Le modifiche proposte alla direttiva 92/106/CEE riguardano una nuova definizione del trasporto combinato (essa diventerebbe più precisa, ma anche meno flessibile), alcune misure volte a incentivare il trasporto combinato (segnatamente di carattere fiscale), l'abolizione del divieto di circolare nel week-end, di notte, durante le vacanze, eccper i tragitti stradali iniziali e finali.
Die vorgeschlagenen Änderungen der Richtlinie 92/106/EWG betreffen eine neue Definition des kombinierten Verkehrs (der Begriff würde genauer, aber auch weniger flexibel definiert), eine Reihe von Maßnahmen mit (insbesondere steuerlichen) Anreizen für die Benutzung des kombinierten Verkehrs, die Aufhebung der Fahrverbote an Wochenenden, in der Nacht, an gesetzlichen Feiertagen usw. für die zu Beginn oder am Ende einer Beförderung im kombinierten Verkehr zurückgelegten Streckenabschnitte.