Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convenzione Internazionale del Bordo Libero
Convenzione internazionale sul bordo libero
Convenzione internazionale sulla linea di carico
LL 66

Übersetzung für "Convenzione internazionale sul bordo libero " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
convenzione internazionale sul bordo libero | convenzione internazionale sulla linea di carico | LL 66 [Abbr.]

Internationales Freibord-Übereinkommen | Internationales Freibord-Übereinkommen von 1966 | LL 66 [Abbr.]


convenzione internazionale sul bordo libero

internationales Uebereinkommen uber den Freibord


Convenzione Internazionale del Bordo Libero

internationale Freibordkonvention | internationales Übereinkommen über den Freibord


Decreto federale concernente l'approvazione dei protocolli riproroganti la convenzione internazionale sul commercio del grano 1971, inclusa nell'accordo internazionale sul grano del 1971

Bundesbeschluss über die Genehmigung von Protokollen zu weiteren Verlängerungen des Übereinkommens von 1971 betreffend Weizenhandel des Internationalen Weizenabkommens von 1971


Protocollo d'emendamento della convenzione internazionale sul Sistema armonizzato di designazione e di codificazione delle merci

Änderungsprotokoll zum Internationalen Übereinkommen über das Harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der Waren


Decreto del Consiglio federale che modifica e completa a) i 11, 15 e 19 delle disposizioni rivedute della convenzione internazionale per la navigazione e il servizio dei porti del Lago di Costanza, nonché le disposizioni delle relative prescrizioni della convenzione internazionale per la navigazione e il servizio dei porti del Lago Inferiore e del Reno tra Costanza e Sciaffusa | b) l'ordinanza del 22 giugno 1915 sul rilascio di patenti di navigazione per la condotta di battelli sul Lago di Costanza, il Lago Inferiore e il Reno tra Cos ...[+++]

Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung und Ergänzung a) der 11, 15 und 19 der revidierten Bestimmungen der internationalen Schiffahrts- und Hafenordnung für den Bodensee sowie der bezüglichen Vorschriften der gemeinsamen Schiffahrts- und Hafenordnung für den Untersee und den Rhein zwischen Konstanz und Schaffhausen b) der Verordnung vom 22. Juni 1915 betreffend die Erteilung von Schifferpatenten zur Führung von Schiffen auf dem Bodensee, auf dem Untersee und dem Rhein zwischen Konstanz und Schaffhausen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7) la convenzione internazionale sul bordo libero, 1966 (LL 66);

7) das Internationale Freibord-Übereinkommen von 1966 (LL 66);


7) la convenzione internazionale sul bordo libero, 1966 (LL 66);

7) das Internationale Freibord-Übereinkommen von 1966 (LL 66);


Tuttavia, mi preme particolarmente che, per la nostra gente di mare, ogni Stato membro, in qualità di Stato di bandiera, ratifichi e attui le norme comuni in materia di condizioni di vita e di lavoro a bordo stabilite dalla convenzione internazionale sul lavoro marittimo del 2006, soprattutto perché esse sono state concordate tra le parti sociali a livello europeo e applicate di recente attraverso il diritto dell’Unione”.

Meine besondere Aufmerksamkeit gilt jedoch der Ratifizierung und Umsetzung des Internationalen Seearbeitsübereinkommen von 2006 mit Normen für Lebens- und Arbeitsbedingungen für unsere Seeleute auf den Schiffen, durch alle Mitgliedstaaten, die Flaggenstaaten sind. Dies ist umso wichtiger, da diese Normen zwischen den Sozialpartnern auf europäischer Ebene vereinbart und unlängst in das EU-Recht übernommen wurden".


8) il protocollo del 1988 alla convenzione internazionale sul bordo libero, 1966 (LL PROT 1988)

8) das Protokoll von 1988 zum Internationalen Freibord-Übereinkommen von 1966 (LL PROT 1988) ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8) il protocollo del 1988 alla convenzione internazionale sul bordo libero, 1966 (LL PROT 1988)

8) das Protokoll von 1988 zum Internationalen Freibord-Übereinkommen von 1966 (LL PROT 1988) ;


il certificato attestante la conformità alla Convenzione internazionale sul bordo libero del 1966 e successive modificazioni, o uno strumento equivalente, e il certificato IOPP che attesti la conformità alla Convenzione internazionale per la prevenzione dell'inquinamento da parte delle navi (MARPOL) del 1973 e successive modifiche.

ein Zeugnis über die Einhaltung der Vorschriften des Internationalen Übereinkommens von 1966 über den Freibord, in der geänderten Fassung, oder ein gleichwertiges Zeugnis und ein IOPP-Zeugnis über die Einhaltung der Vorschriften des Internationalen Übereinkommens zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe (MARPOL), in der geänderten Fassung;


L'Organizzazione marittima internazionale (IMO) sta preparando una convenzione internazionale sul riciclaggio sicuro delle navi, che conterrà norme vincolanti a livello internazionale.

Die Internationale Schifffahrtsorganisation IMO arbeitet zurzeit an einem internationalen, weltweit verbindlichen Übereinkommen zum sicheren Schiffsrecycling.


Il Consiglio ha preso atto di una dichiarazione della delegazione belga sulla convenzione internazionale sul controllo e la gestione dell'acqua di zavorra e dei depositi delle navi.

Der Rat nahm Kenntnis von einer Erklärung der belgischen Delegation zum Internationalen Übereinkommen über Kontrolle und Management von Schiffsballastwasser und Sedimenten.


Il Consiglio ha ascoltato un'esposizione da parte della Presidenza dei risultati della Conferenza internazionale svoltasi in seno all'IMO (Organizzazione marittima internazionale) che il 5 ottobre 2001 è giunta all'adozione di una convenzione internazionale sul controllo dei sistemi anti-incrostazioni nocivi utilizzati sulle navi.

Der Rat hörte Ausführungen des Vorsitzes zu den Ergebnissen der Internationalen Konferenz der IMO (Internationale Schifffahrtsorganisation), auf der am 5. Oktober 2001 ein Internationales Übereinkommen über die Kontrolle der für Schiffe verwendeten gefährlichen Antifoulingmittel angenommen wurde.


Il Consiglio ha preso atto della richiesta della delegazione belga concernente la convenzione internazionale sul controllo e la gestione dell'acqua di zavorra e dei depositi delle navi.

Der Rat nahm den Antrag der belgischen Delegation in Bezug auf das Internationale Übereinkommen über Kontrolle und Management von Schiffsballastwasser und Sedimenten zur Kenntnis.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Convenzione internazionale sul bordo libero' ->

Date index: 2023-06-15
w