Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto di pascolo
FIDA
FISA
Fida
Fondo internazionale per lo sviluppo agricolo
IFAD
Tassa di pascolo

Übersetzung für "FIDA " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
diritto di pascolo | fida | tassa di pascolo

Weideabgabe


Fondo internazionale per lo sviluppo agricolo [ FIDA | FISA | IFAD ]

Internationaler Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung [ IFAD | Internationaler Agrarentwicklungsfonds | Internationaler Fonds für Agrarentwicklung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quasi l'80% dei cittadini europei non osa effettuare acquisti su Internet perché non si fida della sicurezza; d'altro lato, soltanto il 54% delle imprese ha posto in essere una vera e propria politica di sicurezza.

Mehr als 80 % der europäischen Bürger schrecken vor dem Einkauf über das Internet zurück, weil sie Sicherheitsbedenken haben. Andererseits verfügen lediglich 54 % der Unternehmen über formale Sicherheitsregelungen.


Un cittadino europeo ha 260 volte più probabilità di morire a causa dell'influenza che a causa di alimenti non sicuri, eppure un terzo dei consumatori non si fida delle informazioni fornite sulle etichette degli alimenti.

Dabei ist es 260 Mal wahrscheinlicher, dass ein europäischer Bürger infolge einer Grippeerkrankung stirbt als aufgrund von nicht sicheren Lebensmitteln. Dennoch vertraut ein Drittel der Verbraucher den Angaben auf Lebensmitteletiketten nicht.


Oggi, in Grecia, nessuno si fida di nessuno e nemmeno del governo.

Wie es in Griechenland aussieht, vertraut niemand irgendjemandem – zumindest in der ganzen Regierung.


Anche in Internet, oltre un terzo dei consumatori non si fida di fare acquisti transfrontalieri.

Selbst in Zeiten des Internets fehlt über einem Drittel aller Verbraucher das Vertrauen, grenzüberschreitende Käufe zu tätigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un recente sondaggio indica che i cittadini europei ritengono che la situazione della sicurezza alimentare si sia deteriorata nel corso degli ultimi 10 anni, e un consumatore su tre ancora non si fida della qualità dei prodotti.

Eine jüngste Meinungsumfrage besagt, dass die europäischen Bürgerinnen und Bürger glauben, dass sich die Lebensmittelsicherheit in den vergangenen 10 Jahren verschlechtert hat und ein Verbraucher von drei zweifelt immer noch an der Qualität der Produkte.


Sa quanto me che, stando agli studi, per trovare i siti web giusti il consumatore medio utilizza i motori di ricerca molto più spesso di quanto non digiti direttamente gli indirizzi, sia perché è più semplice, sia perché si fida di tali motori di ricerca.

Sie wissen ebenso gut wie ich, dass Untersuchungen zufolge der durchschnittliche Verbraucher auf der Suche nach der richtigen Website weitaus öfter Suchmaschinen nutzt, als die Adresse direkt einzugeben, weil es einfacher ist, aber auch, weil der Verbraucher diesen Suchmaschinen vertraut.


Solo il 15% afferma di fidarsi generalmente dei partiti politici (- 1%), solo il 31% si fida generalmente del proprio governo (- 6%) e solo il 35% si fida generalmente del parlamento nazionale (- 7%).

Nur 15 % erklärten, dass sie politischen Parteien eher Vertrauen schenkten ( 1 Pp.), nur 31 % vertrauten ihrer Regierung ( 6 Pp.) und nur 35 % schenkten dem nationalen Parlament Vertrauen ( 7 Pp.).


Le componenti del programma, esteso su tutto il dipartimento, sono le seguenti: - Stanziamenti per agricoltura e microimprese a beneficio di 10 000 nuclei familiari sul finanziamento FIDA. - Programma di conservazione del suolo e di rimboschimento a sostegno di inziative realizzate con ampio impiego di manodopera sul finanziamento comunitario.

Das Programm, das dem gesamten Departement zugute kommt, besteht aus: - IFAD-Mitteln: Darlehen für 10 000 Familien in Landwirtschaft und Kleinstunternehmen. EWG-Mitteln: ein Programm zur Bodenerhaltung und Wiederaufforstung durch arbeitsintensive Maßnahmen.


Alla CEE sarà affidata la gestione del contributo della FIDA (Agenzia delle Nazioni Unite specializzata nello sviluppo agricolo).

Die EWG übernimmt die Verwaltung des IFAD-Beitrages (Behörde der Vereinten Nationen zur Agrarentwicklung).


Il presente programma è finanziato dalla CEE e dalla FIDA e vi si associano l'aiuto bilaterale italiano (programma PRODERE) l'IICA, il PAM e diverse ONG.

Finanziert wird das Programm von der EWG und des IFAD, ferner durch bilaterale italienische Hilfe (Programm PRODERE), der IICA, dem WEP und verschiedenen NRO.




Andere haben gesucht : diritto di pascolo     tassa di pascolo     FIDA     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'FIDA' ->

Date index: 2023-09-09
w