Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acqua inquinata
Inquinamento dei mari
Inquinamento dell'acqua
Inquinamento dell'acqua potabile
Inquinamento dell'ambiente marino
Inquinamento delle acque di balneazione
Inquinamento delle falde idriche
Inquinamento idrico
Inquinamento marino
Lotta contro l'inquinamento
Prevenire l'inquinamento marino
REMPEC
Riduzione dell'inquinamento
Riduzione dell'inquinamento da polvere
Scarichi nell'ambiente idrico
Scarico di rifiuti in mare
Task force Inquinamento marino

Übersetzung für "Inquinamento marino " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
inquinamento marino [ inquinamento dei mari | inquinamento dell'ambiente marino | scarico di rifiuti in mare ]

Meeresverschmutzung [ Ableitung von Schadstoffen ins Meer | Einleitung von Abwasser ins Meer | Verklappung von Schadstoffen ]


convenzione sulla prevenzione dell'inquinamento marino mediante dumping di residui e altre sostanze | convenzione sulla prevenzione dell'inquinamento marino provocato dallo scarico di rifiuti e di altre sostanze

Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen


Protocollo del 7 novembre 1996 alla Convenzione del 1972 sulla prevenzione dell'inquinamento marino causato dallo scarico di rifiuti ed altre materie

Protokoll vom 7. November 1996 zum Übereinkommen von 1972 über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen


Decreto federale del 7 giugno 2000 concernente il Protocollo del 1996 alla Convenzione del 1972 sulla prevenzione dell'inquinamento marino causato dallo scarico di rifiuti ed altre materie

Bundesbeschluss vom 7. Juni 2000 betreffend das Protokoll von 1996 zum Übereinkommen von 1972 über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen


centro regionale di pronto intervento nel campo dell'inquinamento marino nel mare Mediterraneo | REMPEC [Abbr.]

REMPEC [Abbr.]


task force Inquinamento marino

Task Force Meeresverschmutzung


prevenire l'inquinamento marino

Meeresverschmutzung verhindern


Convenzione del 29 dicembre 1972 sulla prevenzione dell'inquinamento marino causato dallo scarico di rifiuti ed altre materie

Übereinkommen vom 29. Dezember 1972 über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Versenken von Abfällen und anderen Stoffen


inquinamento idrico [ acqua inquinata | inquinamento dell'acqua | inquinamento dell'acqua potabile | inquinamento delle acque di balneazione | inquinamento delle falde idriche | scarichi nell'ambiente idrico ]

Wasserverschmutzung [ Wasserverunreinigung ]


lotta contro l'inquinamento [ riduzione dell'inquinamento | riduzione dell'inquinamento da polvere ]

Bekämpfung der Umweltbelastungen [ Bekämpfung der Umweltverschmutzung | Schadstoffbekämpfung | Verringerung der Umweltbelastungen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il diritto dell'UE mira a conseguire un buono stato ecologico (BSE) nelle acque degli Stati membri dell'UE entro il 2020 e a proteggere l'insieme delle risorse da cui dipendono le attività economiche e sociali correlate al settore marino; lo stanziamento di 2,85 milioni di EUR a favore di progetti in materia di prevenzione e anticipazione dell'inquinamento marino e di 2,5 milioni di EUR per operazioni in materia di inquinamento marino, al fine di sostenere e integrare le iniziative di cooperazione transfrontaliera tra i paesi dell'UE e con specifici paesi limitrofi; un progetto di misure volte a ridurre la dispersione di plastica nell' ...[+++]

Ziel des Unionsrechts ist es, bis 2020 einen guten Umweltzustand der Gewässer der EU-Mitgliedstaaten zu erreichen und die Ressourcengrundlage zu schützen, von der die wirtschaftlichen und sozialen Tätigkeiten im maritimen Bereich abhängen; Bereitstellung von 2,85 Mio. EUR für Projekte zur Prävention von Meeresverschmutzung und zur Vorsorge sowie 2,5 Mio. EUR für Übungen für den Fall der Verschmutzung der Meeresumwelt, um die grenzüberschreitenden Kooperationsbemühungen zwischen EU-Mitgliedstaaten und mit ausgewählten Ländern in der Nachbarschaft der EU zu unterstützen und zu ergänzen; Vorlage von Entwürfen von Maßnahmen zur Verringerun ...[+++]


Descrittore EUROVOC: inquinamento marino prevenzione dell'inquinamento protezione dell'ambiente azione dell'UE ambiente marino ecosistema marino

EUROVOC-Deskriptor: Meeresverschmutzung Verhütung von Umweltbelastungen Umweltschutz EU-Aktion Meeresumwelt Ökosystem Meer


Codice sintesi: Ambiente e cambiamenti climatici / Protezione e gestione delle acque / Inquinamento marino Giustizia, libertà e sicurezza / Lotta contro la criminalita' organizzata / Protezione dell'ambiente Trasporti / Trasporto per via navigabile / Trasporto marittimo e ambiente Trasporti / Trasporti, energia e ambiente / Prevenzione dell'inquinamento marino

Code Zusammenfassung: Umwelt und Klimawandel / Gewässerschutz und Wasserpolitik / Meeresverschmutzung Justiz, Freiheit und Sicherheit / Bekämpfung der organisierten Kriminalität / Umweltschutz Verkehr / Verkehr auf Wasserwegen / Seeverkehr und Umwelt Verkehr / Verkehr, Energie und Umwelt / Vermeidung von Meeresverschmutzung


73. sottolinea la necessità di contrastare in modo responsabile l'inquinamento storico e transfrontaliero e di bonificare i siti interessati dalla contaminazione industriale del suolo, delle acque e dell'aria e, eventualmente, dall'inquinamento prodotto dai conflitti militari; appoggia tutte le misure attive che riducano l'inquinamento marino provocato da armi chimiche e convenzionali; è a favore della riduzione dei rifiuti marini, ai fini di una totale eliminazione, in linea con la direttiva quadro sulla strategia per l'ambiente marino, con particolare riferimento all'inquinamento da rifiuti nelle isole adriatiche;

73. weist darauf hin, dass die historisch bedingte und grenzüberschreitende Verschmutzung verantwortungsvoll angegangen werden muss und dass die Areale, die von industrieller Verschmutzung des Bodens, des Wassers und der Luft oder auch von Verschmutzung durch Militärkonflikte betroffen sind, saniert werden müssen; unterstützt alle wirksamen Maßnahmen zur Verringerung der von chemischen und konventionellen Waffen herrührenden Meeresverschmutzung; unterstützt die Verminderung und – als Endziel – die Beseitigung der Meeresverunreinigung durch Müll und insbesondere die Verschmutzung auf den adriatischen Inseln durch Abfälle im Einklang mit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
76. sottolinea la necessità di contrastare in modo responsabile l'inquinamento storico e transfrontaliero e di bonificare i siti interessati dalla contaminazione industriale del suolo, delle acque e dell'aria e, eventualmente, dall'inquinamento prodotto dai conflitti militari; appoggia tutte le misure attive che riducano l'inquinamento marino provocato da armi chimiche e convenzionali; è a favore della riduzione dei rifiuti marini, ai fini di una totale eliminazione, in linea con la direttiva quadro sulla strategia per l'ambiente marino, con particolare riferimento all'inquinamento da rifiuti nelle isole adriatiche;

76. weist darauf hin, dass die historisch bedingte und grenzüberschreitende Verschmutzung verantwortungsvoll angegangen werden muss und dass die Areale, die von industrieller Verschmutzung des Bodens, des Wassers und der Luft oder auch von Verschmutzung durch Militärkonflikte betroffen sind, saniert werden müssen; unterstützt alle wirksamen Maßnahmen zur Verringerung der von chemischen und konventionellen Waffen herrührenden Meeresverschmutzung; unterstützt die Verminderung und – als Endziel – die Beseitigung der Meeresverunreinigung durch Müll und insbesondere die Verschmutzung auf den adriatischen Inseln durch Abfälle im Einklang mit ...[+++]


Descrittore EUROVOC: finanziamento dell'UE inquinamento marino prevenzione dell'inquinamento inquinamento da idrocarburi inquinamento prodotto dalle navi impianto a mare Agenzia europea per la sicurezza marittima

EUROVOC-Deskriptor: Finanzierung der EU Meeresverschmutzung Verhütung von Umweltbelastungen Umweltverschmutzung durch Kohlenwasserstoffe Verunreinigung durch Schiffe Offshore-Anlage Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs


Successivamente alla scadenza, il 31 dicembre 2006, della decisione n. 2850/2000/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 dicembre 2000, che istituisce un quadro comunitario di cooperazione nel settore dell'inquinamento marino dovuto a cause accidentali o intenzionali , la presente decisione dovrebbe disciplinare la risposta alle emergenze dovute a inquinamento marino in caso di incidenti attraverso il meccanismo.

Da die Entscheidung Nr. 2850/2000/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 2000 über einen gemeinschaftlichen Rahmen für die Zusammenarbeit im Bereich der unfallbedingten oder vorsätzlichen Meeresverschmutzung am 31. Dezember 2006 außer Kraft getreten ist, sollten mit der vorliegenden Entscheidung auch die Maßnahmen in Reaktion auf unfallbedingte Meeresverschmutzungen im Rahmen des Verfahrens erfasst werden.


La natura transfrontaliera dell'ambiente marino, per cui l'inquinamento di una determinata area può avere ripercussioni su una regione più vasta, richiede l'istituzione di un quadro comunitario di cooperazione nel settore dell'inquinamento marino dovuto a cause accidentali.

Aufgrund des grenzüberschreitenden Charakters der Meeresumgebung, d. h. Verschmutzungen in einem Gebiet können Auswirkungen auf ganze Regionen haben, wird ein Gemeinschaftsrahmen für die Zusammenarbeit im Bereich der unfallbedingten Meeresverschmutzung erforderlich.


(5 ter) E' necessario dare una definizione di "inquinamento marino dovuto a cause accidentali” che comprenda, ma non esclusivamente, qualsiasi emissione di sostanze pericolose nell'ambiente marino, sia essa di origine civile o militare, avvenuta direttamente alla superficie o in profondità, proveniente dalla costa o dall'estuario di un fiume, oppure dovuta ad una fuoriuscita da materiali precedentemente scaricati in mare, esclusi i flussi permanenti di inquinamento originati in terraferma.

(5b) "Unfallbedingte Meeresverschmutzung” ist so zu definieren, daß alle Einleitungen gefährlicher Stoffe aus dem zivilen oder aus dem militärischen Bereich in die Meeresumwelt - mit Ausnahme von Dauerverschmutzungsströmen aus Verschmutzungsquellen an Land - einbezogen sind, sei es unmittelbar auf See oder ins Meer, sei es von der Küste aus, aus Flußmündungen oder durch Freisetzungen aus zuvor im Meer versenkten Materialien, ohne aber darauf beschränkt zu sein.


Sussiste inoltre la necessità di ampliare la definizione di inquinamento marino accidentale per ricomprendervi materiali esausti e radioattivi e altre sostanze nocive, nonché l’inquinamento marino dovuto a cause accidentali e d’esercizio.

Des weiteren ist es erforderlich, die Definition der unfallbedingten Meeresverschmutzung sowohl auf betriebsbedingte, historische und radioaktive Verschmutzung als auch auf andere gefährliche Stoffe, unfallbedingte und betriebsbedingte Meeresverschmutzung zu erweitern.


w