5. METTE IN RILIEVO l'obiettivo di far sì che l'Europa assuma un ruolo di guida per quanto riguarda prodotti, tecnologie e servizi rispettosi dell'ambiente e socialmente accettabili, a bassa emissione di carbonio e più efficienti nell'uso delle risorse, incoraggiando tutte le imprese a tenere il più alto profilo in questi settori e ad assumere un ruolo di guida dei mercati mondiali e ACCOGLIE FAVOREVOLMENTE l'intenzione della Commissione di presentare un piano d'azione per una politica industriale sostenibile all'inizio del 2008;
5. BETONT das Ziel, Europa bei umweltfreundlichen und sozialverträglichen kohlenstoffarmen sowie energie- und ressourceneffizienten Erzeugnissen, Technologien und Dienstleistungen an die Weltspitze heranzuführen und alle Unternehmen dazu zu bewegen, dass sie auf diesen Gebieten ein Höchstmaß an Präsenz zeigen und die Führung auf den weltweiten Märkten übernehmen, und BEGRÜSST die Absicht der Kommission, Anfang 2008 einen Aktionsplan für eine nachhaltige Industriepolitik vorzulegen;