Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dot regl mat san
Dotazione complementare di materiale sanitario
Dotazione di materiale fissile
Dotazione di materiale sanitario
Dotazione regolamentare di materiale sanitario
Dotazione supplementare di materiale sanitario
Inventario di materiale fissile
Materiale sanitario

Übersetzung für "Dotazione di materiale sanitario " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dotazione di materiale sanitario

Ausstattung der Schiffsapotheke


dotazione regolamentare di materiale sanitario [ dot regl mat san ]

Grundausrüstung an Sanitätsmaterial [ Gru Ausr San Mat ]


dotazione complementare di materiale sanitario

Ergänzungsausrüstung an Sanitätsmaterial [ Erg Ausr San Mat ]


dotazione supplementare di materiale sanitario

Zusatzausrüstung an Sanitätsmaterial (1) | Sanitätsmaterial (2) | Zusatzausrüstung (3) [ Zusatzausr San mat ]


dotazione di materiale fissile | inventario di materiale fissile

Spaltstoffeinsatz | Spaltstoffinventar


offrire consulenza ai clienti sull'utilizzo di materiale sanitario

Kunden und Kundinnen über den Verwendungszweck von Arzneimitteln informieren


materiale sanitario

sanitäres Objekt | Sanitärgegenstand | Sanitärobjekt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il meccanismo di protezione civile dell’UE (EUCPM) è stato utilizzato per mobilitare un sostegno materiale sotto forma di alloggi, materiale sanitario e forniture mediche, così come competenze per aiutare la Grecia, l’Ungheria, la Slovenia, la Croazia e la Serbia a far fronte al crescente numero di arrivi.

Mithilfe des EU-Katastrophenschutzverfahrens wurden materielle Unterstützung, beispielsweise Unterkünfte, Hygieneartikel und medizinische Hilfsgüter, sowie Fachkenntnisse mobilisiert, um Ungarn, Griechenland, Slowenien, Kroatien und Serbien bei der Bewältigung des wachsenden Zustroms von Personen zu unterstützen.


17. invita tutti gli Stati membri e la Commissione a contrastare il preoccupante calo dei finanziamenti per l'igiene sessuale e riproduttiva e dei diritti connessi nei paesi in via di sviluppo e a sostenere le politiche in materia di cura delle malattie sessualmente trasmissibili e di fornitura di materiale sanitario per la salute riproduttiva, costituito da medicinali salvavita e contraccettivi, tra cui i preservativi;

17. fordert alle Mitgliedstaaten und die Kommission auf, sich dem Besorgnis erregenden Niedergang der Finanzierung der Förderung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und Rechte in den Entwicklungsländern entgegenzustellen und Maßnahmen auf dem Gebiet der Behandlung von durch Geschlechtsverkehr übertragenen Infektionen und der Bereitstellung von Hilfsmitteln zur Erhaltung der reproduktiven Gesundheit in Form von lebensrettenden Arzneimitteln und Verhütungsmitteln, einschließlich Kondomen, zu unterstützen;


12. invita tutti gli Stati membri e la Commissione a contrastare la preoccupante riduzione dei finanziamenti per l'igiene sessuale e riproduttiva e i diritti connessi nei paesi in via di sviluppo e ad appoggiare le politiche in materia di trattamento delle malattie sessualmente trasmissibili e fornitura di materiale sanitario per la riproduzione costituito da medicinali salvavita e contraccettivi, inclusi i preservativi;

12. fordert alle Mitgliedstaaten und die Kommission auf, sich dem Besorgnis erregenden Niedergang der Finanzierung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und Rechte in den Entwicklungsländern entgegenzustellen und Maßnahmen auf dem Gebiet des sicheren Schwangerschaftsabbruchs, der Behandlung von durch Geschlechtsverkehr übertragenen Infektionen und der Bereitstellung von Hilfsmitteln zur Erhaltung der reproduktiven Gesundheit in Form von lebensrettenden Arzneimitteln und Verhütungsmitteln, einschließlich Kondomen, zu unterstützen;


14. invita tutti gli Stati membri e la Commissione a contrastare la preoccupante riduzione dei finanziamenti per l'igiene sessuale e riproduttiva e i diritti connessi nei paesi in via di sviluppo e ad appoggiare le politiche in materia di malattie sessualmente trasmissibili e fornitura di materiale sanitario per la riproduzione costituito da medicinali salvavita e contraccettivi, inclusi i preservativi;

14. fordert alle Mitgliedstaaten und die Kommission auf, sich dem Besorgnis erregenden Niedergang der Finanzierung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und Rechte in den Entwicklungsländern entgegenzustellen und Maßnahmen auf dem Gebiet des sicheren Schwangerschaftsabbruchs, der Behandlung von durch Geschlechtsverkehr übertragenen Infektionen und der Bereitstellung von Hilfsmitteln zur Erhaltung der reproduktiven Gesundheit in Form von lebensrettenden Arzneimitteln und Verhütungsmitteln, einschließlich Kondomen, zu unterstützen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. invita tutti gli Stati membri e la Commissione a contrastare la preoccupante riduzione dei finanziamenti per l'igiene sessuale e riproduttiva e dei diritti connessi nei paesi in via di sviluppo e a sostenere le politiche in materia di trattamento delle malattie sessualmente trasmissibili e di fornitura di materiale sanitario per la riproduzione, costituito da medicinali salvavita e contraccettivi, inclusi i preservativi;

7. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, sich dem besorgniserregenden Niedergang der Finanzierung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und Rechte in den Entwicklungsländern entgegenzustellen und Maßnahmen auf dem Gebiet der durch Geschlechtsverkehr übertragenen Infektionen und der Bereitstellung von Hilfsmitteln zur Erhaltung der reproduktiven Gesundheit in Form von lebensrettenden Arzneimitteln und Verhütungsmitteln einschließlich Kondomen zu unterstützen;


42. invita tutti gli Stati membri e la Commissione a contrastare la preoccupante riduzione dei finanziamenti per l'igiene sessuale e riproduttiva e i diritti connessi nei paesi in via di sviluppo e ad appoggiare le politiche in materia di pianificazione familiare volontaria, aborto sicuro, trattamento delle malattie sessualmente trasmissibili e fornitura di materiale sanitario per la riproduzione costituito da medicinali salvavita e contraccettivi, inclusi i preservativi;

42. fordert alle Mitgliedstaaten und die Kommission auf, sich dem Besorgnis erregenden Niedergang der Finanzierung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und Rechte in den Entwicklungsländern entgegenzustellen und Maßnahmen auf dem Gebiet der freiwilligen Familienplanung, des sicheren Schwangerschaftsabbruchs, der Behandlung von durch Geschlechtsverkehr übertragenen Infektionen und der Bereitstellung von Hilfsmitteln zur Erhaltung der reproduktiven Gesundheit in Form von lebensrettenden Arzneimitteln und Verhütungsmitteln einschließlich Kondomen zu unterstützen;


Il finanziamento comunitario coprirà l'acquisto e il trasporto di attrezzature e materiale sanitario e dei medicinali per i due ospedali, gli impianti necessari per la fornitura di energia e l'approvvigionamento idrico dell'ospedale Justicien e il mantenimento di un chirurgo nell'ospedale di Fort-Liberté. 3. Infine, un terzo aiuto sanitario, di 100 000 ECU, è destinato alla popolazione dell'isola di Gona. Scopo dell'intervento, della durata di sei mesi, è di fornire a sei centri sanitari le a ...[+++]

Die Gemeinschaftshilfe deckt die Kosten für den Kauf und den Transport von Ausrüstung, medizinischem Gerät und Medikamenten der beiden Krankenhäuser, die notwendige Ausrüstung für die Strom- und Wasserversorgung des Justicien-Krankenhauses sowie das Gehalt der Chirurgen im Krankenhaus von Fort-Liberté. 3. Der dritte Betrag von 100.000 ECU ist für die Bevölkerung der Insel Gonâve bestimmt. Damit sie soll ebenfalls während einer Dauer von sechs Monaten in sechs medizinischen Zentren die für die Diagnose und die Behandlung der größten endemischen Krankheiten (Malaria und Tuberkulose) notwendige materielle und personelle Ausrüstung bereitge ...[+++]


Le priorità sono le seguenti: - Aiuto sanitario: sostegno a progetti di assistenza sanitaria primaria, fornitura di medicinali essenziali e di materiale sanitario, programmi di vaccinazione, campagne antiepidemia.

Die Prioritäten sind folgende: o Medizinische Hilfe: Unterstützung von Projekten für Basisgesundheitsversorgung, Lieferung unbedingt erforderlicher Medikamente und medizinischer Hilfsgüter, Impfprogramme, Kampagnen zur Bekämpfung von Epidemien.


L'aiuto della Comunità è destinato all'acquisto di 60 000 t di latte scremato in polvere e di 60 000 t di olio (l'UNIMIX e lo zucchero sono forniti dall'UNICEF), di medicine, di attrezzature mediche e di materiale sanitario.

Die Hilfe der Gemeinschaft ist für den Ankauf von 60.000 Tonnen Magermilchpulver und 60.000 Tonnen Öl (UNIMIX und Zucker werden von der UNICEF geliefert), Arzneimitteln, Waren des medizinischen Bedarfs und sanitärer Ausrüstung bestimmt.


Ha espresso il proprio cordoglio alle famiglie delle vittime e ha trasmesso la solidarietà del popolo europeo ai numerosi feriti e senzatetto, a favore dei quali la Comunità è già intervenuta con una decisione d'aiuti d'urgenza per un ammontare di 250 000 ECU, destinati al finanziamento di medicinali, alloggi, materiale sanitario, ecc.

Er sprach den Familien der Opfer sein Beileid aus und sicherte die Solidaritaet der Voelker Europas mit den zahlreichen Verwundeten und Obdachlosen zu, fuer die die Gemeinschaft schon eine Soforthilfe im Werte von 250.000 ECU beschlossen hat, mit der Arzneimittel, Unterkuenfte, Sanitaermaterial usw. finanziert werden sollen.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Dotazione di materiale sanitario' ->

Date index: 2024-02-29
w