Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congedo per motivi di studio
Congedo per motivi familiari
Congedo per motivi sociali
Permesso per motivi di studio
Permesso retribuito per formazione

Übersetzung für "Congedo per motivi sociali " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
congedo per motivi sociali

Urlaub aus sozialen Gründen


congedo per motivi sociali

Urlaub aus sozialen Gründen


congedo per motivi di studio | permesso per motivi di studio | permesso retribuito per formazione

bezahlter Bildungsurlaub


congedo per motivi familiari

Urlaub aus familiären Gründen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il congedo straordinario, il congedo parentale e il congedo per motivi familiari non possono avere durata superiore a quella del contratto.

Sonderurlaub und Elternurlaub sowie Urlaub aus familiären Gründen dürfen nicht über die Laufzeit des Vertrags hinaus andauern.


Il congedo straordinario, il congedo parentale e il congedo per motivi familiari non possono avere durata superiore a quella del contratto.

Sonderurlaub und Elternurlaub sowie Urlaub aus familiären Gründen dürfen nicht über die Laufzeit des Vertrags hinaus andauern.


2. chiede agli Stati membri di investire in strutture per la custodia dei bambini e l'assistenza ai malati, ai disabili e alle altre persone non autonome che siano economicamente convenienti e di qualità, garantendone la flessibilità degli orari e l'accessibilità, per consentire al maggior numero di persone possibile di combinare vita professionale e vita privata; invita la Commissione e gli Stati membri a garantire il riconoscimento degli uomini e delle donne che si occupano dei bambini e degli anziani, attribuendo loro diritti individuali relativi alla sicurezza sociale e alla pensione; invita le parti sociali a presentare iniziative ...[+++]

2. fordert die Mitgliedstaaten auf, in erschwingliche und hochwertige Betreuungseinrichtungen für Kinder, ältere Menschen und andere betreuungsbedürftige Personen zu investieren und sicherzustellen, dass sie flexible Zeiten haben und zugänglich sind, damit möglichst viele Menschen Berufstätigkeit und Privatleben in Einklang bringen können; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf zu gewährleisten, dass Männer und Frauen, die Kinder oder ältere Menschen betreuen, durch die Gewährung individueller Ansprüche in den Bereichen soziale Sicherheit und Alte ...[+++]


56. sottolinea l'entità dei costi medici connessi al morbo di Alzheimer e altri tipi di demenza e l'importanza di trovare soluzioni economicamente valide che tengano conto: dei costi medici diretti (compresi i costi per il sistema sanitario: costi degli specialisti, medicinali, esami medici e controlli periodici); dei costi sociali diretti (compresi il costo dei servizi formali al di fuori del sistema sanitario: servizi sociali, assistenza a domicilio, servizi di ristorazione, trasporto e sistemazione dei pazienti in case di cura specializzate per anziani dove ricevono assistenza medica); e dei costi informali (compresi i costi associa ...[+++]

56. verweist auf das Ausmaß der Behandlungskosten, die Alzheimer und andere Demenzerkrankungen verursachen, und die Notwendigkeit, praktikable Lösungen zu finden, die folgende Faktoren berücksichtigen sollten: unmittelbare Behandlungskosten (Kosten des Gesundheitssystems: Kosten für die Spezialisierung, Arzneimittel, ärztliche Untersuchungen und regelmäßige Kontrollen); unmittelbare soziale Kosten (Kosten für reguläre Dienste außerhalb des Gesundheitssystems: Gemeindedienste, häusliche Pflege, Lebensmittelversorgung, Transport, Einwe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. sottolinea l'entità dei costi medici connessi al morbo di Alzheimer e altri tipi di demenza e l'importanza di trovare soluzioni economicamente valide che tengano conto: dei costi medici diretti (compresi i costi per il sistema sanitario: costi degli specialisti, medicinali, esami medici e controlli periodici); dei costi sociali diretti (compresi il costo dei servizi formali al di fuori del sistema sanitario: servizi sociali, assistenza a domicilio, servizi di ristorazione, trasporto e sistemazione dei pazienti in case di cura specializzate per anziani dove ricevono assistenza medica); e dei costi informali (compresi i costi associa ...[+++]

56. verweist auf das Ausmaß der Behandlungskosten, die Alzheimer und andere Demenzerkrankungen verursachen, und die Notwendigkeit, praktikable Lösungen zu finden, die folgende Faktoren berücksichtigen sollten: unmittelbare Behandlungskosten (Kosten des Gesundheitssystems: Kosten für die Spezialisierung, Arzneimittel, ärztliche Untersuchungen und regelmäßige Kontrollen); unmittelbare soziale Kosten (Kosten für reguläre Dienste außerhalb des Gesundheitssystems: Gemeindedienste, häusliche Pflege, Lebensmittelversorgung, Transport, Einwe ...[+++]


- valutare le disparità ancora esistenti per quanto riguarda il diritto al congedo per motivi di famiglia , in particolare il congedo di paternità e il congedo per la prestazione di assistenza, e le possibilità di affrontarle.

- ermitteln, welche Unterschiede hinsichtlich des Anspruchs auf Urlaub aus familiären Gründen – namentlich Elternurlaub für Väter und Pflegeurlaub – fortbestehen und wie diese Unterschiede beseitigt werden können.


Il congedo straordinario, il congedo parentale e il congedo per motivi familiari non possono estendersi oltre la durata del contratto.

Sonderurlaub, Elternurlaub und Urlaub aus familiären Gründen dürfen nicht über die Laufzeit des Vertrags hinaus andauern.


interrompere il mantenimento o l'acquisizione dei diritti durante i periodi di congedo di maternità o di congedo per motivi familiari prescritti in via legale o convenzionale e retribuiti dal datore di lavoro;

Unterbrechung der Aufrechterhaltung oder des Erwerbs von Ansprüchen während eines gesetzlich oder tarifvertraglich festgelegten Mutterschaftsurlaubs oder Urlaubs aus familiären Gründen, der vom Arbeitgeber bezahlt wird;


Il congedo straordinario, il congedo parentale e il congedo per motivi familiari non possono avere durata superiore a quella del contratto".

Sonderurlaub und Elternurlaub sowie Urlaub aus familiären Gründen dürfen nicht über die Laufzeit des Vertrags hinaus andauern".


Inoltre, la Commissione dovrebbe incoraggiare gli scambi di esperienze e la riflessione comune sulle soluzioni innovative adottate in certi paesi: il congedo di paternità (esistente in Grecia, in Finlandia e in Danimarca), il congedo supplementare accordato ai genitori per occuparsi dei figli dopo la fine del congedo parentale (Danimarca, Finlandia, Norvegia, Irlanda, Belgio e Regno Unito), il congedo per motivi familiari che consente a un lavoratore di assentarsi per occuparsi di un genitore malato (Germania, Austria, Portogallo, Spa ...[+++]

Darüber hinaus sollte die Kommission den Erfahrungsaustausch und gemeinsame Studien im Bereich der innovativen Lösungen fördern, die in einigen Ländern eingeführt wurden, so im Bereich des Vaterurlaubs (den es in Griechenland, Finnland und Dänemark gibt), im Bereich des Zusatzurlaubs für Eltern, damit diese sich im Anschluß an den Elternurlaub um ihre Kinder kümmern können (Dänemark, Finnland, Norwegen, Irland, Belgien und Vereinigtes Königreich), und des Urlaubs aus familiären Gründen, der es einem Arbeitnehmer ermöglicht, sich während einer gewissen Zeit freizunehmen, um einen kranken Angehörigen zu pflegen (Deutschland, Österreich, Po ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Congedo per motivi sociali' ->

Date index: 2021-08-15
w