Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fornire assistenza nello svolgimento di esercizi fisici

Übersetzung für "Fornire assistenza nello svolgimento di esercizi fisici " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fornire assistenza nello svolgimento di esercizi fisici

bei der Ausführung von körperlichen Übungen assistieren


fornire assistenza pratica nello svolgimento di campagne di marketing

bei den praktischen Maßnahmen zur Entwicklung von Marketingkampagnen mitwirken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ii. invita gli Stati membri a mantenere l'organico al completo e la piena operatività della missione dell'OSCE; prende atto della richiesta del governo ucraino di prolungare la forza internazionale di mantenimento della pace lungo il confine ucraino-russo e nei distretti di Luhans'k e Donec'k; è d'accordo col mettere a disposizione delle parti coinvolte nel conflitto, non appena la situazione lo consentirà e nel quadro della piena attuazione dell'accordo di Minsk, una missione PSDC guidata dall'UE, onde fornire assistenza nello svolgimento di compiti quali lo sminamento, il sostegno per la preparazione delle elezio ...[+++]

ii. fordert die Mitgliedstaaten auf, die OSZE-Mission in ihrer vollen Stärke und voll funktionsfähig zu erhalten; weist darauf hin, dass die Ukraine eine Aufstockung der internationalen Friedenstruppe an der ukrainisch-russischen Grenze und in den Bezirken Luhansk und Donezk gefordert hat; stimmt der Auffassung zu, dass – sobald die Lage dies gestattet und im Rahmen der umfassenden Umsetzung der Vereinbarung von Minsk – den Konfliktparteien der Einsatz einer EU-geführten GSVP-Mission zur Unterstützung bei Aufgaben wie der Minenräumung, der Vorbereitung ...[+++]


33. invita gli Stati membri a mantenere l'organico al completo e la piena operatività della missione dell'Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE); prende atto della richiesta del governo ucraino di prolungare la forza internazionale di mantenimento della pace lungo il confine ucraino-russo e nei distretti di Luhans'k e Donec'k; è d'accordo col mettere a disposizione delle parti coinvolte nel conflitto, non appena la situazione lo consentirà e nel quadro della piena attuazione dell'accordo di Minsk, una missione PSDC guidata dall'UE, onde fornire assistenza nello svolgimento di compiti qua ...[+++]

33. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Mission der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) in ihrer vollen Stärke und voll funktionsfähig zu erhalten; nimmt zur Kenntnis, dass die ukrainische Regierung eine Aufstockung der internationalen Friedenstruppe an der ukrainisch-russischen Grenze und in den Gebieten Luhansk und Donezk gefordert hat; stimmt der Auffassung zu, dass den Konfliktparteien im Rahmen der umfassenden Umsetzung des Minsker Abkommens der Einsatz einer EU‑geführten GSVP‑Mission zur Unterstützung bei Aufgaben wie der Minenräumung, der Vorbereitung von Kommunalwahlen und der Sicherstellung eines ungehinderten Zugangs ...[+++]


fornire assistenza al procuratore capo europeo e ai sostituti del procuratore capo europeo nello svolgimento delle loro funzioni.

die Unterstützung des Europäischen Generalstaatsanwalts und der Stellvertreter des Europäischen Generalstaatsanwalts bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben.


D. considerando che la prestazione di assistenza nello svolgimento delle procedure di asilo nell'ambito della solidarietà efficace e della responsabilità equamente condivisa deve essere percepita come un mezzo per assistere gli Stati membri nel rispettare il proprio obbligo di fornire protezione ai bisognosi di protezione internazionale nonché di assistere i paesi terzi che ospitano il num ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Unterstützungsleistung bei der Durchführung von Asylverfahren im Sinne von wirksamer Solidarität und geteilter Verantwortung als Hilfsmittel für die Mitgliedstaaten anzusehen ist, damit sie ihrer Verpflichtung nachkommen, Bedürftigen Schutz zu gewähren und Unterstützung für jene Drittländer bereitzustellen, die die meisten Flüchtlinge aufgenommen haben, um den gemeinsamen Raum des Schutzes insgesamt zu stärken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considerando che la prestazione di assistenza nello svolgimento delle procedure di asilo nell'ambito della solidarietà efficace e della responsabilità equamente condivisa deve essere percepita come un mezzo per assistere gli Stati membri nel rispettare il proprio obbligo di fornire protezione ai bisognosi di protezione internazionale nonché di assistere i paesi terzi che ospitano il nume ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Unterstützungsleistung bei der Durchführung von Asylverfahren im Sinne von wirksamer Solidarität und geteilter Verantwortung als Hilfsmittel für die Mitgliedstaaten anzusehen ist, damit sie ihrer Verpflichtung nachkommen, Bedürftigen Schutz zu gewähren und Unterstützung für jene Drittländer bereitzustellen, die die meisten Flüchtlinge aufgenommen haben, um den gemeinsamen Raum des Schutzes insgesamt zu stärken;


– Un ETP aggiuntivo di supporto è necessario per fornire assistenza alle figure sopradelineate nello svolgimento delle attività quotidiane.

– 1 zusätzliches FTE wird benötigt zur täglichen Unterstützung der oben genannten Mitarbeiter.


In tale contesto, il Consiglio europeo ha invitato l’Alto rappresentante a elaborare una serie di misure volte a fornire il sostegno dell’UE nel processo di transizione e trasformazione (rafforzare le istituzioni democratiche, promuovere la governance democratica e la giustizia sociale e fornire assistenza nella preparazione e nello svolgimento di elezioni libere ed eque). È necessario, inoltre, creare un maggiore legame con tali obiettivi nella politica europea di vicinat ...[+++]

In diesem Zusammenhang hat der Rat den Hohen Vertreter aufgefordert, ein Maßnahmenpaket auszuarbeiten, das darauf abzielt, die Europäische Union beim Übergangs- und Umwandlungsprozess zu unterstützen (die demokratischen Institutionen zu stärken, die demokratische Regierungsform und die soziale Gerechtigkeit voranzutreiben und bei der Vorbereitung und der Durchführung freier und fairer Wahlen zu helfen); und die europäische Nachbarschaftspolitik und die Union für den Mittelmeerraum mehr auf diese Ziele einzuschwören.


Obiettivo dell'aiuto: Fornire assistenza tecnica ai produttori primari, per costi ammissibili sostenuti nello svolgimento di attività consentite ai sensi dell'articolo 15, paragrafo 2, del regolamento.

Zweck der Beihilfe: Bereitstellung technischer Hilfe für Primärerzeuger, für die zuschussfähigen Kosten, die bei der Durchführung der Tätigkeiten nach Artikel 15 Absatz 2 der Verordnung anfallen.


(30) considerando che i contratti relativi all'autorizzazione della ritrasmissione via cavo devono essere favoriti da una serie di provvedimenti integrativi; che è opportuno che la parte che intende concludere un contratto globale sia obbligata a presentare le proprie proposte di accordo; che, inoltre, tutte le parti devono avere la possibilità, in qualsiasi momento, di fare appello a mediatori imparziali in grado di fornire assistenza nello svolgimento delle trattative e autorizzati a presentare proposte; che ...[+++]

(30) Darüber hinaus sollen die vertraglichen Vereinbarungen über die Genehmigung der Kabelweiterverbreitung durch eine Reihe von Maßnahmen gefördert werden. Will ein Beteiligter einen allgemeinen Vertrag abschließen, sollte er verpflichtet sein, kollektive Vorschläge für eine Vereinbarung zu unterbreiten. Ausserdem soll allen Beteiligten jederzeit die Anrufung unparteiischer Vermittler offenstehen, die Verhandlungshilfe leisten und Vorschläge unterbreiten können. Solche Vorschläge oder Einwände gegen diese Vorschläge sollten den Beteiligten nach den für die Zustellung von Rechtsdokumenten geltenden Regeln, wie sie insbesondere in den bes ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Fornire assistenza nello svolgimento di esercizi fisici' ->

Date index: 2022-05-20
w