Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al controllo qualità calzature
Addetto al controllo qualità calzature
Ambito di attività della CE
Ambito di competenza
Campo di attività della CE
Competenza CE
Competenza comunitaria
Competenza dei tribunali
Competenza dell'UE
Competenza dell'Unione europea
Competenza dell'autorità giudiziaria
Competenza delle Comunità europee
Competenza esclusiva
Competenza giudiziaria
Competenza giurisdizionale
Competenza istituzionale
Competenza nazionale
Competenza orizzontale
Competenza per territorio
Competenza ratione loci
Competenza territoriale
Controllo di competenza
Ispettore controllo qualità calzature
Norme di competenza giurisdizionale
Settore di competenza
Sfera di attività della CE
Sfera di competenza

Übersetzung für "Controllo di competenza " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
controllo di competenza (dell'esercente)

Befähigungsüberprüfung (Operator Proficiency Check)


Ordinanza concernente la delega di competenza all'Istituto per il controllo ufficiale della qualità nell'industria orologiera svizzera

Verordnung über Befugnisse des Instituts für Qualitätskontrolle in der Uhrenindustrie


Ordinanza del DFEP concernente la delega di competenza all'Istituto per il controllo ufficiale della qualità nell'industria orologiera svizzera (Abrogazione)

Verordnung des EVD über Befugnisse des Instituts für Qualitätskontrolle in der Uhrenindustrie (Aufhebung)


sfera di competenza | settore di competenza | ambito di competenza

Zuständigkeitsbereich


competenza giurisdizionale [ competenza dei tribunali | competenza dell'autorità giudiziaria | competenza esclusiva | competenza giudiziaria | competenza nazionale | norme di competenza giurisdizionale ]

gerichtliche Zuständigkeit [ ausschließliche Zuständigkeit | Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte | Zuständigkeit der Gerichte ]


competenza dell'UE [ ambito di attività della CE | campo di attività della CE | competenza CE | competenza comunitaria | competenza dell'Unione europea | competenza delle Comunità europee | sfera di attività della CE ]

Zuständigkeit der EU [ Zuständigkeit der Europäischen Union | Zuständigkeit der Gemeinschaft | Zuständigkeit EG ]


competenza orizzontale | competenza per territorio | competenza ratione loci | competenza territoriale

örtliche Zuständigkeit


competenza istituzionale

institutionelle Zuständigkeit


Protocollo n. 2 addizionale alla convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, concernente l'attribuzione alla Corte europea dei diritti dell'uomo della competenza ad esprimere pareri consultivi | Protocollo n. 2 alla Convenzione sulla salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e delle Libertà fondamentali, che attribuisce alla Corte europea dei Diritti dell'Uomo la competenza di dare pareri consultivi | Protocollo n° 2 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e della Libertà fondamentali, per l'attribuzione alla Corte e ...[+++]

Protokoll Nr. 2 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte die Zuständigkeit zur Erstattung von Gutachten übertragen wird


addetta al controllo qualità calzature | ispettore controllo qualità calzature | addetto al controllo qualità calzature | ispettore controllo qualità calzature/ispettrice controllo qualità calzature

Qualitätskontrolleurin - Schuhwaren | Qualitätskontrolleur - Schuhwaren | Qualitätskontrolleur - Schuhwaren/Qualitätskontrolleurin - Schuhwaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Fatte salve le disposizioni del paragrafo 1, lettera e), non si può procedere al controllo della competenza del giudice d'origine.

3. Die Zuständigkeit des Ursprungsgerichts darf, unbeschadet des Absatzes 1 Buchstabe e, nicht nachgeprüft werden.


1. In deroga all'articolo 100 octies, paragrafo 1, della direttiva 2001/83/CE, le informazioni sui medicinali di cui all'articolo 100 ter, lettera d, della medesima direttiva sono soggette al controllo preliminare dell'Agenzia prima di essere messe a disposizione, salvo nel caso in cui dette informazioni siano accessibili in un sito internet il cui contenuto sia soggetto al controllo di competenza di uno Stato membro a norma dell'articolo 100 nonies della direttiva 2001/83/CE .

1. Abweichend von Artikel 100g Absatz 1 der Richtlinie 2001/83/EG werden arzneimittelbezogene Informationen gemäß Artikel 100b Buchstabe d der genannten Richtlinie vor ihrer Bereitstellung einer Prüfung durch die Agentur unterzogen, außer wenn sich diese Informationen auf einer Website befinden, bei der die Überwachung des Inhalts gemäß Artikel 100h der Richtlinie 2001/83/EG einem Mitgliedstaat obliegt .


1. In deroga all'articolo 100 octies, paragrafo 1, della direttiva 2001/83/CE, le informazioni sui medicinali di cui all'articolo 100 ter, lettera d, della medesima direttiva sono soggette al controllo preliminare dell'Agenzia prima di essere messe a disposizione, salvo nel caso in cui dette informazioni siano accessibili in un sito internet il cui contenuto sia soggetto al controllo di competenza di uno Stato membro a norma dell'articolo 100 nonies della direttiva 2001/83/CE .

1. Abweichend von Artikel 100g Absatz 1 der Richtlinie 2001/83/EG werden arzneimittelbezogene Informationen gemäß Artikel 100b Buchstabe d der genannten Richtlinie vor ihrer Bereitstellung einer Prüfung durch die Agentur unterzogen, außer wenn sich diese Informationen auf einer Website befinden, bei der die Überwachung des Inhalts gemäß Artikel 100h der Richtlinie 2001/83/EG einem Mitgliedstaat obliegt .


1. In deroga all'articolo 100 octies, paragrafo 1, terzo comma della direttiva 2001/83/CE, le informazioni sui medicinali di cui all'articolo 100 ter , lettera d della medesima direttiva sono soggette al controllo preliminare dell'Agenzia prima di essere rese disponibili, salvo nel caso in cui dette informazioni siano accessibili in un sito internet il cui contenuto sia soggetto al controllo di competenza di uno Stato membro a norma dell'articolo 100 nonies della direttiva 2001/83.

1. Abweichend von Artikel 100g Absatz 1 der Richtlinie 2001/83/EG werden arzneimittelbezogene Informationen gemäß Artikel 100b Buchstabe d der genannten Richtlinie vor ihrer Bereitstellung einer Prüfung durch die Agentur unterzogen, außer wenn sich diese Informationen auf einer Website befinden, bei der die Überwachung des Inhalts gemäß Artikel 100h der Richtlinie 2001/83/EG einem Mitgliedstaat obliegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Corte ricorda a questo riguardo che il regolamento non autorizza il controllo della competenza di un organo giurisdizionale di uno Stato membro da parte di un organo giurisdizionale di un altro Stato membro.

Insoweit erinnert der Gerichtshof daran, dass nach der Verordnung die Zuständigkeit eines Gerichts eines Mitgliedstaats nicht von einem Gericht eines anderen Mitgliedstaats geprüft werden darf.


Nel PPB della Commissione per il 2009, alla voce destinata a cofinanziare i sistemi di controllo di competenza degli Stati membri, si è effettuata una riduzione del 3,1%, tenendo conto della scarsa utilizzazione di tale voce nell'esercizio precedente e della necessità di eseguire nel 2008 dei particolari programmi di sostegno tecnico.

Im HVE der Kommission für 2009 werden die Mittel des Postens zur Kofinanzierung der von den Mitgliedstaaten durchgeführten Kontrollmaßnahmen um 3,1 % gekürzt, da diese Mittel im vorangegangenen Haushalt nicht voll ausgeschöpft wurden und 2008 spezielle technische Hilfsprogramme durchgeführt werden sollen.


IVQUADRO NORMATIVO COMUNE PER LE RETI E I SERVIZI DI COMUNICAZIONE ELETTRONICA PAGEREF _Toc504449833 \h IV?Direttiva quadro e direttive particolari PAGEREF _Toc504449834 \h IV?Sesta relazione sullattuazione del quadro normativo per le telecomunicazioni PAGEREF _Toc504449835 \h VPROGRAMMA SUI CONTENUTI DIGITALI PAGEREF _Toc504449836 \h VCREAZIONE DEL NOME DI DOMINIO INTERNET DI PRIMO LIVELLO .EU PAGEREF _Toc504449837 \h VPIANO DAZIONE e-EUROPA 2002 UNA SOCIETA DELLINFORMAZIONE PER TUTTI PAGEREF _Toc504449838 \h VVARIE PAGEREF _Toc504449839 \h VI?Comunicazione sui risultati della Conferenza Mondiale delle radiocomunicazioni (CMR 2000) PAGE ...[+++]

IVGEMEINSCHAFTLICHER RECHTSRAHMEN FÜR ELEKTRONISCHE KOMMUNIKATIONSNETZE UND -DIENSTE?Rahmenrichtlinie und Einzelrichtlinien PAGEREF _Toc504450617 \h IV?Sechster Bericht über die Umsetzung des Reformpakets für den Telekommunikationssektor PAGEREF _Toc504450618 \h VPROGRAMM BETREFFEND DIGITALE INHALTE PAGEREF _Toc504450619 \h VEINFÜHRUNG DER BEZEICHNUNG ".EU" ALS BEREICHSNAME OBERSTER STUFE PAGEREF _Toc504450620 \h VAKTIONSPLAN "e EUROPE - EINE INFORMATIONSGESELLSCHAFT FÜR ALLE" PAGEREF _Toc504450621 \h VISONSTIGES?Mitteilung über die Ergebnisse der Weltfunkkonferenz (CMR/WRC-2000) PAGEREF _Toc504450623 \h VI?Mitteilung über die Schaffung einer sichereren Informationsgesellschaft durch Verbesserung der Sicherheit von Informationsstrukturen un ...[+++]


Inoltre, sarà posto alle dipendenze del Direttore della DG XXIV un nucleo responsabile della valutazione dei rischi per la salute pubblica, al quale saranno affidati anche il controllo sui prodotti alimentari nonché le relazioni tra la Direzione generale e l'Ufficio di controllo e verifica della qualità dei prodotti. Il sistema di allarme rapido sui pericoli derivanti dall'utilizzazione di prodotti di consumo non sarà più di competenza della Direzione generale Industria (DG III), ma verrà centralizzato dalla DG XXIV.

Dem Generaldirektor der GD XXIV ebenfalls unterstellt wird ein Dienst, der die Risiken für die öffentliche Gesundheit zu beurteilen hat und überdies für Lebensmittelkontrollen sowie für die Beziehungen zwischen der Generaldirektion und dem Büro zur Kontrolle und Überwachung der Produktqualität zuständig ist. Das Frühwarnsystem, das die von Verbrauchsgütern ausgehenden Risiken für die öffentliche Gesundheit signalisieren soll, geht von der Generaldirektion Industrie (GD III) auf die GD XXIV über.


Le responsabilità del buon funzionamento del sistema sono suddivise fra i vari enti che partecipano a un'operazione di trasporto di questo genere, vale a dire: - L'IRU, per quanto concerne il rilascio, nonché il controllo del corretto utilizzo dei carnet relativi al trasporto di alcole e tabacchi. - Le associazioni garanti, sia per il rilascio dei carnet ai trasportatori, eventualmente a un numero limitato di trasportatori che godano di una buona reputazione, sia per il pagamento delle imposte e delle tasse dovute qualora venga rilevata un'infrazione. - I trasportatori, per l'istradamento delle merci che devono essere trasportate nella l ...[+++]

Die Verantwortlichkeiten für den reibungslosen Ablauf der Regelung werden aufgeteilt zwischen den verschiedenen Beteiligten an einer Beförderungshandlung dieser Art, das heißt: - Die IRU für die Ausstellung sowie die Kontrolle der ordnungsgemäßen Verwendung der Carnets TABAK-ALKOHOL. - die Verbände, die sowohl für die Ausstellung der Carnets an die Verkehrsunternehmer und gegebenenfalls an eine begrenzte Zahl von Verkehrsunternehmern mit bekanntem Ruf, als auch für die Zahlung der bei Feststellung eines Verstoßes fälligen Gebühren und Abgaben bürgen, - die Verkehrsunternehmer für die Beförderung der Waren, die vollständig zum vorgesehene ...[+++]


Le norme previste riguardano, per quanto concerne le attività economiche contemplate nel trattato CE, i punti concernenti la competenza di entrambe le autorità in materia di concorrenza, la competenza di una sola autorità in materia di concorrenza, la richiesta di informazioni, la segretezza e carattere riservato delle informazioni, le esenzioni per categoria, il controllo delle concentrazioni tra imprese, le attività di minore importanza, il Consiglio di associazione, il conflitto negativo di competenze.

Die in Aussicht genommenen Regelungen betreffen, was die wirtschaftlichen Vorgänge im Rahmen des EG-Vertrags anbelangt, die Zuständigkeit beider Wettbewerbsbehörden, die Zuständigkeit einer einzigen Wettbewerbsbehörde, das Ersuchen um Information, die Geheimhaltung und Vertraulichkeit von Informationen, die Gruppenfreistellungen, die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen, Vorgänge von geringer Bedeutung, den Assoziationsrat und den negativen Zuständigkeitskonflikt.


w