Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADAPT
Aereo da avvistamento
Aereo militare
Aereo per trasporto di truppe
Aeronautica militare
Aeronautica navale
Associazione politica
Aviazione da guerra
Aviazione militare
FNUOD
Formazione politica
Forza aerostrategica
Forza aerotattica
Forza dell'ONU incaricata di sorvegliare il disimpegno
Forza di Osservazione delle Nazioni Unite
Forza di trascinamento critica
Forza di trascinamento critica unitaria
Forza di trascinamento limite
Forza politica
Forza probante
Forza probativa
Forza probatoria
Funzionaria addetta alla politica dell’istruzione
Funzionaria addetta alla politica tributaria
Funzionario addetto alla politica dell’istruzione
Funzionario addetto alla politica tributaria
Impiego della forza
Organizzazione politica
Partiti politici
Partito politico
Politica comunitaria-politica nazionale
Politica dell'UE-politica nazionale
Politica dell'Unione europea-politica nazionale
Politica nazionale-politica comunitaria
Politica nazionale-politica dell'UE
Politica nazionale-politica dell'Unione europea
Ricorso alla forza
Tensione di trascinamento critica
UNDOF
Uso della forza legale
Uso legale della forza

Übersetzung für "Forza politica " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
partiti politici [ associazione politica | formazione politica | forza politica | organizzazione politica | partito politico ]

politische Parteien [ Partei | Politikkunde | politische Bildung | politische Partei ]


impiego della forza | ricorso alla forza | uso della forza legale | uso legale della forza

rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung


forza di trascinamento critica | forza di trascinamento critica unitaria | forza di trascinamento limite | tensione di trascinamento critica

Grenzschleppkraft | Grenzschleppspannung | Grenzschubspannung | Grenzspannung | kritische Schleppkraft | kritische Schleppspannung | kritische Schubspannung | kritische Sohlenschubspannung


Adattamento della forza lavoro ai mutamenti industriali | iniziativa comunitaria sull'adattamento della forza lavoro ai mutamenti industriali | Iniziativa comunitaria: Adattamento della forza lavoro ai mutamenti industriali | ADAPT [Abbr.]

Gemeinschaftsinitiative Anpassung der Arbeitnehmer an den industriellen Wandel


Forza dell'ONU incaricata di sorvegliare il disimpegno | Forza di Osservazione delle Nazioni Unite | Forza di osservazione delle Nazioni Unite per il disimpegno | FNUOD [Abbr.] | UNDOF [Abbr.]

Beobachtertruppe der Vereinten Nationen für die Truppenentflechtung | Beobachtertruppe der Vereinten Nationen für die Truppenentflechtung zwischen Israel und Syrien | UNDOF [Abbr.]


forza probatoria | forza probante | forza probativa

Beweiskraft


politica dell'UE-politica nazionale [ politica comunitaria-politica nazionale | politica dell'Unione europea-politica nazionale | politica nazionale-politica comunitaria | politica nazionale-politica dell'UE | politica nazionale-politica dell'Unione europea ]

EU-Politik - nationale Politik [ Gemeinschaftspolitik/nationale Politik | nationale Politik/Gemeinschaftspolitik | nationale Politik - EU-Politik | nationale Politik - Politik der Europäischen Union | Politik der Europäischen Union - nationale Politik ]


aviazione militare [ aereo da avvistamento | aereo militare | aereo per trasporto di truppe | aeronautica militare | aeronautica navale | aviazione da guerra | forza aerostrategica | forza aerotattica ]

Militärflugzeuge [ Aufklärungsflugzeug | Luftstreitkräfte | Militärflugzeug | militärisches Transportflugzeug | Truppentransportflugzeug ]


funzionario addetto alla politica dell’istruzione | funzionaria addetta alla politica dell’istruzione | funzionario addetto alla politica dell’istruzione/funzionaria addetta alla politica dell’istruzione

Referent für Bildungspolitik | Referentin für Bildungspolitik | Bildungsreferent/in | Referent für Bildungspolitik/Referentin für Bildungspolitik


funzionario addetto alla politica tributaria | funzionaria addetta alla politica tributaria | funzionario addetto alla politica tributaria/funzionaria addetta alla politica tributaria

SachbearbeiterIn für Steuerfragen | Steuerreferentin | Referent für Steuerpolitik | Referent für Steuerpolitik/Referentin für Steuerpolitik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. si compiace della partecipazione attiva dell'Egitto agli sforzi di mediazione di pace fra le fazioni israeliana e palestinese; segnala, tuttavia, che tale mediazione può raggiungere il suo pieno potenziale soltanto se lo stesso Egitto diventa un paese che rispetta i diritti umani e le libertà fondamentali e non applica discriminazioni nei confronti dell'una o dell'altra forza politica nel paese; teme inoltre che la zona cuscinetto che l'Egitto sta espandendo a Gaza per contrastare il contrabbando di armamenti possa avere effetti controproducenti, poiché comporta la demolizione di alloggi su larga scala e l'evacuazione di famiglie d ...[+++]

13. begrüßt, dass sich Ägypten aktiv an den Bemühungen um eine Vermittlung zwischen Israel und palästinensischen Gruppierungen beteiligt, was die Friedensverhandlungen angeht; weist allerdings darauf hin, dass dieses Vermittlerrolle ihr vollständiges Potenzial nur entfalten kann, wenn auch Ägypten selbst zu einem Land wird, das die grundlegenden Menschenrechte und Freiheiten achtet und friedliche politische Kräfte im Land nicht diskriminiert; ist darüber hinaus besorgt darüber, dass sich die Pufferzone, die Ägypten auf den Gazastreifen ausweitet, um gegen Waffenschmuggel vorzugehen, als kontraproduktiv erweisen könnte, da dies die Zers ...[+++]


fatta salva la catena di comando militare, fornire al comandante della forza UE orientamenti politici su questioni militari aventi una dimensione politica locale, soprattutto per quanto riguarda le operazioni sensibili, le relazioni con le autorità locali e con i media locali; consultare il comandante della forza UE prima di assumere iniziative politiche che possano incidere sulla situazione della sicurezza;

unbeschadet der militärischen Befehlskette bietet er dem Befehlshaber der EU-Einsatzkräfte politische Beratung in militärischen Fragen mit lokaler politischer Dimension an, insbesondere im Hinblick auf heikle Einsätze sowie auf die Beziehungen zu den örtlichen Behörden und zu den örtlichen Medien; er stimmt sich mit dem Befehlshaber der EU-Einsatzkräfte ab, bevor er politische Maßnahmen ergreift, die sich auf die Sicherheitslage auswirken können;


3. sottolinea che, qualunque sia il risultato delle elezioni, il solo mezzo per superare le divisioni che hanno causato la crisi politica nel paese è il dialogo; rileva che tale dialogo può avere successo solo se non esclude alcun partito politico e si astiene dalle intimidazioni e dall'isolamento di qualsiasi forza politica democratica;

3. betont, dass der Dialog unabhängig vom Wahlausgang der einzige Weg zur Überbrückung der Kluft ist, welche die politische Krise in der Republik Moldau verursacht hat, und dass dieser Dialog nur dann Erfolg haben wird, wenn keine politischen Parteien davon ausgeschlossen und keine demokratischen politischen Kräfte eingeschüchtert und isoliert werden;


reputa che la qualità dei prodotti agricoli dell'UE sia uno dei principali valori aggiunti della PAC ed uno dei suoi maggiori punti di forza sui mercati mondiali; reputa quindi che la politica di qualità debba costituire uno degli assi principali della PAC per il periodo successivo al 2013, e chiede che, nell'ambito della PAC futura, si adottino strumenti adatti per rafforzare, promuovere e accompagnare lo sviluppo dei regimi di qualità;

ist der Auffassung, dass die Qualität der EU-Agrarerzeugnisse einen entscheidenden Mehrwert der GAP darstellt und zu ihren wichtigsten Trümpfen auf dem Weltmarkt zählt; ist deshalb der Ansicht, dass die Qualitätspolitik einer der Schwerpunkte der GAP nach 2013 werden muss; fordert, dass im Rahmen der künftigen GAP geeignete Instrumente geschaffen werden, mit denen die Entwicklung von Qualitätsregelungen gestärkt, gefördert und begleitet werden kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FI) Signora Presidente, la politica marittima europea è una delle iniziative più importanti che l’attuale Commissione ricorderà, e a ragione, soprattutto se riuscirà a capire come trarre vantaggio dalla sua espansione e come porre la forza politica conferitaci dall’allargamento, al servizio del recupero dell’ambiente marino.

– (FI) Frau Präsidentin! Die Meerespolitik der EU ist eine der wichtigsten Initiativen, derer man sich der jetzigen Kommission im positiven Sinne erinnern wird, vor allem dann, wenn sie es versteht, die Vorteile der Erweiterung und der politischen Muskeln, die uns die Erweiterung bringt, zur Rettung unserer Meeresumwelt zu nutzen.


È necessario prevedere misure connesse con la politica agricola comune e con la politica commerciale comune, al fine di prendere in considerazione, da un lato, l'incidenza degli scambi di tali merci sugli scopi dell'articolo 33 del trattato e, dall'altro, di prendere in considerazione in quale modo le misure emanate in forza dell'articolo 37 del trattato incidono sugli aspetti economici connessi a tali merci, viste le differenze tra i costi di approvvigionamento di prodotti agricoli nella Comunità e all'esterno della stessa nonché le ...[+++]

Im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik und der gemeinsamen Handelspolitik sind entsprechende Maßnahmen erforderlich, um zum einen die Auswirkungen, die der Handel mit diesen Waren auf die Ziele des Artikels 33 des Vertrags hat, und zum anderen die Art und Weise zu berücksichtigen, wie die nach Artikel 37 des Vertrags beschlossenen Maßnahmen angesichts der unterschiedlichen Beschaffungskosten für landwirtschaftliche Erzeugnisse innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft und der Preisunterschiede bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen die Wirtschaftsbedingungen für diese Waren beeinflussen.


chiede alla Presidenza del Consiglio di intervenire in merito all'inerzia dell'Unione europea nel Darfur; plaude all'operazione ibrida dell'Unione africana/Nazioni Unite nel Darfur (UNAMID), approvata all'unanimità il 31 luglio 2007 dalla risoluzione 1769 (2007) del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, intesa come un piccolo passo nella giusta direzione; rileva che l'UNAMID è succeduta alla missione dell'Unione africana in Sudan (AMIS) il 31 dicembre 2007 e ha un mandato iniziale che scade il 31 luglio 2008; auspica che l'AMIS, composta di 7 000 uomini e incaricata finora del mantenimento della pace, sia accorpata a questa nuova forza e che saranno prese ...[+++]

fordert den Ratsvorsitz auf, die Untätigkeit der Europäischen Union in Darfur anzusprechen; begrüßt die Operation der gemischten Friedenstruppe Afrikanische Union/Vereinte Nationen in Darfur (UNAMID), die mit Resolution 1769 (2007) des VN-Sicherheitsrats einhellig am 31. Juli 2007 als kleiner Schritt in die richtige Richtung gebilligt wurde; stellt fest, dass die UNAMID die Mission der Afrikanischen Union im Sudan (AMIS) am 31. Dezember 2007 ablöste und zunächst einmal ein am 31. Juli 2008 auslaufendes Mandat hat; erwartet, dass die 7 000 Mann starke AMIS-Truppe, die bisher für die Erhaltung des Friedens zuständig war, in dieser neuen Friedenstruppe aufgehen wird und dass alle notwendigen Maßnahmen unternommen werden, damit die UNAMID ...[+++]


ritiene che i progressi compiuti nella costituzione dell'Agenzia per i diritti fondamentali siano un primo passo che va incontro alla richiesta del Parlamento di istituire un quadro integrato di norme e istituzioni finalizzate a conferire forza vincolante alla Carta dei diritti fondamentali, a garantire l'osservanza del sistema della Convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e ad elaborare una politica organica dell'Unione europea sui diritti delle minoranze; sottolinea l'importanza del fatto che il mandato dell'A ...[+++]

vertritt die Auffassung, dass die bei der Einrichtung der Agentur für Grundrechte erzielten Fortschritte einen ersten Schritt in Bezug darauf darstellen, dass auf die Forderung des Parlaments eingegangen wird, einen integrierten Rahmen an Bestimmungen und Einrichtungen zu schaffen, durch den die Charta der Grundrechte verbindlich und die Übereinstimmung mit dem in der EMRK vorgesehenen System gewährleistet wird, sowie in Bezug darauf, dass eine umfassende Politik der Europäischen Union im Bereich der Minderheitenrechte ausgearbeitet wird; hebt die Bedeutung dessen hervor, dass das Mandat der Agentur sich auch auf jene Länder erstreckt, ...[+++]


Sono queste le basi, credo, per dar vita ad un allargamento che noi crediamo profondamente sia una scelta irreversibile e necessaria per l'Unione europea: un allargamento nel quale la mia forza politica crede, e che il governo, che la mia forza politica sostiene in Italia, ha sottolineato sia nell'incontro con il Presidente Prodi sia nell'ultimo incontro di Göteborg.

Das sind meines Erachtens die Grundlagen für die Gestaltung einer Erweiterung, die unserer tiefsten Überzeugung nach eine unwiderrufliche und notwendige Entscheidung für die Europäische Union ist: eine Erweiterung, an die die politische Kraft, der ich angehöre, glaubt, und die von der Regierung in Italien, die von dieser politischen Kraft unterstützt wird, sowohl bei der Begegnung mit Kommissionspräsident Prodi als auch auf dem letzten Gipfel in Göteborg bekräftigt wurde.


Non vedo qui in Aula colleghi di Forza Italia, che è la forza politica italiana più importante del Polo delle libertà, in cui figura questo partito, la Lega, che fa parte ormai della loro coalizione.

Ich sehe hier im Saal keinen der Kolleginnen und Kollegen von „Forza Italia“, der wichtigsten politischen Kraft im „Polo delle libertà“ Italiens, der auch die inzwischen seiner Koalition angehörende „Lega Nord“ umfaßt.


w