Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EFPIA
Federazione Europea delle Associazioni Farmaceutiche
Federazione delle Industrie Farmaceutiche Europee

Übersetzung für "EFPIA " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Federazione delle Industrie Farmaceutiche Europee | Federazione europea delle associazioni delle industrie farmaceutiche | Federazione Europea delle Associazioni Farmaceutiche | EFPIA [Abbr.]

Europäischer Pharma-Verband | EFPIA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Attraverso un partenariato pubblico-privato tra la Commissione e la Federazione europea delle associazioni e industrie farmaceutiche (European Federation of Pharmaceutical Industries Associations - EFPIA), attuare l'iniziativa tecnologica comune in materia di medicina innovativa nell'ambito del 7° PQ.

9. die gemeinsame Technologieinitiative zur innovativen Medizin im Rahmen des 7. FRP mit einer öffentlich-privaten Partnerschaft zwischen der Europäischen Kommission und der European Federation of Pharmaceutical Industries' Associations (EFPIA) umsetzen


L’iniziativa IMI costituisce un partenariato tra l’UE e l’industria farmaceutica europea, rappresentata dalla Federazione europea delle industrie e delle associazioni farmaceutiche (EFPIA), volto ad accelerare lo sviluppo dei medicinali.

Mit der Initiative „Innovative Arzneimittel“ (IMI), einer Partnerschaft zwischen der EU und der europäischen Arzneimittelindustrie, die durch den Europäischen Pharma-Verband (EFPIA) vertreten wird, soll die Entwicklung von Arzneimitteln beschleunigt werden.


15. apprende con sorpresa che le disposizioni della convenzione di sovvenzione non riconoscono alla Corte dei conti il diritto di procedere all'audit dei contributi in natura delle aziende che sono membri dell'EFPIA, sebbene tali contributi siano registrati nei rendiconti finanziari dell'impresa comune e siano stimati in 1 000 000 000 EUR nell'arco dell'esistenza dell'impresa comune; osserva che i contributi in natura sono controllati dall'impresa comune conformemente all'articolo 12, paragrafi 4 e 5, del regolamento (CE) n. 73/2008 e che l'impresa comune è ricorsa alla consulenza della Commissione in merito al diritto della Corte dei c ...[+++]

15. nimmt überrascht zur Kenntnis, dass dem Rechnungshof in der Finanzhilfevereinbarung nicht die Befugnis zur Prüfung der Zuwendungen in Form von Sachleistungen von Unternehmen, die dem Europäischen Pharma-Verband angehören, erteilt wird, obwohl diese Zuwendungen in den Finanzbögen des gemeinsamen Unternehmens verzeichnet sind und sich seit Bestehen des gemeinsamen Unternehmens inzwischen auf schätzungsweise 1 000 0000 000 EUR belaufen; stellt fest, dass das gemeinsame Unternehmen Zuwendungen in Form von Sachleistungen gemäß Artikel 12 Absatz 4 und 5 der Verordnung (EG) Nr. 73/2008 prüft und dass es die Kommission um Ratschläge bezügli ...[+++]


15. apprende con sorpresa che le disposizioni della convenzione di sovvenzione non riconoscono alla Corte dei conti il diritto di procedere all'audit dei contributi in natura delle aziende che sono membri dell'EFPIA, sebbene tali contributi siano registrati nei rendiconti finanziari dell'impresa comune e siano stimati in un miliardo di EUR nell'arco dell'esistenza dell'iniziativa in materia di medicinali innovativi; osserva che i contributi in natura sono controllati dall'impresa comune conformemente all'articolo 12, paragrafi 4 e 5, del regolamento (CE) n. 73/2008 del Consiglio e che l'impresa comune ricorre alla consulenza della Commi ...[+++]

15. nimmt überrascht zur Kenntnis, dass dem Rechnungshof in der Finanzhilfevereinbarung nicht die Befugnis zur Prüfung der Zuwendungen in Form von Sachleistungen von Unternehmen, die dem Europäischen Pharma-Verband angehören, erteilt wird, obwohl diese Zuwendungen in den Finanzbögen des gemeinsamen Unternehmens verzeichnet sind und sich seit Bestehen der Technologieinitiative für innovative Arzneimittel inzwischen auf schätzungsweise 1 Milliarde EUR belaufen; stellt fest, dass das gemeinsame Unternehmen Zuwendungen in Form von Sachleistungen gemäß Artikel 12 Absatz 4 und 5 der Verordnung (EG) Nr. 73/2008 des Rates prüft und dass es die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. rammenta che l'impresa comune è stata istituita nel dicembre 2007 e ha iniziato a operare in maniera autonoma nel novembre 2009; esprime preoccupazione per il fatto che la metodologia per la valutazione dei contributi in natura, che andava stabilita nelle norme e procedure interne dell'impresa comune in conformità del suo regolamento finanziario, sia stata approvata dal consiglio di direzione l'11 novembre 2011; pone l'accento sul fatto che i membri EFPIA (Federazione europea delle industrie e delle associazioni farmaceutiche) dell'impresa comune non sono stati pertanto in grado di riferire sui costi sostenuti durante il primo peri ...[+++]

11. weist erneut darauf hin, dass das gemeinsame Unternehmen im Dezember 2007 gegründet wurde und seit November 2009 eigenständig tätig ist; erklärt sich besorgt darüber, dass die Methoden zur Bewertung von Zuwendungen in Form von Sachleistungen, die in den internen Vorschriften und Verfahren des gemeinsamen Unternehmens im Einklang mit seinen Finanzvorschriften festgelegt werden müssen, am 11. November 2011 vom Verwaltungsrat gebilligt wurden; hebt hervor, dass die Mitglieder des gemeinsamen Unternehmens, die dem Europäischen Pharma-Verband (EFPIA) angehören, aus diesem Grund nicht in der Lage waren, einen Bericht über die im ersten ...[+++]


Il partenariato pubblico-privato tra la Commissione europea (CE) e la Federazione europea delle aziende e delle associazioni farmaceutiche (EFPIA) invita i consorzi di ricerca a presentare proposte relative a 9 temi scientifici.

Die öffentlich-private Partnerschaft zwischen der Europäischen Kommission und dem Europäischen Verband der Arzneimittelunternehmen (EFPIA) bittet Forschungskonsortien um Vorschläge zu neun wissenschaftlichen Themen.


Arthur J Higgins, direttore di Bayer HealthCare e presidente dell’EFPIA ha dichiarato: " L’IMI dimostra chiaramente come l’Europa voglia porsi all’avanguardia dell’innovazione biofarmaceutica.

Arthur J. Higgins, Geschäftsführer von Bayer HealthCare und EFPIA-Präsident erklärte: „Die IMI ist ein klares Bekenntnis Europas, sich an die Spitze der biopharmazeutischen Innovation zu stellen.


Il contributo della Commissione a questo secondo invito pari a 76,8 milioni dovrebbe essere accompagnato da un contributo analogo erogato in natura dalle imprese appartenenti all’EFPIA.

Es wird erwartet, dass der Beitrag der Kommission zu dieser zweiten Aufforderung – 76,8 Mio. EUR – durch Sachleistungen der Mitgliedsunternehmen des EFPIA in mindestens gleicher Höhe ergänzt wird.


Avviata nella 2007 l’Iniziativa in materia di medicinali innovativi (IMI) è un partenariato pubblico-privato tra la Commissione europea e l’industria farmaceutica europea, rappresentata dall’EFPIA.

Die Technologieinitiative „Innovative Arzneimittel“ (IMI) wurde 2007 ins Leben gerufen; es handelt sich um eine öffentlich-private Partnerschaft der Europäischen Kommission und der europäischen Pharmabranche, vertreten durch den EFPIA.


Il restante 1 miliardo di euro sarà fornito dall'EFPIA e dalle società farmaceutiche basate sulla ricerca che aderiscono a pieno titolo dell'EFPIA.

Rahmenprogramm beisteuern. Die restliche Milliarde wird vom EFPIA und den in der Forschung tätigen Arzneimittelunternehmen, die Vollmitglieder des EFPIA sind, bereitgestellt.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'EFPIA' ->

Date index: 2021-07-17
w