Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A basso costo
Compagnia aerea a basso costo
Compagnia aerea low cost
Low cost
Trasporto aereo low cost

Übersetzung für "Compagnia aerea a basso costo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
compagnia aerea low cost [ compagnia aerea a basso costo | trasporto aereo low cost ]

Billigfluggesellschaft [ Billigflieger | Billigfluganbieter | Billigfluglinie | Low Cost Carrier ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il CEPCM ha giudicato basso il rischio per gli altri passeggeri, ma sono state concordate procedure per rintracciare le persone considerate esposte a un rischio più elevato ed è stato messo in atto un meccanismo di coordinamento comprendente la Commissione europea, il CEPCM, l'Istituto Robert Koch, le autorità sanitarie belghe, la compagnia aerea Sabena e l'OMS.

Zwar beurteilte das ECDC das Risiko für die anderen Passagiere als gering, doch einigte man sich auf die Ermittlung derjenigen Kontaktpersonen, deren Risiko als höher eingeschätzt wurde. Es wurde ein Koordinierungsmechanismus zwischen der Europäischen Kommission, dem ECDC, dem Robert-Koch-Institut, den belgischen Gesundheitsbehörden, der Sabena und der WHO eingerichtet.


Oggi in quest’Aula abbiamo sentito che la compagnia aerea a basso costo SkyEurope è fallita durante le scorse vacanze, lasciando che migliaia di clienti se la dovessero sbrigare a proprie spese.

Wir haben heute gehört, wie die Billigfluglinie SkyEurope in den vergangenen Ferien in Konkurs gegangen ist und tausende Kunden auf dem Trockenen sitzen ließ.


– (PL) Signora Presidente, signor Commissario Tajani, circa un mese fa, una compagnia aerea a basso costo – la SkyEurope – è diventata insolvente e ha presentato istanza di fallimento.

– (PL) Frau Präsidentin, Herr Tajani, vor etwa einem Monat musste eine Billigfluglinie Insolvenz anmelden.


Quando, ad esempio, una compagnia aerea a basso costo si ritira da un aeroporto regionale, o un treno Eurostar non ferma più ad Ashford, nella contea di Kent, la rivitalizzazione e la crescita ottenute nella zona in questione vanno immediatamente incontro a un’inversione di tendenza.

Wenn beispielsweise eine Billigfluglinie ihre Flüge von einem Regionalflughafen einstellt oder der Eurostar nicht mehr in Ashford (Kent) hält, werden sich die entstandenen Neubelebungs- und Wachstumseffekte unverzüglich ins Gegenteil verkehren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quando, ad esempio, una compagnia aerea a basso costo si ritira da un aeroporto regionale, o un treno Eurostar non ferma più ad Ashford, nella contea di Kent, la rivitalizzazione e la crescita ottenute nella zona in questione vanno immediatamente incontro a un’inversione di tendenza.

Wenn beispielsweise eine Billigfluglinie ihre Flüge von einem Regionalflughafen einstellt oder der Eurostar nicht mehr in Ashford (Kent) hält, werden sich die entstandenen Neubelebungs- und Wachstumseffekte unverzüglich ins Gegenteil verkehren.


Quando, ad esempio, una compagnia aerea a basso costo si ritira da un aeroporto regionale, o un treno Eurostar non ferma più ad Ashford, nella contea di Kent, la rivitalizzazione e la crescita ottenute nella zona in questione vanno immediatamente incontro a un'inversione di tendenza.

Wenn beispielsweise eine Billigfluglinie ihre Flüge von einem Regionalflughafen einstellt oder der Eurostar nicht mehr in Ashford (Kent) hält, werden sich die entstandenen Neubelebungs- und Wachstumseffekte unverzüglich ins Gegenteil verkehren.


La Commissione europea ha approvato, ai sensi del regolamento sulle concentrazioni, la proposta di acquisizione delle due compagnie aeree spagnole a basso costo Vueling e Clickair da parte di Iberia, la compagnia di bandiera spagnola, a condizione che vengano rispettati gli impegni proposti al fine di salvaguardare la concorrenza e la possibilità di scelta dei passeggeri.

Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme der beiden spanischen Billigfluggesellschaften Vueling und Clickair durch die spanische Fluggesellschaft Iberia nach der EG-Fusionskontrollverordnung genehmigt.


La delegazione statunitense ha spiegato che, in virtù dell'allegato 3 dell'accordo e in mancanza di un contratto assegnato per coppia di città dall'amministrazione dei servizi generali statunitense (General Services Administration, GSA), un dipendente del governo statunitense o altra persona il cui trasporto è pagato dal governo statunitense (diverso da un dipendente, membro del personale militare o altra persona il cui trasporto è pagato dal dipartimento della Difesa statunitense o da un dipartimento militare) può prenotare un volo, anche su una compagnia aerea comunitaria, tra gli Stati Uniti e ...[+++]

Die US-Delegation erklärte, dass nach Anhang 3 des Abkommens und in Ermangelung einer von der General Services Administration (GSA) der US-Regierung abgeschlossenen Städtepaar-Tarifregelung Angestellte der US-Regierung oder sonstige Personen, deren Beförderung durch die US-Regierung bezahlt wird, (im Unterschied zu Angestellten, Militärangehörigen oder sonstigen Personen, deren Beförderung durch das US-Verteidigungsministerium oder ein Military Department bezahlt wird) Flüge — auch bei einem Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft — zwi ...[+++]


Si tratta di questioni che hanno effetti diretti per la vita dei cittadini e delle imprese dell’Unione europea e degli Stati Uniti: dal turista che desidera sapere se avrà bisogno di visto per andare in vacanza e perché il suo nuovo passaporto ha un aspetto diverso e un costo leggermente superiore, all’impresa di spedizioni che intende rispettare misure di sicurezza per i container complesse e impegnative, alla compagnia aerea che deve rispettare le nuove norme di controllo dei pass ...[+++]

Diese Bereiche wirken sich unmittelbar auf das Leben der europäischen und amerikanischen Bürger und die Wirtschaft aus: auf den Touristen, der wissen möchte, ob er für seine Urlaubsreise ein Visum braucht und warum sein neuer Pass anders aussieht und etwas teuerer ist; das Schifffahrtsunternehmen, das aufwändige, komplexe Containersicherheitsmaßnahmen einführen möchte; die Fluggesellschaft, die jetzt überprüfen muss, ob Passagiere auf der Flugverbotsliste stehen.


La nota suggerisce alcune possibilità di sviluppo dell'aeroporto non collegate a Ryanair, concentrando l'attenzione su altre compagnie a basso costo come Easyjet o Virgin, quest'ultima presentata come una compagnia intermedia tra i vettori low-cost e le compagnie tradizionali.

Darin werden zwar die Möglichkeiten angesprochen, den Flughafen über Ryanair hinaus weiterzuentwickeln, indem auf andere Billigfluganbieter wie Easyjet oder Virgin Bezug genommen wird, wobei letzteres Unternehmen als ein Mischunternehmen zwischen Billigfluganbietern und klassischen Luftfahrtunternehmen dargestellt wird.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Compagnia aerea a basso costo' ->

Date index: 2023-09-18
w