Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Falsificazione dei pesi e delle misure
Falsificazione di pesi e misure
Ispettore di pesi e misure
Ispettrice di pesi e misure
Pesi e misure
UIPM
Ufficio di pesi e misure
Ufficio federale di pesi e misure
Ufficio internazionale pesi e misure
Unità di misura

Übersetzung für "Falsificazione di pesi e misure " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Trattato sullo stabilimento di un Ufficio internazionale di pesi e misure

Vertrag betreffend die Errichtung eines internationalen Mass- und Gewichtsbüros




Ufficio federale di pesi e misure

Eidgenössisches Amt für Mass und Gewicht


falsificazione di pesi e misure

Mass-und Gewichtsfälschung


ispettore di pesi e misure | ispettore di pesi e misure/ispettrice di pesi e misure | ispettrice di pesi e misure

Gewichte- und Maßekontrolleurin | Gewichte- und Maßekontrolleur | Gewichte- und Maßekontrolleur/Gewichte- und Maßekontrolleurin


falsificazione dei pesi e delle misure

Fälschung von Mass und Gewicht


Ufficio internazionale pesi e misure | UIPM [Abbr.]

Internationales Amt für Maße und Gewichte | BIPM [Abbr.]


pesi e misure [ unità di misura ]

Maße und Gewichte [ Messeinheit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. invita il Consiglio, in sede di esame del bilancio per il prossimo esercizio, ad abbandonare la politica dei due pesi due misure e a rispondere alle aspettative suscitate dalle sue stesse dichiarazioni e decisioni, per quanto riguarda la crisi dei pagamenti, il QFP, la strategia Europa 2020 e il rilancio degli investimenti; ritiene che tali dichiarazioni e impegni politici non abbiano alcun senso se non sono accompagnati da risorse di bilancio sufficienti per consentire la loro attuazione;

19. fordert den Rat auf, bei seiner Prüfung des Haushalts des nächsten Jahres nicht mehr mit zweierlei Maß zu messen und die im Rahmen seiner eigenen Erklärungen und Beschlüsse formulierten Forderungen hinreichend zu berücksichtigen, unabhängig davon, ob sie sich auf die Zahlungskrise, den MFR, die Strategie Europa 2020 oder die Belebung der Investitionstätigkeit beziehen; vertritt die Auffassung, dass derartige politische Erklärungen und Verpflichtungen nutzlos sind, sofern nicht gleichzeitig ausreichend Haushaltsmittel für ihre Umsetzung vorgesehen werden;


Unità che, nell'opuscolo dell'Ufficio internazionale dei pesi e misure (BIPM), è compresa tra le unità ammesse temporaneamente.

Einheit, die den vorübergehend zulässigen Einheiten aus der Broschüre des Internationalen Büros 2 für Masse und Gewicht (BIPM) entnommen ist.


D. considerando che il riesame del CDU procede su due binari, giacché lo status giuridico dell'organismo viene discusso a New York e le procedure a Ginevra; che, nel contempo, tutti gli attori internazionali devono impegnarsi a eliminare l'approccio basato su «due pesi, due misure» e a evitare la selettività e la politicizzazione in sede di esame delle questioni dei diritti umani,

D. in der Erwägung, dass bei der Überprüfung des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen zwei Aspekte eine Rolle spielen, wobei über den Status des Organs in New York und über die Verfahren in Genf diskutiert werden soll, sowie in der Erwägung, dass alle internationalen Akteure dafür sorgen müssen, dass nicht länger mit zweierlei Maß gemessen wird und dass Selektivität und Politisierung bei der Behandlung von Menschenrechtsangelegenheiten ein Ende gesetzt wird,


3. Il presente articolo lascia impregiudicate le disposizioni comunitarie più precise o più ampie in materia di pesi e misure o concernenti la classificazione, nonché il condizionamento e l'etichettatura delle sostanze e delle miscele pericolose.

(3) Gemeinschaftsbestimmungen über Maße oder Gewichte, über die Klassifizierung oder über die Verpackung und Etikettierung gefährlicher Stoffe und Gemische, die eine eingehendere oder weitergehende Regelung enthalten, werden von diesem Artikel nicht berührt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Sono favorevole a entrambe le relazioni, la prima delle quali riguarda “misure necessarie alla protezione dell’euro contro la falsificazione” ed “estensione delle misure necessarie alla protezione dell’euro contro la falsificazione”.

− Ich begrüße beide Berichte, den ersten über „zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung erforderliche Maßnahmen“ und den zweiten „zur Ausdehnung der zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung erforderlichen Maßnahmen“.


Tuttavia, credo che non dobbiamo usare due pesi e due misure, nel senso che quando votiamo in un breve lasso di tempo una serie di risoluzioni incentrate su un determinato paese, forse occorrerebbe abbassare il ritmo delle risoluzioni e delle condanne oppure usare gli stessi pesi e misure usati per altri paesi.

Ich denke, wir sollten nicht mit zweierlei Maß messen; wenn wir nämlich innerhalb einer kurzen Zeit über mehrere Entschließungen abstimmen, die sich gegen ein bestimmtes Land richten, sollten wir vielleicht entweder die Zahl der Entschließungen und Verurteilungen verringern oder das gleiche Maß wie bei anderen Ländern anlegen.


(1) Il regolamento (CE) n. 1338/2001 del Consiglio, del 28 giugno 2001, che definisce talune misure necessarie alla protezione dell'euro contro la falsificazione(1) stabilisce alcune misure relative alla raccolta e conservazione dei dati concernenti banconote e monete false e all'accesso a tali dati.

(1) Die Verordnung (EG) Nr. 1338/2001 des Rates vom 28. Juni 2001 zur Festlegung von zum Schutz des Euro gegen Geldfälschungen(1) erforderlichen Maßnahmen sieht bestimmte Maßnahmen im Zusammenhang mit der Erhebung und Speicherung von Daten über falsche oder gefälschte Banknoten und Münzen sowie mit dem Zugang zu diesen Daten vor.


(4) Il 28 giugno 2001 il Consiglio ha adottato il regolamento (CE) n. 1338/2001 che definisce talune misure necessarie alla protezione dell'euro contro la falsificazione(5) e il regolamento (CE) n. 1339/2001 che estende agli Stati membri che non hanno adottato l'euro quale moneta unica gli effetti del regolamento (CE) n. 1338/2001 che definisce talune misure necessarie alla protezione dell'euro contro la falsificazione(6),

(4) Der Rat hat am 28. Juni 2001 die Verordnung (EG) Nr. 1338/2001 zur Festlegung von zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung erforderlichen Maßnahmen(5) und die Verordnung (EG) Nr. 1339/2001 zur Ausdehnung der Wirkungen der Verordnung (EG) Nr. 1338/2001 zur Festlegung von zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung erforderlichen Maßnahmen auf die Mitgliedstaaten, die den Euro nicht als einheitliche Währung eingeführt haben(6), angenommen -


2. Gli Stati membri devono adottare le misure per garantire che: a) oltre alle attività di cui all'articolo 3, paragrafo 5 della Convenzione del 1929, il possesso, a fini fraudolenti, di strumenti specificamente idonei alla falsificazione di moneta si configuri come reato; b) oltre alle attività di cui all'articolo 3, paragrafo 5 della Convenzione del 1929 [34] (strumenti specificamente idonei alla falsificazione di moneta), siano ricompresi nella fattispecie di reato tutti gli strumenti che si prestano specificamente alla falsificaz ...[+++]

2. Die Mitgliedstaaten haben Maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, dass: (a) über die Tatbestände in Artikel 3 Absatz 5 des Genfer Abkommens von 1929 hinaus, der Besitz von Mitteln speziell zur Fälschung von Geld zu Betrugszwecken als Straftat gilt; (b) über die Artikel, auf die in Artikel 3 Absatz 5 des Abkommens von 1929 [34] verwiesen wird (Mittel, die zur Fälschung von Geld besonders geeignet sind), hinaus alle Mittel erfasst werden, die, wie Computerprogramme, zur Fälschung von Geld besonders geeignet sind; (c) das der Begriff "Gegenstände" im Sinne von Artikel 3 Absatz 5 des Abkommens von 1929 auch Bestandteile von Geld (z.B. ...[+++]


Le Weights and measures authorities (autorità pesi e misure) fanno parte dell'amministrazione locale in Gran Bretagna: il loro compito è assicurare il rispetto delle leggi e dei regolamenti che disciplinano la vendita e la fornitura di beni e servizi e fornire servizi di consulenza ai consumatori e alle imprese.

Teil der Kommunalverwaltung in Großbritannien. Durchsetzung von Gesetzen und Vorschriften, die das Angebot und den Verkauf von Waren und Dienstleistungen regeln. Beratung von Verbrauchern und Unternehmen




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Falsificazione di pesi e misure' ->

Date index: 2023-05-19
w