Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta agli investimenti
Addetto agli investimenti
Aiuto a finalità regionale agli investimenti
Aiuto agli investimenti
Aiuto per investimenti a finalità regionale
Aiuto regionale agli investimenti
CIRCI
Contributo agli investimenti
Contributo al fondo di previdenza del personale
Contributo alla cassa pensione
Contributo per investimenti
Fabbisogno d'investimento
ICSID
Investimento
Ordinanza sui contributi agli investimenti
Propensione agli investimenti
Rischio di investimento
Sovvenzione agli investimenti
Sussidi agli investimenti
Sussidio agli investimenti
TRIMS
Tasso d'investimento
Venditore di prodotti finanziari e azionari

Übersetzung für "Contributo agli investimenti " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
contributo per investimenti (1) | contributo agli investimenti (2) | sussidi agli investimenti (3)

Investitionsbeitrag


addetta agli investimenti | addetto agli investimenti | addetto agli investimenti/addetta agli investimenti | venditore di prodotti finanziari e azionari

Sachbearbeiter im Investmentbereich | Sachbearbeiter im Investmentbereich/Sachbearbeiterin im Investmentbereich | Sachbearbeiterin im Investmentbereich


Centro internazionale per la risoluzione delle controversie relative agli investimenti | Ufficio internazionale per la composizione delle controversie relative agli investimenti | Centro internazionale per il regolamento delle controversie relative ad investimenti [ CIRCI | ICSID ]

Internationales Zentrum zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten [ ICSID ]


aiuto a finalità regionale agli investimenti | aiuto per investimenti a finalità regionale | aiuto regionale agli investimenti

regionale Investitionsbeihilfe


contributo a istituzioni di previdenza per il personale | contributo agli istituti di previdenza a favore del personale | contributo al fondo di previdenza del personale | contributo alla cassa pensione

Beitrag an die Pensionskasse | Beitrag an Personalwohlfahrtseinrichtungen | Beitrag an Wohlfahrtseinrichtungen | Beitrag an Wohlfahrtseinrichtungen zugunsten des Personals


sovvenzione agli investimenti | sussidio agli investimenti

Investitionsbeihilfe | Investitionshilfe | Investitionszulage | Investitionszuschuss


investimento [ fabbisogno d'investimento | propensione agli investimenti | rischio di investimento | tasso d'investimento ]

Investition [ Investitionsbedarf | Kapitalinvestition ]


Ordinanza del 24 marzo 1993 concernente la concessione di contributi intesi a promuovere gli investimenti pubblici | Ordinanza sui contributi agli investimenti

Verordnung vom 24. März 1993 über Beiträge zur Förderung der öffentlichen Investitionen | Investitionszulagenverordnung


TRIMS [ misure relative agli investimenti che incidono sugli scambi commerciali | misure riguardanti gli investimenti collegati al commercio ]

TRIMS [ handelsbezogene Investition | handelsbezogene Investitionsmaßnahmen | TRIM ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sono inoltre disponibili nell'ambito di entrambi i fondi finanziamenti per il rafforzamento delle capacità, la buona governance e il sostegno alle PMI, che possono apportare altresì un contributo agli investimenti complessivi a favore dell'integrazione dei cittadini di paesi terzi.

Aus beiden Fonds stehen Mittel für den Aufbau von Kapazitäten, für die verantwortungsvolle Staatsführung und für die Unterstützung von KMU zur Verfügung, wodurch ebenfalls zur Unterstützung der Integration von Drittstaatsangehörigen beigetragen werden kann.


In termini di formazione lorda di capitale fisso, la quota del contributo comunitario destinata agli investimenti è mediamente dell'1,2%, ma raggiunge il 10% circa in Grecia e in Portogallo - cfr. la tabella "Contributo dei Fondi strutturali alla spesa strutturale e alla formazione lorda di capitale fisso degli Stati membri" dell'allegato 1 [12].

Für Bruttoanlageinvestitionen werden durchschnittlich 1,2% der Gemeinschaftsunterstützung aufgewandt, in Griechenland und Portugal liegt dieser Anteil jedoch bei rund 10% - siehe Übersicht "Anteil der Strukturfonds an den strukturpolitischen Ausgaben und den Bruttoanlageinvestitionen der Mitgliedstaaten" in Anhang 1 [12].


Il nuovo periodo di programmazione successivo al 2006 dovrebbe portare ad un rafforzamento del contributo allo sviluppo sostenibile incentivando gli aiuti agli investimenti nelle tecnologie ambientali, nel rispetto nelle norme applicabili in materia di concorrenza e delle regole dell'Organizzazione mondiale del commercio (OMC).

Im neuen Planungszeitraum nach 2006 sollte dieser Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung durch verstärkte Unterstützung von Investitionen in Umwelttechnologien -- unter Einhaltung der einschlägigen Wettbewerbs- und WTO-Regeln -- ausgebaut werden.


Per migliorare il contesto degli investimenti e rilanciare l’economia e la crescita in Europa è anche necessaria la piena applicazione del terzo pilastro del piano di investimenti, ossia la rimozione degli ostacoli agli investimenti, a integrazione del contributo del FEIS.

Um den Beitrag des EFSI zu ergänzen, die Rahmenbedingungen für Investitionen zu verbessern und die Wirtschaft und das Wachstum in Europa anzukurbeln, ist darüber hinaus eine sorgfältige Umsetzung der dritten Säule der Investitionsoffensive – die Beseitigung von Investitionshemmnissen – erforderlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il vicepresidente Jyrki Katainen, responsabile per l'Occupazione, la crescita, gli investimenti e la competitività, ha dichiarato: "Sono lieto che la Commissione dia un nuovo contributo di rilievo agli investimenti nel settore dei trasporti, il che porterà a un maggior numero di posti di lavoro e genererà crescita economica in Europa.Desidero inoltre cogliere l'occasione per incoraggiare tutti i potenziali promotori dei progetti ad esplorare le opportunità d'investimento nell'ambito del piano ...[+++]

Der für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit zuständige Vizepräsident, Jyrki Katainen, erklärte hierzu: „Ich freue mich, dass die Kommission einen weiteren erheblichen Beitrag zur Investitionstätigkeit im Verkehrsbereich leistet, der in Europa mehr Arbeitsplätze schaffen und das Wirtschaftswachstum ankurbeln wird.Zudem möchte ich die Gelegenheit nutzen, um alle potenziellen Projektträger zu ermutigen, die im Rahmen der Investitionsoffensive für Europa bestehenden Investitionsmöglichkeiten zu prüfen und insbe ...[+++]


38. sottolinea il ruolo fondamentale della Banca europea per gli investimenti (BEI) nel promuovere investimenti nell'energia pulita; si compiace dell'impegno preso dalla BEI di rafforzare il suo contributo agli investimenti infrastrutturali, ivi compreso il settore della sicurezza energetica, le energie rinnovabili, le reti transeuropee e il raddoppio della quota degli investimenti in progetti rinnovabili passando dal 7% al 15%; sottolinea che occorre diversificare con urgenza le fonti energetiche e che l'Unione europea si mobilita a favore dello sviluppo sostenibile e rispetta i suoi impegni internazionali derivanti dal protocollo di ...[+++]

38. unterstreicht die wichtige Rolle der Europäischen Investitionsbank (EIB) bei der Förderung von Investitionen in saubere Energien; begrüßt die Bereitschaft der EIB, ihren Beitrag zu Investitionen in Infrastrukturvorhaben aufzustocken, einschließlich Energiesicherheit, erneuerbare Energiequellen und Transeuropäische Netze, sowie die Verdopplung des Anteils von Investitionen in Vorhaben zur Förderung erneuerbarer Energien von 7 % auf 15 %; betont die dringende Notwendigkeit einer Diversifizierung der Energiequellen und die Verpflichtung der Europäischen Union zu einer nachhaltigen Entwicklung sowie ihre internationalen Verpflichtungen ...[+++]


38. sottolinea il ruolo fondamentale della Banca europea per gli investimenti (BEI) nel promuovere investimenti nell'energia pulita; si compiace dell'impegno preso dalla BEI di rafforzare il suo contributo agli investimenti infrastrutturali, ivi compreso il settore della sicurezza energetica, le energie rinnovabili, le reti transeuropee e il raddoppio della quota degli investimenti in progetti rinnovabili passando dal 7% al 15%; sottolinea che occorre diversificare con urgenza le fonti energetiche e che l'Unione europea si mobilita a favore dello sviluppo sostenibile e rispetta i suoi impegni internazionali derivanti dal protocollo di ...[+++]

38. unterstreicht die wichtige Rolle der Europäischen Investitionsbank (EIB) bei der Förderung von Investitionen in saubere Energien; begrüßt die Bereitschaft der EIB, ihren Beitrag zu Investitionen in Infrastrukturvorhaben aufzustocken, einschließlich Energiesicherheit, erneuerbare Energiequellen und Transeuropäische Netze, sowie die Verdopplung des Anteils von Investitionen in Vorhaben zur Förderung erneuerbarer Energien von 7 % auf 15 %; betont die dringende Notwendigkeit einer Diversifizierung der Energiequellen und die Verpflichtung der Europäischen Union zu einer nachhaltigen Entwicklung sowie ihre internationalen Verpflichtungen ...[+++]


38. sottolinea il ruolo fondamentale della Banca europea per gli investimenti (BEI) nel promuovere investimenti nell'energia pulita; si compiace dell'impegno preso dalla BEI di rafforzare il suo contributo agli investimenti infrastrutturali, ivi compreso il settore della sicurezza energetica, le energie rinnovabili, le reti transeuropee e il raddoppio della quota dei progetti rinnovabili passando dal 7% al 15%; sottolinea che occorre diversificare con urgenza le fonti energetiche e che l'Unione europea si mobilita a favore dello sviluppo sostenibile e rispetta i suoi impegni internazionali derivanti dal protocollo di Kyoto; invita la ...[+++]

38. unterstreicht die wichtige Rolle der Europäischen Investitionsbank (EIB) bei der Förderung von Investitionen in saubere Energien; begrüßt die Bereitschaft der EIB, ihren Beitrag zu Investitionen in Infrastrukturvorhaben aufzustocken, einschließlich Energiesicherheit, erneuerbare Energiequellen und Transeuropäische Netze, und die Verdopplung des Anteils von Vorhaben zur Förderung erneuerbarer Energien von 7% auf 15%; betont die dringende Notwendigkeit einer Diversifizierung der Energiequellen und die Verpflichtung der EU zu einer nachhaltigen Entwicklung sowie ihre internationalen Verpflichtungen zur Erfüllung des Kyoto-Protokolls; ...[+++]


La maggioranza degli Stati membri, pertanto, propone che le imprese di qualsiasi dimensione possano beneficiare di un contributo agli investimenti per la trasformazione e commercializzazione dei prodotti della pesca;

Die Mehrheit der Mitgliedstaaten schlägt vor, dass alle Unternehmen unabhängig von ihrer Größe für Investitionszuschüsse für die Verarbeitung und Vermarktung von Fischereierzeugnissen in Frage kommen sollten.


- il Fondo prevede il contributo agli investimenti nei settori dell'acquacoltura, della trasformazione e commercializzazione dei prodotti della pesca e dell'acquacoltura, ma tale regime di aiuti sarà riservato alle piccole imprese e microimprese.

- Der Fonds würde zwar Investitionen in die Aquakultur, Verarbeitung und Vermarktung von Fischerei- und Aquakulturerzeugnissen unterstützen, die Unterstützung soll jedoch Kleinst- und Kleinunternehmen vorbehalten sein.


w