Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Costruire un tetto verde
Tetto verde

Übersetzung für "Costruire un tetto verde " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
LIBRO VERDE Costruire un'Unione dei mercati dei capitali /* COM/2015/063 final */

GRÜNBUCH Schaffung einer Kapitalmarktunion /* COM/2015/063 final */


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015DC0063 - EN - LIBRO VERDE Costruire un'Unione dei mercati dei capitali

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015DC0063 - EN - GRÜNBUCH Schaffung einer Kapitalmarktunion


Documento di lavoro dei servizi della Commissione: Documento di risposta al Libro verde «Costruire un’Unione dei mercati dei capitali», che accompagna il documento «Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo, al Consiglio, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni: Piano di azione per la creazione dell’Unione dei mercati dei capitali» [SWD(2015) 184 final del 30.9.2015]

Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen: Stellungnahme zum Grünbuch „Schaffung einer Kapitalmarktunion“ – Begleitdokument zur Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen: Aktionsplan zur Schaffung einer Kapitalmarktunion (SWD(2015) 184 final vom 30.9.2015)


Libro verde - Costruire un’Unione dei mercati dei capitali [COM(2015) 63 final del 18.2.2015]

Grünbuch Schaffung einer Kapitalmarktunion (COM/2015/ 63 final vom 18.2.2015)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
visto il Libro verde della Commissione del 18 febbraio 2015 intitolato "Costruire un'Unione dei mercati dei capitali" (COM(2015)0063),

– unter Hinweis auf das Grünbuch der Kommission vom 18. Februar 2015 mit dem Titel „Schaffung einer Kapitalmarktunion“ (COM(2015)0063),


– vista l'interrogazione alla Commissione sul Libro verde "Costruire un'Unione dei mercati dei capitali"​ (O-000075/2015 – B8-0564/2015),

– unter Hinweis auf die Anfrage an die Kommission zu dem Grünbuch zur Schaffung einer Kapitalmarktunion (O-000075/2015 – B8–0564/2015),


4. sottolinea che è necessario un approccio strategico globale per rispondere a tali sfide, costruire economie europee sostenibili e resistenti alle crisi nonché mettere pienamente a frutto il potenziale occupazionale rappresentato da una "transizione verde" delle nostre economie; invita la Commissione e gli Stati membri ad adottare quadri normativi, fiscali e finanziari ambiziosi e integrati, onde garantire investimenti sostenibi ...[+++]

4. betont, dass eine umfassende politische Strategie notwendig ist, um auf diese Herausforderungen zu reagieren, nachhaltige und krisenfeste europäische Volkswirtschaften aufzubauen und das Beschäftigungspotenzial eines „grünen“ Wandels unserer Volkswirtschaften in vollem Umfang auszuschöpfen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ehrgeizige, integrative Regelungs-, Steuer- und Finanzrahmen anzunehmen, um für nachhaltige Investitionen zu sorgen und nachhaltige Innovationen zu fördern, damit das Beschäftigungspotenzial des „grünen“ Wandels vollständig ausgeschöpft werden kann;


Libro verde - Costruire un’Unione dei mercati dei capitali [COM(2015) 63 final del 18.2.2015]

Grünbuch Schaffung einer Kapitalmarktunion (COM/2015/ 63 final vom 18.2.2015)


Ad esempio, se gli operatori del trasporto turistico si associassero per chiedere all'industria automobilistica di costruire autobus muniti di pannelli solari sul tetto, la produzione potrebbe avvenire su scala più ampia e a prezzi più contenuti.

Würden beispielsweise Busbetreiber ihre Bestellungen von mit Solarzellen ausgestatteten Bussen bündeln, könnte die Industrie diese Busse in größerem Umfang und zu niedrigeren Preisen produzieren.


Non abbiamo cominciato a costruire dal tetto, onorevoli parlamentari; abbiamo costruito dalle fondamenta, studiando gli obiettivi nuovi, analizzando quello che era stato deciso negli anni scorsi con le decisioni di Lisbona e le decisioni successive; su queste abbiamo costruito un bilancio coerente, proprio perché l’Europa riprenda slancio, riprenda l’unità nella sua politica della giustizia e degli affari interni e riprenda la voce nel mondo.

Wir haben, meine Damen und Herren Abgeordneten, den Hausbau nicht mit dem Dach, sondern mit der Errichtung des Fundaments begonnen, indem wir die neuen Ziele geprüft und den Inhalt der in den letzten Jahren gefassten Beschlüsse von Lissabon und späteren Entscheidungen analysiert haben; auf dieser Grundlage haben wir einen schlüssigen Haushalt erstellt, sodass Europa wieder an Fahrt gewinnen, in seiner Politik im Bereich Justiz und Inneres zur Einheit zurückfinden und seiner Stimme in der Welt wieder Gehör verschaffen kann.




Andere haben gesucht : costruire un tetto verde     tetto verde     Costruire un tetto verde     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Costruire un tetto verde' ->

Date index: 2021-10-12
w