Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCAC
CCACI
Commissione consultiva per acquisti e contratti
Commissione consultiva per gli acquisti e i contratti

Übersetzung für "Commissione consultiva per acquisti e contratti " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Commissione consultiva per acquisti e contratti | commissione consultiva per gli acquisti e i contratti | commissione consultiva per gli acquisti ed i contratti | CCAC [Abbr.]

Vergabebeirat | CCAM [Abbr.]


commissione consultiva per gli acquisti e i contratti comune a tutte le istituzioni

organgemeinsamer Vergabebeirat


commissione consultiva per gli acquisti e i contratti comune alle istituzioni | CCACI [Abbr.]

organgemeinsamer Vergabebeirat


Commissione per l'introduzione e la sorveglianza degli obblighi internazionali della Svizzera in materia di appalti pubblici (1) | Commissione Acquisti pubblici Confederazione-Cantoni (2)

Kommission zur Umsetzung und Überwachung der internationalen Verpflichtungen der Schweiz im Bereich des öffentlichen Beschaffungswesens (1) | Kommission Beschaffungswesen Bund-Kantone (2)


Decreto del Consiglio federale concernente l'elezione e l'attività della Commissione paritetica e consultiva per le questioni del personale

Bundesratsbeschluss über die Bestellung und den Geschäftsverkehr der paritätischen Kommission für die Begutachtung von Personalangelegenheiten


Scambio di note tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Italiana concernente l'istituzione di una Commissione culturale consultiva italo-svizzera(con protocollo)

Notenaustausch zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Italienischen Republik betreffend die Einsetzung einer Schweizerisch-italienischen beratenden Kommission für kulturelle Fragen(mit Protokoll)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(27) Infine, nel quadro della responsabilizzazione degli ordinatori, deve essere soppresso il controllo previo esercitato dall'attuale commissione consultiva degli acquisti e dei contratti.

(27) Schließlich empfiehlt es sich angesichts der größeren Verantwortung der Anweisungsbefugten, die vom Vergabebeirat ausgeübte Vorabkontrolle abzuschaffen.


Per affrontare questo problema, a dicembre la Commissione ha presentato proposte sui contratti digitali (comunicato stampa) per tutelare meglio i consumatori che fanno acquisti online e aiutare le imprese a espandere le loro vendite sulla rete.

Zur Lösung dieses Problems legte die Kommission im Dezember Vorschläge zu digitalen Verträgen vor (Pressemitteilung), um einerseits Verbraucher, die online einkaufen, besser zu schützen und andererseits Unternehmen, die ihren Online-Vertrieb ausbauen wollen, zu unterstützen.


Per i consumatori che effettuano i loro acquisti in linea in un altro paese dell'Unione la Commissione desidera istituire una piattaforma unica in linea estesa all'intera Unione, che consenta di risolvere interamente in linea il contenzioso relativo ai contratti nel giro di 30 giorni.

Für Verbraucher, die über Landesgrenzen hinweg online shoppen, möchte die Kommission eine EU-weite, einheitliche Online-Plattform schaffen, mit der sich vertragliche Streitigkeiten innerhalb von 30 Tagen vollständig beilegen lassen.


precisare ulteriormente il settore di competenza della commissione consultiva per acquisti e contratti (CCAC) della Commissione;

Präzisierung des Zuständigkeitsbereichs des Vergabebeirats der Kommission;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. ricorda che il regolamento finanziario e le modalità di esecuzione entrate in vigore il 1° gennaio 2003 hanno modificato le procedure applicabili alla programmazione, alla pubblicazione ed all'attribuzione dei contratti di appalto, oltre ad avere abolito la CCAC (Commissione consultiva per gli acquisti e i contratti), la cui consultazione era obbligatoria per i contratti di importo superiore a 50.000 €;

67. erinnert daran, dass durch die Haushaltsordnung und die am 1. Januar 2003 in Kraft getretenen Durchführungsbestimmungen die Verfahren für die Planung, Veröffentlichung und Vergabe geändert wurden und der Vergabebeirat, dessen Konsultation bei Verträgen mit einem Volumen von über 50.000 € obligatorisch war, abgeschafft wurde;


66. ricorda che il regolamento finanziario e le modalità di esecuzione entrate in vigore il 1° gennaio 2003 hanno modificato le procedure applicabili alla programmazione, alla pubblicazione ed all'attribuzione dei contratti di appalto, oltre ad avere abolito la CCAC (Commissione consultiva per gli acquisti e i contratti), la cui consultazione era obbligatoria per i contratti di importo superiore a EUR 50 000;

66. erinnert daran, dass durch die Haushaltsordnung und die am 1. Januar 2003 in Kraft getretenen Durchführungsbestimmungen die Verfahren für die Planung, Veröffentlichung und Vergabe geändert wurden und der Vergabebeirat, dessen Konsultation bei Verträgen mit einem Volumen von über EUR 50 000 obligatorisch war, abgeschafft wurde;


(27) Infine, nel quadro della responsabilizzazione degli ordinatori, deve essere soppresso il controllo previo esercitato dall'attuale commissione consultiva degli acquisti e dei contratti.

(27) Schließlich empfiehlt es sich angesichts der größeren Verantwortung der Anweisungsbefugten, die vom Vergabebeirat ausgeübte Vorabkontrolle abzuschaffen.


Il Consiglio prosegue l'esame della proposta della Commissione per quanto concerne la soppressione della commissione consultiva degli acquisti e dei contratti (CCAC).

27. Der Vorschlag der Kommission, den Vergabebeirat (CCAM) abzuschaffen, wird vom Rat weiter geprüft.


Il mio ultimo punto riguarda la Commissione consultiva degli acquisti e dei contratti.

Der letzte Punkt: der Vergabebeirat.


14. attende che il Segretario generale mantenga l'impegno di presentare alla commissione per il controllo dei bilanci, a partire dal 2001, relazioni trimestrali d'attività della commissione consultiva per gli acquisti e i contratti da cui risultino i contratti stipulati e gli acquisti effettuati con riferimento alla procedura seguita per ciascuno di essi;

14. erwartet vom Generalsekretär, dass er seiner Zusage nachkommt, dem Ausschuss für Haushaltskontrolle beginnend ab dem Jahr 2001 vierteljährlich Berichte des Vergabebeirats vorzulegen, in denen die abgeschlossenen Verträge sowie die getätigten Käufe unter Angabe des jeweils angewandten Verfahrens aufgeführt sind;




Andere haben gesucht : Commissione consultiva per acquisti e contratti     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Commissione consultiva per acquisti e contratti' ->

Date index: 2023-07-08
w