Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copernicus
GMES
Kopernicus
Monitoraggio globale per l'ambiente e la sicurezza
Programma europeo di monitoraggio della terra
Programma europeo di osservazione della Terra

Übersetzung für "GMES " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Copernicus | Kopernicus | monitoraggio globale per l'ambiente e la sicurezza | programma dell'Unione di osservazione e monitoraggio della Terra | programma europeo di monitoraggio della terra | programma europeo di osservazione della Terra | GMES [Abbr.]

Erdbeobachtungs- und Überwachungsprogramm der Union | Europäisches Erdbeobachtungsprogramm | Copernicus [Abbr.] | GMES [Abbr.]


Comitato per la sicurezza (esperti sulla sicurezza dei dati GMES)

Sicherheitsausschuss (GMES-Datensicherheitsexperten)


piattaforma GMES per il monitoraggio dell'ambiente e la sicurezza

GMES-Plattform für die Überwachung der Umwelt und die Umweltsicherheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[10] "The security dimension of GMES", documento di sintesi del Gruppo di lavoro GMES "Sicurezza". Cfr. sito web: [http ...]

[10] "The security dimension of GMES", Positionpapier der GMES-Arbeitsgruppe zu Sicherheitsfragen. Siehe [http ...]


- i progetti legati a GMES realizzati nei programmi quadro comunitari di ricerca e nel programma dell'ESA sugli elementi dei servizi GMES ("GMES Services Elements").

- GMES-bezogene Projekte des EG-Forschungsrahmenprogramms und des GMES-Diensteelemente-Programms der ESA.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0065 - EN - Comunicazione della Commissione al Parlamento Europeo e al Consiglio - Monitoraggio globale dell'ambiente e sicurezza (GMES): Creazione di una capacità GMES entro il 2008 - (Piano di azione 2004-2008)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0065 - EN - Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES): Schaffung einer Europäischen Kapazität für GMES - Aktionsplan (2004-2008)


Comunicazione della Commissione al Parlamento Europeo e al Consiglio - Monitoraggio globale dell'ambiente e sicurezza (GMES): Creazione di una capacità GMES entro il 2008 - (Piano di azione 2004-2008)

Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES): Schaffung einer Europäischen Kapazität für GMES - Aktionsplan (2004-2008)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio - Monitoraggio globale dell'ambiente e sicurezza (GMES): Creazione di una capacità GMES entro il 2008 - (Piano di azione 2004-2008) /* COM/2004/0065 def. */

Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES): Schaffung einer Europäischen Kapazität für GMES - Aktionsplan (2004-2008) /* KOM/2004/0065 endg. */


E. considerando che il Consiglio ha chiesto, il 31 maggio 2011, che il bilancio UE continui a finanziare il programma GMES in linea con le responsabilità dell'Unione, mentre diversi Stati membri hanno già sollevato obiezioni in relazione al fatto che il GMES sia disciplinato da un accordo intergovernativo, e che pertanto il fondo GMES proposto non genererà verosimilmente il finanziamento necessario;

E. in der Erwägung, dass der Rat am 31. Mai 2011 gefordert hat, das Programm GMES, für das die EU verantwortlich zeichnet, auch weiterhin aus dem EU-Haushalt zu finanzieren; in der Erwägung, dass mehrere Mitgliedstaaten bereits auf ihre Einwände dagegen hingewiesen haben, die Finanzierung des Programms GMES in einem zwischenstaatlichen Abkommen zu regeln, und dass der vorgeschlagene GMES-Fonds deshalb wahrscheinlich nicht mit den erforderlichen Mitteln ausgestattet werden wird;


4. sottolinea che l'incertezza sul futuro del programma GMES e sul suo finanziamento pregiudicano gravemente lo sviluppo e la commercializzazione dei servizi e delle applicazioni del GMES, che dovrebbero generare crescita economica e benessere per i cittadini europei;

4. weist darauf hin, dass sich die unsichere Zukunft des Programms GMES und seiner Finanzierung äußerst nachteilig auf die Entwicklung und die Marktakzeptanz von GMES-Diensten und -Anwendungen auswirkt, die voraussichtlich für Wirtschaftswachstum sorgen und dem Wohlergehen der Bürger Europas förderlich sein werden;


29. ritiene che il GMES sia anch'esso un programma faro dell'Unione europea, che svolge un ruolo fondamentale nell'osservazione della Terra; sottolinea l'importanza che riveste il contribuito del GMES al conseguimento degli obiettivi della strategia Europa 2020 e al sostegno alla crescita e all'economia verde, nonché ad investimenti a lungo termine nella tecnologia e nelle infrastrutture; ribadisce l'importanza del GMES quale strumento essenziale nella lotta al cambiamento climatico e al degrado ambientale; osserva che, mediante l'acquisizione e l'analisi di informazioni a livello nazionale, regionale e mondiale, il GMES consentirà l' ...[+++]

29. vertritt die Auffassung, dass GMES auch ein Leitprogramm der Europäischen Union mit grundlegender Bedeutung für die Erdbeobachtung ist; betont, dass GMES einen wichtigen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 und zur Förderung des Wachstums, einer umweltfreundlichen Wirtschaft und langfristiger Investitionen in Technologie und Infrastruktur leistet; bekräftigt, dass GMES im Hinblick auf die Bekämpfung des Klimawandels und der Umweltzerstörung ein wesentliches Instrument ist; weist darauf hin, dass GMES es durch die Erfassung und Analyse von Informationen auf nationaler, regionaler und globaler Ebene ermögli ...[+++]


(4 quinquies) Allo scopo di fornire un quadro che garantisca un accesso pieno e aperto alle informazioni prodotte dai servizi GMES e ai dati raccolti attraverso l'infrastruttura GMES, assicurando nel contempo la necessaria protezione delle informazioni prodotte dai servizi GMES e dei dati raccolti attraverso l'infrastruttura GMES dedicata, la Commissione dovrebbe essere abilitata ad adottare atti delegati in conformità dell'articolo 290 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea per quanto attiene alle condizioni di registrazione e di concessione di licenze per gli utenti GMES e ai criteri applicabili alla limitazione dell'access ...[+++]

(4d) Damit ein Rahmen für den vollständigen und offenen Zugang zu den mit den GMES-Diensten gewonnenen Informationen und den mit Hilfe der GMES-Infrastruktur erhobenen Daten bereitsteht und zugleich der notwendige Schutz der mit den GMES-Diensten gewonnenen Informationen und der mit Hilfe der GMES-Infrastruktur erhobenen Daten besteht, sollte die Kommission ermächtigt werden, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union über die Bedingungen für die Registrierung und Lizenzierung von GMES-Nutzern und über Kriterien für die Einschränkung des Zugangs zu GMES-Daten und -Informationen zu er ...[+++]


2. Allo scopo di fornire un quadro atto a garantire la realizzazione dell'obiettivo di una politica di accesso alle informazioni e ai dati del GMES di cui al paragrafo 1, lettera b), garantendo nel contempo la necessaria protezione delle informazioni prodotte dai servizi GMES e dei dati i raccolti attraverso l'infrastruttura GMES dedicata, la Commissione può adottare, mediante atti delegati in conformità dell'articolo 8 bis e alle condizioni di cui agli articoli 8 ter e 8 quater, le misure in appresso, tenendo conto delle politiche in materia di dati e di informazioni poste in atto dai fornitori dei dati di cui il GMES ha bisogno, e senz ...[+++]

2. Damit ein Rahmen für das Erreichen des in Absatz 1 Buchstabe b genannten Ziels der GMES-Daten- und Informationspolitik bereitsteht und zugleich der notwendige Schutz der mit den GMES-Diensten gewonnenen Informationen und der mit Hilfe der GMES-Infrastruktur erhobenen Daten besteht, kann die Kommission durch delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 8a, unter den Bedingungen der Artikel 8b und 8c, unter Berücksichtigung der Daten- und Informationspolitik der Anbieter der für die GMES benötigten Daten und unbeschadet der einzelstaatlichen Vorschriften und Verfahren, die auf weltraumgestützte und In-situ-Infrastrukturen unter nationaler Kontro ...[+++]




Andere haben gesucht : copernicus     kopernicus     GMES     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'GMES' ->

Date index: 2022-11-27
w