Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Differenziale retributivo
Differenziale retributivo di genere
Differenziale retributivo grezzo di genere
Differenziale salariale
Differenziale salariale di genere
Differenziale salariale grezzo di genere
Divario retributivo
Divario salariale
Gap retributivo di genere

Übersetzung für "Differenziale retributivo di genere " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
differenziale retributivo di genere | differenziale salariale di genere | gap retributivo di genere

Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern


differenziale retributivo grezzo di genere | differenziale salariale grezzo di genere

unbereinigte Lohnlücke | unbereinigtes geschlechtsspezifisches Verdienstgefälle


differenziale retributivo | differenziale salariale | divario retributivo | divario salariale

Einkommensgefälle | Lohndifferenzial | Lohngefälle | Lohnspreizung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A seguito di tale constatazione la Commissione ha proposto un orientamento rafforzato per l'occupazione relativo al differenziale retributivo di genere in linea con il parere del Comitato consultivo sulle pari opportunità, comprendente obiettivi nazionali per la riduzione del differenziale.

Nach Abschluss der Bewertungsarbeiten hat die Kommission vorgeschlagen, eine der beschäftigungspolitischen Leitlinien, die unter anderem auf die Korrektur des geschlechtsspezifischen Lohngefälles abstellt, mit der Forderung nach nationalen Zielvorgaben verbindlicher zu machen und damit den Wünschen des Beratenden Ausschusses für die Chancengleichheit nachzukommen.


La Commissione ha proposto un orientamento rafforzato sul differenziale retributivo di genere in considerazione degli scarsi progressi registrati in tale ambito, proposta che è stata però respinta dal Consiglio.

Darüber hinaus schlug die Kommission eine Präzisierung der Leitlinie zum geschlechtsspezifischen Lohngefälle vor - angesichts der Feststellung, dass in diesem Bereich kaum Fortschritte zu verzeichnen waren. Dieser Vorschlag wurde jedoch vom Rat abgelehnt.


L'obiettivo di questi progetti condotti dagli Stati membri, dagli organismi nazionali per la parità, dalle ONG, dalle parti sociali, dalle autorità regionali e/o locali, ecc. è di acquisire una migliore comprensione del fenomeno del differenziale retributivo di genere e di sviluppare e diffondere strategie atte ad ovviarvi.

Ziel dieser von Mitgliedstaaten, nationalen Gleichstellungsstellen, NRO, Sozialpartnern, regionalen und/oder lokalen Behörden usw. durchgeführten Projekte ist es, zu einem besseren Verständnis des geschlechtsspezifischen Lohngefälles zu gelangen und Strategien für seine Beseitigung zu entwickeln und verbreiten.


con la risoluzione dell’8 marzo 2013, il Portogallo ha introdotto misure volte a garantire e promuovere la parità tra uomini e donne sul mercato del lavoro, in termini sia di opportunità che di risultati, anche attraverso l’eliminazione dei divari salariali; tali misure includono l’obbligo per le imprese di rendere conto in merito al differenziale retributivo di genere.

Mit einer portugiesischen Resolution vom 8. März 2013 wurden Maßnahmen zur Gewährleistung und Förderung der Chancengleichheit von Männern und Frauen auf dem Arbeitsmarkt eingeleitet, darunter die Aufhebung von Lohnunterschieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione sta attualmente valutando i possibili interventi a livello europeo per accrescere la trasparenza salariale e ridurre così il differenziale retributivo di genere, contribuendo a promuovere e facilitare l’effettiva applicazione del principio della parità retributiva.

Die Kommission untersucht derzeit Alternativen für Maßnahmen auf europäischer Ebene, um die Transparenz bei Löhnen und Gehältern zu verbessern und dadurch das Lohngefälle zu verringern und den Grundsatz der Lohngleichheit in der Praxis umzusetzen.


In alcuni paesi, come l’Ungheria, il Portogallo, l’Estonia, la Bulgaria, l’Irlanda e la Spagna, negli ultimi anni il differenziale retributivo di genere è aumentato.

Doch in Ländern wie Bulgarien, Estland, Irland, Portugal, Spanien und Ungarn, stieg das geschlechtsspezifische Lohngefälle in den letzten Jahren sogar an.


Le ultime cifre rese note oggi dalla Commissione europea parlano chiaro: il differenziale retributivo di genere, cioè la differenza media tra la retribuzione oraria di uomini e donne nell’intera economia, è rimasto quasi immutato negli ultimi anni ed è ancora del 16% circa (attestandosi al 16,4%, come l’anno precedente).

Das geschlechtsspezifische Lohngefälle – der Unterschied beim durchschnittlichen Stundenlohn von Frauen und Männern in allen Wirtschaftszweigen – hat sich in den letzten Jahren kaum verändert und stagniert bei ungefähr 16 % (16,4 %, ganz wie im Vorjahr).


Video News: Lottare contro il differenziale retributivo di genere in Europa

Video News: Fighting the gender pay gap in Europe


* Affrontare il differenziale retributivo di genere: relazione di iniziativa propria del PE [69], il programma d'azione in materia di parità tra i sessi, gli indicatori strutturali che accompagnano la strategia di Lisbona

* Die Problematik des geschlechtsspezifischen Lohnunterschieds angehen: EP-Initiativbericht [69], Aktionsprogramm zur Geschlechtergleichstellung, Strukturindikatoren für die Lissabonner Strategie


Facendo leva sia sulla valutazione della qualità del lavoro e sull'esperienza nel processo di occupazione, il differenziale retributivo "brutto" di genere è stato incluso quale indicatore strutturale che serve a misurare il progresso sulla via della strategia di Lisbona.

Mit Hilfe der Bewertung der Qualität der Arbeitsplätze und auch der Erkenntnisse im Rahmen des Beschäftigungsprozesses wurde der ,nicht bereinigte" geschlechtsspezifische Lohnunterschied als Strukturindikator eingeführt, um Fortschritte bei der Verwirklichung der Lissabonner Strategie zu ermitteln.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Differenziale retributivo di genere' ->

Date index: 2023-11-16
w