Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fornire assistenza agli audiologi nello screening

Übersetzung für "Fornire assistenza agli audiologi nello screening " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fornire assistenza agli audiologi nello screening

Hörakustiker und -akustikerinnen beim Screening unterstützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al fine di garantire la diversificazione settoriale dei beneficiari degli strumenti finanziari, favorire una graduale diversificazione geografica fra gli Stati membri e con particolare riguardo agli Stati membri ammissibili al sostegno del Fondo di coesione, la Commissione, agendo in collaborazione con la Banca europea per gli investimenti attraverso iniziative congiunte quali il Centro europeo di consulenza per i partenariati pubblico-privato (EPEC) e l'Assistenza congiunta ai progetti nelle regioni europee (Jaspers), ...[+++]

Um eine sektorale Diversifizierung der Empfänger von Mitteln aus Finanzierungsinstrumenten zu gewährleisten sowie einen Anreiz zur allmählichen geografischen Diversifizierung bezüglich aller Mitgliedstaaten – mit besonderem Schwerpunkt auf den Mitgliedstaaten, die mit Mitteln aus dem Kohäsionsfonds gefördert werden können – zu geben, sollte die Kommission in Partnerschaft mit der Europäischen Investitionsbank durch gemeinsame Initiativen wie das Europäische ÖPP-Kompetenzzentrum (EPEC) und die Gemeinsame Hilfe bei der Unterstützung von Projekten in europäischen Regionen (Jaspers für „Joint Assistance to Support Projects in European Region ...[+++]


(39) Per garantire la diversificazione settoriale dei beneficiari degli strumenti finanziari e favorire una diversificazione geografica fra gli Stati membri, e prestando particolare attenzione agli Stati membri ammissibili al sostegno del Fondo di coesione, la Commissione, agendo in collaborazione con la BEI attraverso iniziative congiunte quali il Centro europeo di consulenza per i partenariati pubblico-privato (EPEC) e Jaspers, dovrebbe fornire assistenza agli Stati membri nello sviluppo di un port ...[+++]

(39) Um eine sektorale Diversifizierung der Empfänger von Mitteln aus Finanzierungsinstrumenten zu gewährleisten sowie eine geografische Diversifizierung bezüglich aller Mitgliedstaaten – mit besonderem Schwerpunkt auf den Mitgliedstaaten, die Unterstützung aus dem Kohäsionsfonds beanspruchen können – zu fördern, sollte die Kommission in Partnerschaft mit der EIB durch gemeinsame Initiativen wie das Europäische ÖPP-Kompetenzzentrum (EPEC) und Jaspers die Mitgliedstaaten dabei unterstützen, eine entsprechende Pipeline von Vorhaben zu entwickeln, die für eine Projektfinanzierung in Frage kämen.


(39) Per garantire la diversificazione settoriale dei beneficiari degli strumenti finanziari e favorire una graduale diversificazione geografica fra gli Stati membri, e prestando particolare attenzione agli Stati membri ammissibili al sostegno del Fondo di coesione, la Commissione, agendo in collaborazione con la BEI attraverso iniziative congiunte quali il Centro europeo di consulenza per i partenariati pubblico-privato (EPEC) e Jaspers, dovrebbe fornire assistenza agli Stati membri nello sviluppo ...[+++]

(39) Um eine sektorale Diversifizierung der Empfänger von Mitteln aus Finanzierungsinstrumenten zu gewährleisten sowie eine allmähliche geografische Diversifizierung bezüglich aller Mitgliedstaaten – mit besonderem Schwerpunkt auf den Mitgliedstaaten, die Unterstützung aus dem Kohäsionsfonds beanspruchen können – zu fördern, sollte die Kommission in Partnerschaft mit der EIB durch gemeinsame Initiativen wie das Europäische ÖPP-Kompetenzzentrum (EPEC) und Jaspers die Mitgliedstaaten dabei unterstützen, eine entsprechende Pipeline von Vorhaben zu entwickeln, die für eine Projektfinanzierung in Frage kämen.


(39) Per garantire la diversificazione settoriale dei beneficiari degli strumenti finanziari e favorire una graduale diversificazione geografica fra gli Stati membri, la Commissione, agendo in collaborazione con la BEI attraverso iniziative congiunte quali il Centro europeo di consulenza per i partenariati pubblico-privato (EPEC) e Jaspers, dovrebbe fornire assistenza agli Stati membri nello sviluppo di un portafoglio adeguato di progetti da valutare nell'ambito di iniziative di finanza di progetto.

(39) Um eine sektorale Diversifizierung der Empfänger von Mitteln aus Finanzierungsinstrumenten zu gewährleisten sowie eine allmähliche geografische Diversifizierung bezüglich aller Mitgliedstaaten zu fördern, sollte die Kommission in Partnerschaft mit der EIB durch gemeinsame Initiativen wie das Europäische ÖPP-Kompetenzzentrum (EPEC) und Jaspers die Mitgliedstaaten dabei unterstützen, eine entsprechende Pipeline von Vorhaben zu entwickeln, die für eine Projektfinanzierung in Frage kämen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al fine di garantire la diversificazione settoriale dei beneficiari degli strumenti finanziari, favorire una graduale diversificazione geografica fra gli Stati membri e con particolare riguardo agli Stati membri ammissibili al sostegno del Fondo di coesione, la Commissione, agendo in collaborazione con la Banca europea per gli investimenti attraverso iniziative congiunte quali il Centro europeo di consulenza per i partenariati pubblico-privato (EPEC) e l'Assistenza congiunta ai progetti nelle regioni europee (Jaspers), ...[+++]

Um eine sektorale Diversifizierung der Empfänger von Mitteln aus Finanzierungsinstrumenten zu gewährleisten sowie einen Anreiz zur allmählichen geografischen Diversifizierung bezüglich aller Mitgliedstaaten – mit besonderem Schwerpunkt auf den Mitgliedstaaten, die mit Mitteln aus dem Kohäsionsfonds gefördert werden können – zu geben, sollte die Kommission in Partnerschaft mit der Europäischen Investitionsbank durch gemeinsame Initiativen wie das Europäische ÖPP-Kompetenzzentrum (EPEC) und die Gemeinsame Hilfe bei der Unterstützung von Projekten in europäischen Regionen (Jaspers für „Joint Assistance to Support Projects in European Region ...[+++]


(r) permane seriamente preoccupato per le torture e altri casi di abuso dei diritti umani a danno della popolazione civile della Papua e della Papua occidentale, dove, secondo le stime, sono state uccise negli ultimi 50 anni oltre 100 000 persone; accoglie con favore il recente annuncio del governatore della Papua di voler aprire la provincia ai giornalisti stranieri e alle ONG per la prima volta dopo anni; chiede all'UE di fornire assistenza alle autorità indonesiane, come precedentemente avvenuto nel caso di Aceh, nello sviluppo di un appr ...[+++]

(r) erklärt sich nach wie vor überaus besorgt über Folter und andere Menschenrechtsverletzungen gegenüber der Zivilbevölkerung in Papua und West-Papua, wo laut Schätzungen in den letzten 50 Jahren mehr als 100 000 Menschen getötet wurden; begrüßt die kürzlich erfolgte Ankündigung des papuanischen Gouverneurs, Papua für ausländische Journalisten und nichtstaatliche Organisationen das erste Mal seit vielen Jahren zu öffnen; fordert die EU auf, die staatlichen Stellen Indonesiens, wie dies zuvor im Fall von Aceh geschehen ist, bei der Entwicklung eines umfassenden Konzepts zur Verbesserung der Situation in Papua zu unterstützen, erklärt s ...[+++]


permane seriamente preoccupato per le torture e altri casi di abuso dei diritti umani a danno della popolazione civile della Papua e della Papua occidentale, dove, secondo le stime, sono state uccise negli ultimi 50 anni oltre 100 000 persone; accoglie con favore il recente annuncio del governatore della Papua di voler aprire la provincia ai giornalisti stranieri e alle ONG per la prima volta dopo anni; chiede all'UE di fornire assistenza alle autorità indonesiane, come precedentemente avvenuto nel caso di Aceh, nello sviluppo di un appr ...[+++]

erklärt sich nach wie vor überaus besorgt über Folter und andere Menschenrechtsverletzungen gegenüber der Zivilbevölkerung in Papua und West-Papua, wo laut Schätzungen in den letzten 50 Jahren mehr als 100 000 Menschen getötet wurden; begrüßt die kürzlich erfolgte Ankündigung des papuanischen Gouverneurs, Papua für ausländische Journalisten und nichtstaatliche Organisationen das erste Mal seit vielen Jahren zu öffnen; fordert die EU auf, die staatlichen Stellen Indonesiens, wie dies zuvor im Fall von Aceh geschehen ist, bei der Entwicklung eines umfassenden Konzepts zur Verbesserung der Situation in Papua zu unterstützen, erklärt sich ...[+++]


l'allargamento del 2004 - che implicherà per tutti gli Stati aderenti la definizione dei rispettivi programmi di assistenza bilaterale - acuisce la necessità di migliorare il coordinamento nell'ambito dell'UE e di offrire agli Stati aderenti sostegno nello sviluppo della capacità di fornire aiuto e di sensibilizzare la popolazione alla politica di sviluppo.

12. der Erweiterungsprozess im Jahre 2004, der dazu führen wird, dass alle beitretenden Staaten ihre eigenen bilateralen Hilfsprogramme festlegen, erhöht die Notwendigkeit einer intensiveren EU-Koordinierung und Unterstützung der beitretenden Staaten beim Ausbau ihrer Hilfeleistungskapazität und bei der Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Entwicklungspolitik.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Fornire assistenza agli audiologi nello screening' ->

Date index: 2023-05-21
w