alle Klassen: Jede für den Verkauf an den Verbraucher bestimmte Packung mit einem Nettogewicht von höchstens 1 kg darf zur Erreichung des angegebenen Gewichts eine Traube mit einem niedrigeren als dem Mindestgewicht enthalten, sofern diese alle sonstigen Anforderungen der betreffenden Klasse erfuellt".


Il 10 % in peso di grappoli non rispondenti alla calibrazione stabilita per la categoria in oggetto, ma di peso non inferiore a 75 g.

10 % nach Gewicht Trauben, die nicht den der Größenanforderung ihrer Klasse entsprechen, deren Gewicht aber 75 g nicht unterschreitet.


Per i prodotti di cui all'articolo 1, o per gruppi di tali prodotti, possono essere determinate delle norme comuni di qualità, di calibrazione e di condizionamento nonchè il campo d'applicazione di dette norme ; queste possono riguardare in particolare la classificazione per categoria di qualità, l'imballaggio, la presentazione e le indicazioni esterne.

Für die in Artikel 1 genannten Erzeugnisse oder für Gruppen dieser Erzeugnisse können Normen für Güte, Grössensortierung und Aufmachung sowie der Anwendungsbereich dieser Normen festgelegt werden ; die Normen können insbesondere die Einteilung nach Güteklassen, die Verpackung und Aufmachung sowie die Kennzeichnung betreffen.


w