Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrogazione del divieto delle case di giuoco
Esperimento sugli animali
Iniziativa contro la sperimentazione sugli animali
Sperimentazione animale
Sperimentazione sugli animali

Übersetzung für "Iniziativa contro la sperimentazione sugli animali " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Decreto del Consiglio federale del 27 aprile 1993 che accerta l'esito della votazione popolare del 7 marzo 1993. Aumento dei dazi sui carburanti | abrogazione del divieto delle case di giuoco | iniziativa contro la sperimentazione sugli animali

Bundesratsbeschluss vom 27. April 1993 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 7. März 1993. Erhöhung des Treibstoffzolls | Aufhebung des Spielbankenverbots | Initiative gegen Tierversuche


riduzione degli esperimenti sugli animali e controllo dei vaccini veterinari | riduzione della sperimentazione sugli animali e controllo dei vaccini veterinari

Einschränkung von Tierversuchen und Kontrolle von Impfstoffen für Tiere | Verminderung von Tierversuchen und Kontrolle von Impfstoffen für Tiere




esperimento sugli animali | sperimentazione animale

Tierversuch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. chiede alla Commissione di impegnarsi a finanziare metodi alternativi alla sperimentazione sugli animali mediante sistemi di finanziamento nuovi ed esistenti, quali Orizzonte 2020 e l'iniziativa in materia di medicinali innovativi, per evitare agli animali sofferenze gravi e prolungate e procedere senza indugio all'eliminazione progressiva della sperimentazione sugli ani ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, die Finanzierung alternativer Testmethoden ohne Einsatz von Tieren aus neuen und bereits bestehenden Förderungsprogrammen wie Horizont 2020 und der Initiative Innovative Arzneimittel zuzusagen, damit Tieren so bald wie möglich schreckliche und anhaltende Qualen erspart werden, wie es 1,17 Millionen Bürger fordern, die die Europäische Bürgerinitiative „Stop Vivisection“ unterzeichnet haben;


La Commissione condivide pienamente nel merito l'iniziativa dei cittadini, ossia l'abolizione graduale della sperimentazione sugli animali in Europa, ma non condivide l'approccio proposto per raggiungere questo obiettivo.

Zwar ist die Kommission auch der Überzeugung, dass Tierversuche in Europa eingestellt werden sollten, doch um dieses Ziel zu erreichen, verfolgt sie einen anderen Weg als den von der Bürgerinitiative vorgeschlagenen.


Grazie ad informazioni dettagliate su ciascun metodo gli utenti interessati potranno sapere a quale settore delle tre “R” (Refinement, Reduction e Replacement) si applichi il metodo in questione, ossia se perfezioni, riduca o sostituisca la sperimentazione sugli animali, e quale normativa vi faccia riferimento (nel caso di metodi già adottati per uso normativo).

Anhand der Einzelheiten zu jeder Methode können interessierte Nutzer feststellen, auf welches der drei Prinzipien sich die Methode bezieht – d.h. ob sie Tierversuche ersetzt, verringert oder erträglicher gestaltet – und welche Rechtsvorschriften für die Methode gelten (falls die Methode bereits zwingend vorgeschrieben ist).


"Il lancio di questo sito web è una buona notizia: dimostra la serietà del nostro impegno per lo sviluppo di metodi alternativi alla sperimentazione sugli animali e per la trasparenza sui progressi compiuti” ha detto Janez Potonik, il commissario europeo responsabile per la scienza e la ricerca".

„Diese Website beweist, dass es uns ernst ist mit der Verpflichtung zur Entwicklung von Alternativen für Tierversuche und mit der Transparenz in Bezug auf die erzielten Fortschritte“, erklärte Janez Potočnik, für Wissenschaft und Forschung zuständiges Kommissionsmitglied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sperimentazione sugli animali: lancio di un nuovo sito web di informazione sullo sviluppo di metodi alternativi

Tierversuche: Neue Website zur Information über alternative Methoden


La Commissione europea ha lanciato oggi un nuovo sito web, chiamato 'Tracking System for Alternative test methods Review Validation and Approval – TSAR’ (Sistema di ricerca per la revisione, la convalida e l’approvazione di metodi di prova alternativi ), per seguire lo sviluppo di nuovi metodi alternativi che dovrebbero sostituire, ridurre e perfezionare la sperimentazione sugli animali.

Die Europäische Kommission hat heute eine neue Website eingerichtet zum Tracking System for Alternative test methods Review Validation and Approval (TSAR) (System zur Weiterverfolgung der Überarbeitung, Validierung und Genehmigung von alternativen Testmethoden), durch das die derzeitigen Tierversuche ersetzt, verringert und erträglicher gestaltet werden sollen.


E. considerando che il regolamento REACH stabilisce che, al fine di evitare la sperimentazione sugli animali, la sperimentazione sugli animali vertebrati ai fini del regolamento deve effettuarsi solo in ultima istanza e che, in particolare per quanto riguarda la tossicità umana, le informazioni siano generate ogniqualvolta possibile attraverso strumenti diversi dalla sperimentazione sugli animali vertebrati, attraverso l'uso di metodi alternativi, ad esempio metodi in vitro ...[+++]

E. unter Hinweis darauf, dass gemäß der REACH-Verordnung zur Vermeidung von Tierversuchen Versuche an Wirbeltieren für die Zwecke der Verordnung nur als letzte Möglichkeit durchgeführt werden sollten und dass insbesondere Informationen über die Toxizität für Menschen so weit wie möglich durch andere Methoden als Wirbeltierversuche gewonnen werden sollten, z. B. durch In-vitro-Verfahren, Modelle der qualitativen oder quantitativen Struktur-Wirkungs-Beziehung oder durch Untersuchungen strukturell verwandter Stoffe (Gruppierung oder Analogie),


E. considerando che REACH stabilisce che, al fine di evitare la sperimentazione sugli animali, la sperimentazione sugli animali vertebrati ai fini del regolamento deve effettuarsi solo in ultima istanza e che, in particolare per quanto riguarda la tossicità umana, le informazioni siano generate ogniqualvolta possibile attraverso strumenti diversi dalla sperimentazione sugli animali vertebrati, attraverso l'uso di metodi alternativi, ad esempio metodi in vitro ...[+++]

E. unter Hinweis darauf, dass gemäß der REACH-Verordnung zur Vermeidung von Tierversuchen Versuche an Wirbeltieren für die Zwecke der Verordnung nur als letzte Möglichkeit durchgeführt werden sollten und dass insbesondere Informationen über die Toxizität für Menschen so weit wie möglich durch andere Methoden als Wirbeltierversuche gewonnen werden sollten, z. B. durch In-vitro-Verfahren, Modelle der qualitativen oder quantitativen Struktur-Wirkungs-Beziehung oder durch Untersuchungen strukturell verwandter Stoffe (Gruppierung oder Analogie),


Occorrerebbe pubblicare al più presto i dati esistenti provenienti dalla sperimentazione sugli animali e altre informazioni che potrebbero prevenire la sperimentazione sugli animali, in modo da prevenire la duplicazione della sperimentazione sugli animali e risparmiare costi per l'industria, soprattutto le PMI.

Vorhandene Daten aus Tierversuchen und andere Informationen, die Tierversuche verhindern könnten, sollten so rasch wie möglich veröffentlicht werden, um eine erneute Durchführung von Tierversuchen zu vermeiden und um der Industrie und vor allem den KMU Kosten zu ersparen.


– (PT) La votazione si è svolta in un contesto in cui la commissione per l’ambiente, la sanità pubblica e la politica dei consumatori, per quanto attiene agli aspetti politicamente più sensibili, si era pronunciata in questo modo: primo, divieto immediato di vendita di nuovi prodotti cosmetici testati sugli animali nel caso in cui esistessero altri metodi di sperimentazione validi; secondo, divieto totale, cinque anni dopo, della vendita di tutti i nuovi prodotti cosmetici testati sugli anima ...[+++]

- (PT) Die Abstimmung erfolgte in einer Situation, in der sich der Ausschuss für Umweltfragen folgendermaßen zu den Aspekten geäußert hatte, die als die politisch sensibelsten übrig geblieben waren: erstens, unverzügliches Verbot des Verkaufs neuer an Tieren getesteter Kosmetika, falls andere validierte Versuchsmethoden existieren; zweitens, fünf Jahre später das vollständige Verbot des Verkaufs aller neuen an Tieren getesteten Kosmetika; drittens, das Verbot von Tierversuchen bis Ende 2004.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Iniziativa contro la sperimentazione sugli animali' ->

Date index: 2022-12-24
w