Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entro dieci giorni
Entro il termine di un anno
Entro un termine di
Mancato recepimento entro i termini prescritti
Nel termine di
Nel termine di dieci giorni
Nel termine di un anno
Omessa trasposizione entro il termine impartito

Übersetzung für "Entro il termine di un anno " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
entro il termine di un anno | nel termine di un anno

innerhalb Jahresfrist | binnen Jahresfrist | innert Jahresfrist


(a)entro il termine di un anno; (b)nel termine di un anno

(a)innerhalb Jahresfrist; (b)binnen Jahresfrist; (c)innert Jahresfrist


entro un termine di (1) | nel termine di (2)

innert einer Frist von (1) | innerhalb einer Frist (2)


(a)entro un certo termine; (b)entro un dato termine; (c)entro un termine determinato

innerhalb einer bestimmten Frist


mancato recepimento entro i termini prescritti | omessa trasposizione entro il termine impartito

nicht fristgerechte Umsetzung | Nichtumsetzung innerhalb der vorgeschriebenen Fristen


nel termine di dieci giorni (1) | entro dieci giorni (2)

innert einer Frist von zehn Tagen (1) | innert 10 Tagen (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Gli Stati membri presentano alla Commissione le domande di adeguamento del valore di riferimento di cui al paragrafo 1 entro [entro il termine di un anno a decorrere dall'adozione della presente modifica — sarà inserita la data esatta].

2. Die Mitgliedstaaten beantragen ab dem [ein Jahr nach Annahme dieser Anpassung, konkretes Datum wird eingesetzt] die Anpassung des Ausgangswerts gemäß Absatz 1 bei der Kommission.


Entro il termine di un anno a decorrere dalla data di entrata in vigore del presente regolamento, la Commissione presenta al Parlamento europeo e al Consiglio uno studio di fattibilità relativo a un sistema di coordinamento dei servizi nazionali di guardia costiera, che precisi i costi e i vantaggi di un siffatto sistema.

Spätestens ein Jahr nach dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Machbarkeitsstudie für ein europäisches Koordinierungssystem der nationalen Küstenwachen vor, in der klar Kosten und Nutzen aufgezeigt werden.


(b) per gli stabilimenti preesistenti, entro il termine di un anno dalla data indicata all'articolo 28, paragrafo 1, secondo comma;

(b) bei bestehenden Betrieben innerhalb eines Jahres ab dem in Artikel 28 Absatz 1 Unterabsatz 2 genannten Zeitpunkt;


(c) per gli stabilimenti successivi, entro il termine di un anno dalla data in cui la presente direttiva si applica allo stabilimento interessato.

(c) bei nachfolgenden Betrieben innerhalb eines Jahres nach dem Zeitpunkt, ab dem diese Richtlinie auf den betreffenden Betrieb Anwendung findet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, nei casi deferiti ad un tribunale durante il succitato termine di due anni, la richiesta di pagamento è notificata entro il termine di un anno, a decorrere dal giorno in cui la sentenza è passata in giudicato.

Ist jedoch innerhalb der genannten Frist von zwei Jahren die Sache zum Gegenstand eines Gerichtsverfahrens gemacht worden, so muss die Zahlungsaufforderung binnen einem Jahr nach dem Tage ergehen, an dem die gerichtliche Entscheidung rechtskräftig geworden ist.


l'impresa di assicurazione può recedere dal contratto al più tardi entro il termine del terzo anno d'assicurazione;

das Versicherungsunternehmen spätestens vor Ablauf des dritten Versicherungsjahrs den Vertrag kündigen kann;


l'impresa di assicurazione può recedere dal contratto al più tardi entro il termine del terzo anno d'assicurazione;

das Versicherungsunternehmen spätestens vor Ablauf des dritten Versicherungsjahrs den Vertrag kündigen kann;


Di massima, i servizi della Commissione esaminano le denunce registrate al fine di arrivare a una decisione di costituzione in mora o di archiviazione entro il termine di un anno a decorrere dalla registrazione della denuncia ad opera del segretariato generale.

In der Regel entscheiden die Kommissionsdienststellen binnen eines Jahres ab dem Zeitpunkt der Eintragung im Generalsekretariat, ob eine Beschwerde Anlass zur Absendung einer Aufforderung zur Äußerung gibt oder ob der Vorgang eingestellt wird.


Le imprese sono tenute a sottoscrivere 5 milioni di EUR entro il termine di un anno.

Die Unternehmen müssen 5 Mio. EUR binnen einem Jahr zeichnen.


4. Il trasferimento di procedura deve avvenire entro il termine di un anno a decorrere dalla perenzione del carnet, a condizione che il pagamento non sia diventato effettivo in applicazione dell'articolo 7, paragrafi 2 e 3 della convenzione ATA.

Artikel 7 Absätze 2 und 3 des ATA-Übereinkommens nicht endgültig entrichtet worden ist.




Andere haben gesucht : entro dieci giorni     entro un termine di     nel termine di     nel termine di un anno     Entro il termine di un anno     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Entro il termine di un anno' ->

Date index: 2021-03-23
w