Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adeguatezza della regolamentazione
Area di regolamentazione
Area soggetta a vincolo
Buone pratiche di regolamentazione
Buone pratiche in ambito normativo
Comitato consultivo in materia agricola
Comitato di coordinamento
Comitato di coordinazione
Comitato di direzione
Comitato di gestione agricola
Comitato di regolamentazione
Comitato di regolamentazione
Comitato di regolamentazione CE
Comitato di regolamentazione agricola
Comitato direttivo
Comitato per l'agricoltura
Comitato per l'agricoltura CE
Governance normativa
Iniziative di regolamentazione
Intervento normativo
Legiferare meglio
Miglioramento della regolamentazione
Migliore regolamentazione
Qualità della regolamentazione
REFIT
Regolamentazione basata sui risultati
Regolamentazione della sosta
Regolamentazione intelligente
Riforma della regolamentazione
Zona di regolamentazione

Übersetzung für "Comitato di regolamentazione CE " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
comitato di regolamentazione (UE) [ comitato di regolamentazione CE ]

Regelungsausschuss (EU) [ Regelungsausschuss | Regelungsausschuß ]


comitato per l'agricoltura (UE) [ comitato consultivo in materia agricola | comitato di gestione agricola | comitato di regolamentazione agricola | comitato per l'agricoltura CE | Comitato per l'organizzazione comune dei mercati agricoli ]

Agrarausschuss (EU) [ Agrarausschuss EG | Agrarausschuß EG | Ausschuss für Verordnungsvorschriften Landwirtschaft | beratender Ausschuss Landwirtschaft | EG-Agrarausschuss | Verwaltungsausschuss für die gemeinsame Organisation der Agrarmärkte | Verwaltungsausschuss Landwirtschaft ]


comitato di regolamentazione | Comitato per la progettazione ecocompatibile e l’etichettatura energetica dei prodotti connessi all’energia

Ökodesign-Regelungsausschuss


Comitato di regolamentazione concernente le prescrizioni minime di sicurezza e di sanità per l'utilizzazione da parte dei lavoratori di macchine, apparecchi e impianti

Regelungsausschuß für die Mindestvorschriften bezüglich der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes bei der Benutzung von Maschinen, Apparaten und Anlagen durch die Arbeitnehmer


Comitato di regolamentazione concernente l'attuazione delle misure destinate a promuovere il miglioramento della sicurezza e della salute dei lavoratori sul luogo di lavoro

Regelungsausschuß für die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz


zona di regolamentazione | area di regolamentazione | area soggetta a vincolo

Gebotsbereich


comitato direttivo (1) | comitato di coordinamento (2) | comitato di coordinazione (3)

Lenkungsausschuss




iniziative di regolamentazione [ adeguatezza della regolamentazione | buone pratiche di regolamentazione | buone pratiche in ambito normativo | governance normativa | intervento normativo | legiferare meglio | miglioramento della regolamentazione | migliore regolamentazione | programma di controllo dell'adeguatezza e dell'efficacia della regolamentazione | qualità della regolamentazione | REFIT | regolamentazione basata sui risultati | regolamentazione intelligente | riforma della regolamentazione ]

Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il nuovo comitato di regolamentazione per la revisione contabile costituirà un comitato di regolamentazione distinto composto unicamente da rappresentanti degli Stati membri e presieduto dalla Commissione.

Bei dem neu einzusetzenden Regelungsausschusses auf dem Gebiet der Abschlussprüfung würde es sich um einen gesonderten Regelungsausschuss mit Vertretern der Mitgliedstaaten handeln, dessen Vorsitz die Kommission innehätte.


Il comitato di regolamentazione sulla qualità dell'aria e i gruppi di esperti associati continueranno a essere sollecitati per migliorare le direttive da un punto di vista tecnico e per ravvicinare i sostenitori del miglioramento della qualità dell'aria e i responsabili delle emissioni.

Der Regelungsausschuss für Luftqualität und die ihm angeschlossenen Expertengruppen werden auch weiterhin für technische Verbesserungen der Richtlinien und zur Förderung des Dialogs zwischen Luftqualitätsverfechtern und Emittenten konsultiert.


Rafforzare l'infrastruttura di regolamentazione della UE // La proposta di ottava direttiva aggiornata prevederà anche la creazione di un comitato di regolamentazione per la revisione contabile.

Stärkung der Regulierungs-infrastruktur der EU // In den Vorschlägen für eine modernisierte Achte Richtlinie ist auch die Einsetzung eines Regelungsausschusses für Fragen der Abschlussprüfung vorgesehen.


Nel settore dell'interoperabilità ad alta velocità, sono progrediti i lavori sullo sviluppo di STI ai sensi della direttiva 96/48/CE; in particolare, la Commissione ha presentato nel novembre 2000 al comitato di regolamentazione due proposte sulle quali è stato espresso parere positivo: una decisione della Commissione sulle specifiche ERTMS e una raccomandazione della Commissione sui parametri di base del sistema ferroviario transeuropeo ad alta velocità.

Im Bereich der Interoperabilität von Hochgeschwindigkeitsverbindungen waren bei der Entwicklung von TSIs gemäß Richtlinie 96/48/EG gute Fortschritte zu verzeichnen; insbesondere zwei Vorschläge, die die Kommission im November 2000 dem Regulierungsausschuss unterbreitete, wurden positiv aufgenommen: eine Entscheidung der Kommission zu ERTMS-Spezifikationen und eine Kommissionsempfehlung zu grundlegenden Parametern des transeuropäischen Hochgeschwindigkeitsbahnsystems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È positivo che il sistema delle indicazioni geografiche venga aggiornato e modificato sulla base delle disposizioni dell'OMC e che gli allegati I e III possano essere modificati mediante una procedura semplice e trasparente. Il comitato di regolamentazione per le bevande spiritose ha il compito di adattare e di aggiornare la legislazione: per questo motivo, il vostro relatore per parere ritiene che l'applicazione della procedura del comitato di regolamentazione sia la più appropriata.

Es ist begrüßenswert, dass das System der geographischen Bezeichnungen aktualisiert und in Einklang mit den WTO-Bestimmungen gebracht wird und dass Anhang I und Anhang III durch ein einfaches und transparentes Verfahren geändert werden können. Die Aufgabe des für die Spirituosenverordnung zuständigen Ausschusses ist es, die Rechtsvorschriften anzupassen und zu aktualisieren, und der Verfasser der Stellungnahme ist daher der Auffassung, dass das Regelungsausschussverfahren das geeignetste ist.


L'emendamento è necessario per allineare il testo alle disposizioni della nuova decisione in materia di comitatologia e, segnatamente, per sostituire il normale “comitato di regolamentazionecon il “comitato di regolamentazione con controllo” poiché le misure in questione sono misure di portata generale volte a modificare elementi non essenziali del progetto di atto legislativo.

Der Änderungsantrag ist erforderlich, um den Text an die Bestimmungen des neuen Komitologiebeschlusses anzupassen und insbesondere „Regelungsverfahren“ durch „Regelungsverfahren mit Kontrolle“ zu ersetzen, da es sich bei den betreffenden Maßnahmen um Maßnahmen von allgemeiner Tragweite zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen des Entwurfs von Rechtsvorschriften handelt.


L'emendamento è necessario per allineare il testo alle disposizioni della nuova decisione relativa alla comitatologia e, in particolare, per sostituire l'ordinaria procedura del "comitato di regolamentazione" con quella del "comitato di regolamentazione con controllo", visto che le misure in questione sono misure di portata generale volte a modificare aspetti non essenziali della legislazione proposta.

Diese Änderung ist notwendig, um den Text auf die Bestimmungen der neuen Entscheidung über die„Komitologie“ abzustimmen und vor allem das übliche Verfahren des „Regelungsausschusses“ durch das Verfahren des „Regelungsausschusses mit Prüfungsbefugnis“ zu ersetzen, da es sich hierbei um allgemeine Maßnahmen handelt, mit denen keine Kernstücke des Gesetzesentwurfs geändert werden.


L'emendamento è necessario per allineare il testo alle disposizioni della nuova decisione sulla comitatologia e in particolare per distinguere tra la procedura ordinaria del "comitato di regolamentazione" e la procedura del "comitato di regolamentazione con controllo".

Dieser Änderungsantrag ist notwendig, um den Text auf die Bestimmungen der neuen Entscheidung über die„Komitologie“ abzustimmen und vor allem zwischen dem üblichen Verfahren des „Regelungsausschusses“ und dem des „Regelungsausschusses mit Prüfungsbefugnis“ zu unterscheiden.


Il presente emendamento è necessario per allineare il testo con le disposizioni della nuova decisione sulla "comitatologia" e in particolare, per sostituire l'abituale procedura di "comitato di regolamentazione" con quella di "comitato di regolamentazione di controllo" dato che le misure in questione sono misure di portata generale miranti a modificare elementi non essenziali della legislazione proposta.

Dieser Änderungsantrag ist notwendig, um den Text auf die Bestimmungen der neuen Entscheidung über die „Komitologie“ abzustimmen und vor allem das übliche Verfahren des „Regelungsausschusses“ durch den „Regelungsausschuss mit Prüfungsbefugnis“ zu ersetzen, da es sich hierbei um allgemeine Maßnahmen handelt, mit denen keine Kernstücke des Gesetzesentwurfs geändert werden.


Le misure necessarie per l’attuazione del presente regolamento sono adottate in conformità della decisione 1999/468/CE del Consiglio, del 28 giugno 1999, recante modalità per l’esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione , distinguendo fra le misure soggette alla procedura del comitato di regolamentazione e quelle soggette alla procedura del comitato di gestione. In determinati casi, per maggiore efficienza, la procedura del comitato di gestione è la più appropriata,

Die Durchführungsbestimmungen zu dieser Verordnung sollten nach dem Beschluss 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse erlassen werden, wobei zwischen Maßnahmen, für die das Regelungsausschussverfahren gilt, und Maßnahmen, für die das Verwaltungsausschussverfahren gilt, unterschieden wird; in manchen Fällen ist das Verwaltungsausschussverfahren im Interesse einer erhöhten Effizienz das angemessenste Verfahren —


w