Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleanza atlantica
Comitato congiunto di cooperazione
Comitato misto di cooperazione
Commissione mista di cooperazione
Cooperazione UE-NATO
DG Cooperazione internazionale e sviluppo
DG Sviluppo e cooperazione — EuropeAid
JCC
NATO
OTAN
Organizzazione del trattato dell'Atlantico del Nord
Patto atlantico
Politica di cooperazione

Übersetzung für "Cooperazione UE-NATO " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




NATO [ Alleanza atlantica | Organizzazione del trattato dell'Atlantico del Nord | OTAN | Patto atlantico ]

NATO [ Atlantische Allianz | Atlantische Gemeinschaft | Nordatlantikpakt | Nordatlantikvertragsorganisation ]


protocollo n. 2 alla convenzione quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali, relativo alla cooperazione inter-territoriale | Protocollo n. 2 alla Convenzione-quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali sulla cooperazione interterritoriale

Protokoll Nr. 2 zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften in Bezug auf die interterritoriale Zusammenarbeit


DG Cooperazione internazionale e sviluppo | DG Sviluppo e cooperazione — EuropeAid | direzione generale della Cooperazione internazionale e dello sviluppo | direzione generale dello Sviluppo e della cooperazione - EuropeAid

GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung


comitato congiunto di cooperazione | comitato misto di cooperazione | commissione mista di cooperazione | JCC [Abbr.]

Gemischter Kooperationsausschuss


Decisione n. 2/2005 del 17 marzo 2005 del Comitato misto Svizzera-UE che modifica il protocollo 3 dell’accordo relativo alla definizione della nozione di «prodotti originari» e ai metodi di cooperazione amministrativa

Beschluss Nr. 2/2005 vom 17. März 2005 des Gemischten Ausschusses EG-Schweiz zur Änderung des Protokolls Nr. 3 über die Bestimmung des Begriffs «Erzeugnisse mit Ursprung in» oder «Ursprungserzeugnisse» und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen


Decreto federale del 18 giugno 2004 che approva l'accordo di cooperazione scientifica e tecnologica tra la Confederazione Svizzera e le Comunità Europee in vista della partecipazione della Svizzera al sesto programma quadro dell'UE (2002-2006)

Bundesbeschluss vom 18. Juni 2004 über die Genehmigung des Übereinkommens überwissenschaftlich-technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Europäischen Gemeinschaften im Hinblick auf die Beteiligung der Schweiz an den sechsten EU-Rahmenprogrammen (2002-2006)


Scambio di note del 26 maggio 2010 tra la Svizzera e l'Unione europea concernente il recepimento della decisione 2010/252/UE che integra il codice frontiere Schengen per quanto riguarda la sorveglianza delle frontiere marittime esterne nel contesto della cooperazione operativa coordinata da FRONTEX (Sviluppo dell'acquis di Schengen)

Notenaustausch vom 26. Mai 2010 zwischen der Schweiz und der Europäischen Union betreffend die Übernahme des Beschlusses 2010/252/EU zur Ergänzung des Schengener Grenzkodex hinsichtlich der Überwachung der Seeaussengrenzen im Rahmen der von FRONTEX koordinierten operativen Zusammenarbeit (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)


misure psicologiche nella cooperazione con altri professionisti della salute

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Non è ancora stata risolta la questione di una cooperazione UE/NATO che coinvolgerebbe tutti gli Stati membri dell'Unione al di là degli accordi "Berlin plus".

Die Frage der über die Berlin-Plus-Vereinbarungen hinausgehenden Zusammenarbeit zwischen der EU und der NATO, an der alle EU-Mitgliedstaaten beteiligt wären, bleibt zu klären.


In che modo si sta sviluppando la cooperazione UE-NATO in materia di cibersicurezza?

Wie arbeiten EU und NATO zur Erhöhung der Cybersicherheit zusammen?


La cooperazione UE‒NATO manterrebbe le modalità e la struttura attuali.

Format und Struktur der Zusammenarbeit zwischen EU und NATO würden in der jetzigen Form beibehalten.


37. chiede una maggiore cooperazione tra le strutture dell'UE e della NATO mediante un approccio complementare e un più stretto coordinamento al fine di consentire di evitare la sovrapposizione tra i due partner e di affrontare in modo efficace le nuove minacce; è convinto del fatto che un rafforzamento della PSDC non danneggi, ma anzi rafforzi la sicurezza collettiva e i legami transatlantici; afferma che lo sviluppo delle capacità di difesa in un contesto dell'UE apporta dei benefici anche alla NATO; prende atto della collaborazione costruttiva in relazione all'iniziativa di messa in comune e condivisione dell'UE e l'iniziativa «Difesa intelligente» della NATO; accoglie con favore l'intenzione della Repubblica di Cipro di aderire al p ...[+++]

37. fordert eine stärkere Zusammenarbeit zwischen EU- und NATO-Strukturen im Rahmen eines komplementären Ansatzes und einer engeren Koordinierung, um Doppelungen zwischen den beiden Partnern zu vermeiden und neuen Bedrohungen wirksam begegnen zu können; ist der Überzeugung, dass eine Stärkung der GSVP der kollektiven Sicherheit und den transatlantischen Verbindungen nicht schadet, sondern sie vielmehr verstärkt; vertritt die Ansicht, dass die Entwicklung von Verteidigungsfähigkeiten im EU-Kontext auch der NATO zugutekommt; weist auf die konstruktive Zusammenarbeit in Bezug auf die Initiative der EU zur Bündelung und gemeinsamen Nutzung und die Initiative der NATO zur intelligenten Verteidigung hin; begrüßt die Absicht der Republik Zyper ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. chiede una maggiore cooperazione tra le strutture dell'UE e della NATO mediante un approccio complementare e un più stretto coordinamento al fine di consentire di evitare la sovrapposizione tra i due partner e di affrontare in modo efficace le nuove minacce; è convinto del fatto che un rafforzamento della PSDC non danneggi, ma anzi rafforzi la sicurezza collettiva e i legami transatlantici; afferma che lo sviluppo delle capacità di difesa in un contesto dell'UE apporta dei benefici anche alla NATO; prende atto della collaborazione costruttiva in relazione all'iniziativa di messa in comune e condivisione dell'UE e l'iniziativa "Difesa intelligente" della NATO; accoglie con favore l'intenzione della Repubblica di Cipro di aderire al p ...[+++]

37. fordert eine stärkere Zusammenarbeit zwischen EU- und NATO-Strukturen im Rahmen eines komplementären Ansatzes und einer engeren Koordinierung, um Doppelungen zwischen den beiden Partnern zu vermeiden und neuen Bedrohungen wirksam begegnen zu können; ist der Überzeugung, dass eine Stärkung der GSVP der kollektiven Sicherheit und den transatlantischen Verbindungen nicht schadet, sondern sie vielmehr verstärkt; vertritt die Ansicht, dass die Entwicklung von Verteidigungsfähigkeiten im EU-Kontext auch der NATO zugutekommt; weist auf die konstruktive Zusammenarbeit in Bezug auf die Initiative der EU zur Bündelung und gemeinsamen Nutzung und die Initiative der NATO zur intelligenten Verteidigung hin; begrüßt die Absicht der Republik Zyper ...[+++]


88. accoglie favorevolmente l'accordo sul nuovo concetto strategico NATO relativo all'ulteriore rafforzamento del partenariato strategico UE-NATO; ribadisce che la maggior parte delle minacce individuate nel nuovo concetto strategico sono anche condivise dall'UE e sottolinea l'importanza che riveste l'approfondimento della cooperazione UE-NATO nella gestione delle crisi, in uno spirito di rafforzamento reciproco e nel rispetto della loro autonomia decisionale; richiama l'attenzione sulla necessità di evitare inutili duplicazioni di sforzi e risorse nella gestione delle crisi, e invita l'UE e la NATO ad approfondire la loro cooperazione ...[+++]

88. begrüßt die Vereinbarung im Rahmen des neuen Strategischen Konzepts der NATO zur künftigen Stärkung der strategischen Partnerschaft zwischen der EU und der NATO; bekräftigt, dass die meisten Bedrohungen, die in dem neuen Strategischen Konzept ausgewiesen werden, auch Bedrohungen für die EU sind, und betont, dass die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen der EU und der NATO bei der Krisenbewältigung im Geiste der gegenseitigen Stärkung und unter Achtung der jeweiligen Entscheidungsautonomie wichtig ist; verweist auf die Notwendigkeit, unnötige Doppelarbeit und den doppelten Einsatz von Ressourcen im Bereich Krisenbewältigung zu v ...[+++]


88. accoglie favorevolmente l'accordo sul nuovo concetto strategico NATO relativo all'ulteriore rafforzamento del partenariato strategico UE-NATO; ribadisce che la maggior parte delle minacce individuate nel nuovo concetto strategico sono anche condivise dall'UE e sottolinea l'importanza che riveste l'approfondimento della cooperazione UE-NATO nella gestione delle crisi, in uno spirito di rafforzamento reciproco e nel rispetto della loro autonomia decisionale; richiama l'attenzione sulla necessità di evitare inutili duplicazioni di sforzi e risorse nella gestione delle crisi, e invita l'UE e la NATO ad approfondire la loro cooperazione ...[+++]

88. begrüßt die Vereinbarung im Rahmen des neuen Strategischen Konzepts der NATO zur künftigen Stärkung der strategischen Partnerschaft zwischen der EU und der NATO; bekräftigt, dass die meisten Bedrohungen, die in dem neuen Strategischen Konzept ausgewiesen werden, auch Bedrohungen für die EU sind, und betont, dass die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen der EU und der NATO bei der Krisenbewältigung im Geiste der gegenseitigen Stärkung und unter Achtung der jeweiligen Entscheidungsautonomie wichtig ist; verweist auf die Notwendigkeit, unnötige Doppelarbeit und den doppelten Einsatz von Ressourcen im Bereich Krisenbewältigung zu v ...[+++]


55. sottolinea che, poiché 21 dei 28 membri della NATO sono Stati membri dell'UE, una stretta cooperazione tra l'UE e la NATO è di vitale importanza per evitare la duplicazione degli sforzi nel settore del dispiegamento delle capacità militari quando le due organizzazioni operano sulla stessa scena, senza pregiudizio del principio dell'autonomia decisionale e con il dovuto rispetto per lo status di neutralità di alcuni Stati membri dell'UE; ribadisce l'urgente necessità di risolvere i problemi politici di fondo che ostacolano la cooperazione UE-NATO e chiede un'attuazione completa e più efficace delle modalità «Berlin plus», al fine di ...[+++]

55. weist darauf hin, dass wegen der Tatsache, dass 21 von 28 NATO-Mitgliedern EU-Mitgliedstaaten sind, eine enge Zusammenarbeit zwischen der EU und der NATO im Bereich des Einsatzes militärischer Fähigkeiten von entscheidender Bedeutung für die Vermeidung von Doppelarbeit ist, wenn die beiden Organisationen in dem gleichen Gebiet operieren, dies jedoch unbeschadet des Grundsatzes der Beschlussfassungsautonomie und unter Beachtung des neutralen Status einiger EU-Mitgliedstaaten; weist erneut auf die dringende Notwendigkeit hin, die politischen Probleme zu lösen, die der Grund für die Behinderung der Zusammenarbeit zwischen der EU und de ...[+++]


Non è ancora stata risolta la questione di una cooperazione UE/NATO che coinvolga tutti gli Stati membri dell'Unione al di là degli accordi "Berlin plus".

In der Frage der über die Berlin-Plus-Vereinbarungen hinausgehenden Zusammenarbeit zwischen der EU und der NATO unter Beteiligung aller EU-Mitgliedstaaten steht eine Lösung noch aus.


Altre relazioni di lavoro tra l’Agenzia e i competenti organi della NATO sono definite tramite un accordo amministrativo di cui al paragrafo 1, nel pieno rispetto del quadro stabilito per la cooperazione e la consultazione UE-NATO.

Weitere Arbeitsbeziehungen zwischen der Agentur und den einschlägigen NATO-Gremien werden durch eine Verwaltungsvereinbarung gemäß Absatz 1 festgelegt; dabei wird der festgelegte Rahmen für die Zusammenarbeit und die Konsultation zwischen der EU und der NATO in vollem Umfang eingehalten.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Cooperazione UE-NATO' ->

Date index: 2023-03-06
w