Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCC
Commissaria di campagna in capo
Commissariato di campagna in capo
Commissario di campagna in capo
Ufficio del commissario di campagna in capo

Übersetzung für "Commissariato di campagna in capo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


commissario di campagna in capo | commissaria di campagna in capo [ CCC ]

Oberfeldkommissär (1) | Oberfeldkommissärin (2) [ OFK ]


Ufficio del commissario di campagna in capo

Oberfeldkommissariat | OFK [Abbr.]


Commissario di campagna in capo | CCC [Abbr.]

Oberfeldkommissär | OFK [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le disposizioni del presente capo non si applicano negli Stati membri in cui la produzione di vino non supera 50 000 ettolitri per campagna viticola.

Dieses Kapitel gilt nicht in den Mitgliedstaaten, in denen die Weinerzeugung je Weinwirtschaftsjahr 50 000 Hektoliter nicht übersteigt.


Visto che le aree urbane e le zone costiere tendono in parte a coincidere geograficamente e data la similitudine dei principi di gestione, la rete di operatori delle zone costiere citata al punto precedente dovrebbe sviluppare gli opportuni collegamenti con le reti facenti capo alla campagna "città sostenibili".

Angesichts des Ausmaßes der räumlichen Verflechtung zwischen Stadtregionen und Küstengebieten sowie in Anbetracht der Gemeinsamkeit der Prinzipien sollte das im vorstehenden Punkt erwähnte Netz von Küstenzonenpraktikern mit den bereits bestehenden Netzen im Rahmen der Kampagne für lebensfähige Städte verbunden werden.


6. esorta le autorità russe a impegnarsi in un dialogo con l'opposizione e a rivedere la decisione di negare al capo dell'opposizione Grigorij Javlinskij la registrazione per la campagna elettorale presidenziale; invita le autorità russe a garantire che le elezioni presidenziali di marzo siano libere, eque e democratiche e offrano pari opportunità a tutti i candidati;

6. fordert die staatlichen Organe Russlands auf, in einen Dialog mit der Opposition zu treten und ihre Entscheidung zu überprüfen, Oppositionsführer Grigori Jawlinski die Zulassung zur Präsidentschaftswahl zu verweigern; fordert die staatlichen Organe Russlands ferner auf, im März freie und demokratische Präsidentschaftswahlen mit gleichen Chancen für alle Kandidaten zu gewährleisten;


13. chiede all'Unione europea e i suoi Stati membri di invitare il governo cinese a riprendere il dialogo con il Dalai Lama e i suoi rappresentanti, nella prospettiva di ottenere un'effettiva autonomia per il popolo tibetano, all'interno della Repubblica popolare cinese, e a porre fine alla sua campagna volta a screditare il Dalai Lama in qualità di capo religioso;

13. fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf, an die chinesische Regierung zu appellieren, ihren Dialog mit dem Dalai Lama und seinen Vertretern im Hinblick auf eine echte Autonomie für die Tibeter innerhalb der Volksrepublik China wiederaufzunehmen und ihre Kampagne zu beenden, die auf die Diskreditierung des Dalai Lama als religiöses Oberhaupt abzielt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. chiede all'Unione europea e i suoi Stati membri di invitare il governo cinese a riprendere il dialogo con il Dalai Lama e i suoi rappresentanti, nella prospettiva di ottenere un'effettiva autonomia per il popolo tibetano, all'interno della Repubblica popolare cinese, e a porre fine alla sua campagna volta a screditare il Dalai Lama in qualità di capo religioso;

13. fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf, an die chinesische Regierung zu appellieren, ihren Dialog mit dem Dalai Lama und seinen Vertretern im Hinblick auf eine echte Autonomie für die Tibeter innerhalb der Volksrepublik China wiederaufzunehmen und ihre Kampagne zu beenden, die auf die Diskreditierung des Dalai Lama als religiöses Oberhaupt abzielt;


L'articolo 5, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 847/96 del Consiglio, del 6 maggio 1996, che introduce condizioni complementari per la gestione annuale dei TAC e dei contingenti, si applica al TAC e ai contingenti applicabili per ogni campagna di pesca in conformità del presente capo.

Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 847/96 des Rates vom 6. Mai 1996 zur Festlegung zusätzlicher Bestimmungen für die jahresübergreifende Verwaltung der TAC und Quoten findet auf die TAC und Quoten Anwendung, die nach dem vorliegenden Kapitel für die jeweilige Fangsaison gelten.


D. considerando che la scarsa affluenza al referendum sulla Costituzione tenutosi il 5 settembre 2010 e la mancata elezione di un capo di Stato da parte dei partiti politici moldovi rappresentati in parlamento dimostrano che tutte le forze politiche devono adoperarsi maggiormente per migliorare la cultura politica nel paese; considerando inoltre che le elezioni legislative previste per il 28 novembre rappresenteranno un ulteriore test della maturità e della responsabilità di tutte le forze politiche al momento di avviare e di condurre una campagna politica ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die niedrige Beteiligung am Referendum über die Verfassung der Republik Moldau vom 5. September 2010 und das Unvermögen der im Parlament vertretenen politischen Parteien in der Republik Moldaun zur Wahl eines Präsidenten deutlich machen, dass sich alle politischen Kräfte verstärkt um die Verbesserung der politischen Kultur im Land bemühen müssen; in der Erwägung, dass die am 28. November 2010 vorgesehenen Parlamentswahlen ein weiterer Test für die Reife und das Verantwortungsbewusstsein der politischen Kräfte sein werden, damit ein reifer, verantwortungsbewusster und konstruktiver Wahlkampf geführt wird, der s ...[+++]


Il volume dei prodotti per il quale il distillatore può concludere contratti di magazzinaggio nel corso di una campagna è limitato al volume dei prodotti ottenuti dallo stesso distillatore in virtù del presente capo nel corso della stessa campagna o di una delle due campagne precedenti.

Die Menge von Destillationserzeugnissen, für die der Brenner im Laufe eines Weinwirtschaftsjahres einen Vertrag abschließen kann, ist auf die Menge begrenzt, die von diesem Brenner im Rahmen der Destillation gemäß diesem Kapitel im selben Wirtschaftsjahr oder während eines der beiden vorangegangenen Wirtschaftsjahre gewonnen wurde.


Il volume dei prodotti per il quale il distillatore può concludere contratti di magazzinaggio nel corso di una campagna è limitato al volume dei prodotti ottenuti dallo stesso distillatore in virtù del presente capo nel corso della stessa campagna o di una delle due campagne precedenti.

Die Menge von Destillationserzeugnissen, für die der Brenner im Laufe eines Weinwirtschaftsjahres einen Vertrag abschließen kann, ist auf die Menge begrenzt, die von diesem Brenner im Rahmen der Destillation gemäß diesem Kapitel im selben Wirtschaftsjahr oder während eines der beiden vorangegangenen Wirtschaftsjahre gewonnen wurde.


d) al più tardi il 31 dicembre della campagna in corso: per gli aiuti al magazzinaggio privato di cui al capo I del titolo III del regolamento (CE) n. 1493/1999 e al titolo II del presente regolamento:

d) spätestens am 31. Dezember des laufenden Wirtschaftsjahres: bezüglich der Beihilfen für die private Lagerhaltung gemäß Titel III Kapitel I der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 und Titel II dieser Verordnung:




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Commissariato di campagna in capo' ->

Date index: 2022-04-20
w