Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta stampa a caldo
Addetto stampa a caldo
Agenzia di stampa
Comunicato alla stampa
Comunicato stampa
Dichiarazione alla stampa
Giornalismo
News Service
Operatore di macchine per la stampa tessile
Operatore presse stampa a caldo
Operatrice di macchine per la stampa tessile
Realizzare i kit di stampa per i media
Realizzare il kit di stampa per i media
Realizzare un kit di stampa per i media
Redigere materiali promozionali per i media
Servizio di notizie
Stampa
Stampa a carattere
Stampa alla battuta
Stampa carattere per carattere
Stampa diretta
Stampa politica
Tecnologa di stampa

Übersetzung für "Data di stampa " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
agenzia di stampa | servizio di notizie | News Service

Nachrichtenagentur | Presseagentur


Regolamento del 26 febbraio 2001 concernente il tirocionio e l'esame finale di tirocinio. Programma d'insegnamento professionale del 26 febbraio 2001: tecnologo di stampa | tecnologa di stampa

Reglement vom 26. Februar 2001 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung. Lehrplan vom 26. Februar 2001 für den beruflichen Unterricht: Drucktechnologe | Drucktechnologin


Ordinanza della SEFRI del 28 novembre 2008 sulla formazione professionale di base Tecnologa di stampa/Tecnologo di stampa con attestato federale di capacità (EFZ)

Verordnung des SBFI vom 28. November 2008 über die berufliche Grundbildung Drucktechnologin/Drucktechnologe mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)


addetta stampa a caldo | addetto stampa a caldo | operatore presse stampa a caldo | operatore presse stampa a caldo/operatrice presse stampa a caldo

Heißfoliendrucker | Heißfoliendrucker/Heißfoliendruckerin | Heißfoliendruckerin




operatrice di macchine per la stampa tessile | operatore di macchine per la stampa tessile | operatore di macchine per la stampa tessile/operatrice di macchine per la stampa tessile

Bediener von Maschinen zur Herstellung von Textilschnitten | Textilmustergestalter | Textilmustergestalter/Textilmustergestalterin | Textilmustergestalterin


comunicato stampa [ comunicato alla stampa | dichiarazione alla stampa ]

Pressekommuniqué [ Presseerklärung | Pressemitteilung ]


stampa a carattere | stampa alla battuta | stampa carattere per carattere | stampa diretta

Zeichendruck


realizzare i kit di stampa per i media | realizzare un kit di stampa per i media | realizzare il kit di stampa per i media | redigere materiali promozionali per i media

Pressedossier für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien erstellen | Pressemappe für die Medien vorbereiten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commissione europea ha recentemente fatto appello ai governi nazionali affinché abbraccino la rivoluzione dei big data (comunicato stampa) e sta attualmente utilizzando l'intera gamma di strumenti politici e legali a disposizione per sfruttare al meglio l'economia basata sui dati (ulteriori informazioni).

Die Europäische Kommission hat die Regierungen unlängst aufgefordert, sich an der Big-Data-Revolution (Pressemitteilung) zu beteiligen, und sie nutzt das gesamte Spektrum an politischen und rechtlichen Instrumenten, um das Potenzial einer datengestützten Wirtschaft so gut wie möglich auszuschöpfen (weitere Informationen).


Con lettera in data 9 luglio 2012, la procura di Vienna dichiara che Ewald Stadler è sospettato di aver tentato, il 22 dicembre 2006, collaborando consapevolmente e volontariamente in concorso (art. 12 del codice penale) con un'altra persona, di costringere (art. 15 del codice penale) un membro del parlamento austriaco (mediante una terza persona che avrebbe comunicato la richiesta a detto membro del parlamento austriaco) a notificare entro il 23 dicembre 2006 alla Cancelleria federale un cambiamento del beneficiario di sovvenzioni a titolo della legge sulla promozione della stampa ...[+++]

In ihrem Schreiben vom 9. Juli 2012 gibt die Staatsanwaltschaft Wien an, dass Herr Stadler verdächtigt werde, am 22. Dezember 2006 im bewussten und gewollten Zusammenwirken als Mittäter (Paragraph 12 des österreichischen Strafgesetzbuchs) mit einer anderen Person einen Abgeordneten des Österreichischen Parlaments zu nötigen versucht zu haben (Paragraph 15 des Strafgesetzbuchs), nämlich durch die gegenüber einem Dritten geäußerten Forderungen, dass dieser Abgeordnete des Österreichischen Parlaments gegenüber dem Bundeskanzleramt bis 23. Dezember 2006 einen anderen Förderungsempfänger nach dem Publizistikförderungsgesetz für das Jahr 20 ...[+++]


Il compromesso concluso per la costituzione del governo di coalizione tra il presidente e il primo ministro è in pericolo se al presidente viene data la possibilità di scavalcare il primo ministro, di limitare il ruolo del governo e di proteggere il proprio ruolo nei confronti della stampa che esercita il diritto di critica.

Der zwischen dem Präsidenten und dem Premierminister abgeschlossene Koalitionskompromiss ist gefährdet, wenn der Präsident die Möglichkeit erhält, den Premierminister zu umgehen, die Rolle der Regierung zu begrenzen und seine eigene Rolle vor der kritischen Presse zu schützen.


L. considerando che l'Ufficio europeo per la lotta antifrode (OLAF) nel marzo 2005 ha chiuso le sue indagini sull'assistenza diretta della Commissione al bilancio dell'Autorità palestinese e sulla base delle informazioni disponibili alla data del comunicato stampa dell'OLAF del 17 marzo 2005 non è stata rilevata alcuna prova determinante di sostegno ad attacchi armati o attività illecite finanziati mediante contributi della Commissione all'Autorità palestinese; considerando tuttavia che secondo il comunicato stampa dell'OLAF vi sono i ...[+++]

L. in der Erwägung, dass das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) im März 2005 seine Untersuchungen zu den Direktzahlungen der Kommission für den Haushalt der Palästinensischen Autonomiebehörde abgeschlossen hat und auf der Grundlage der in der OLAF-Pressemitteilung vom 17. März 2005 gegenwärtig verfügbaren Informationen kein schlüssiger Nachweis dafür erbracht wurde, dass mit den Zahlungen der Kommission an die Palästinensische Autonomiebehörde bewaffnete Angriffe oder illegale Machenschaften unterstützt wurden, laut der Pressemitteilung allerdings übereinstimmende Indizien die Vermutung stützen, dass nicht ausgeschlossen werd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considerando che l'Ufficio europeo per la lotta antifrode (OLAF) nel marzo 2005 ha chiuso le sue indagini sull'assistenza diretta della Commissione al bilancio dell'Autorità palestinese e sulla base delle informazioni disponibili alla data del comunicato stampa dell'OLAF del 17 marzo 2005 non è stata rilevata alcuna prova determinante di sostegno ad attacchi armati o attività illecite finanziati mediante contributi della Commissione all'Autorità palestinese; considerando tuttavia che secondo il comunicato stampa dell'OLAF vi sono i ...[+++]

L. in der Erwägung, dass das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) im März 2005 seine Untersuchungen zu den Direktzahlungen der Kommission für den Haushalt der Palästinensischen Autonomiebehörde abgeschlossen hat und auf der Grundlage der in der OLAF-Pressemitteilung vom 17. März 2005 gegenwärtig verfügbaren Informationen kein schlüssiger Nachweis dafür erbracht wurde, dass mit den Zahlungen der Kommission an die Palästinensische Autonomiebehörde bewaffnete Angriffe oder illegale Machenschaften unterstützt wurden, laut der Pressemitteilung allerdings übereinstimmende Indizien die Vermutung stützen, dass nicht ausgeschlossen werd ...[+++]


Per ciascuna sessione del Consiglio, a qualsiasi data essa si tenga, si svolgono quindi una o più conferenze stampa della Presidenza e brifieng nazionali per la stampa.

Deshalb werden für jede Ratstagung eine oder mehrere Pressekonferenzen des Vorsitzes und nationale Presse-Informationsveranstaltungen abgehalten, und zwar dann, wenn sie stattfindet.


N.B.: In seguito agli attentati perpetrati martedì a New York e in altre città americane, il Comitato economico e sociale ha deciso di pubblicare un solo comunicato stampa sull'attività del Comitato economico e sociale nel corso della Sessione plenaria di settembre (Romano Prodi, Presidente della Commissione europea, avrebbe dovuto partecipare alla sessione plenaria il giorno dell'apertura per presentare il Libro bianco sulla "governance" europea e firmare - assieme al Presidente del CES, Göke Frerichs, il protocollo di cooperazione tra le due istituzioni. In seguito ai tragici eventi verificatisi il giorno precedente negli Stati Uniti, ...[+++]

NB: Nach den Terroranschlägen auf New York und weitere Städte in den USA am Dienstag beschloss der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss, nur eine einzige Pressemitteilung über seine Tätigkeiten während der September-Plenartagung zu veröffentlichen. Kommissionspräsident Romano Prodi sollte am Eröffnungstag an der Plenartagung teilnehmen, um das Weißbuch zur Governance in der Europäischen Union zu erläutern und um gemeinsam mit WSA-Präsident Göke Frerichs ein Kooperationsprotokoll zwischen den beiden Institutionen zu unterzeichnen. Aufgrund der tragischen Ereignisse in den Vereinigten Staaten am Vortag musste er jedoch seine Teilnahme absagen. Diese Punkte der Tagesordnung wurden daher auf einen späteren Zeitpunkt ve ...[+++]


In data odierna la Commissione ha deciso di aprire la procedura di cui all'articolo 93, paragrafo 2 del Trattato CEE nei confronti di una sovvenzione che la Provincia autonoma di Trento intende concedere alla società Cartiere del Garda, fabbricante di carta patinata da stampa con sede in Riva del Garda.

Die Kommission hat beschlossen, wegen des geplanten Zuschusses der autonomen Provinz Trient an den Papierhersteller Cartiere del Garda das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EWG-Vertrag zu eröffnen.


La Commissione smentisce decisamente le notizie apparse sulla stampa in data odierna, secondo le quali la Comunità europea starebbe ritardando l'inizio dei colloqui sulle riduzioni tariffarie nell'ambito del negoziato GATT di Ginevra, in attesa di una dettagliata valutazione interna dei risultati dei colloqui quadrilaterali di Tokio.

Heute morgen berichtete die Presse, die Europäische Gemeinschaft zögere den Beginn der GATT-Verhandlungen über Zollsenkungen hinaus, weil sie zunächst eine genaue Prüfung der Ergebnisse der Vierergespräche in Tokyo vornehmen wolle.


Data la complessità e la delicatezza del problema, la Commissione ha deciso di organizzare un vasto processo di consultazione di tutte le parti interessate, in particolare delle organizzazioni europee rappresentative del settore della radio, della televisione, della stampa, del giornalismo, della produzione audiovisiva e della pubblicità.

Angesichts der Komplexität und Empfindlichkeit der hiermit verbundenen Fragen war der Kommission daran gelegen, eine umfassende Konsultierung aller Beteiligten und dabei insbesondere der europäischen Dachverbände für den Rundfunk, das Fernsehen, das Verlags- und Zeitungswesen, der Hersteller audiovisuellen Materials und der Werbung durchzuführen.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Data di stampa' ->

Date index: 2024-03-30
w