Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armonizzazione delle politiche dell'educazione
DG EAC
DG Istruzione e cultura
Direttore di istituto di istruzione post-secondaria
Direttore di istituto universitario
Direttrice di istituto di istruzione terziaria
Direzione generale dell'Istruzione e della cultura
Formazione commerciale
Formazione complementare
Formazione degli adulti
Formazione della donna
Funzionaria addetta alla politica dell’istruzione
Funzionario addetto alla politica dell’istruzione
Istituto tecnico commerciale
Istruzione commerciale
Istruzione continua
Istruzione degli adulti
Istruzione dei genitori
Istruzione e formazione continua
Istruzione femminile
Istruzione operaia
OISE
Ordinanza sull'istruzione degli Svizzeri all'estero
Politica dell'educazione
Politica dell'istruzione
Politica nazionale dell'educazione
Presidente di ITS
Presidente di istituto tecnico superiore
Pubblica istruzione
Ravvicinamento delle politiche dell'educazione
Rettrice universitaria
Ulteriori percorsi d'istruzione

Übersetzung für "Istruzione commerciale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
istruzione commerciale [ formazione commerciale | istituto tecnico commerciale ]

kaufmännisches Schulwesen [ Handelsschule ]




istruzione degli adulti [ formazione degli adulti | formazione della donna | istruzione dei genitori | istruzione femminile | istruzione operaia ]

Erwachsenenbildung [ Abendgymnasium | Arbeiterbildung | Elternbildung | Frauenbildung ]


politica dell'istruzione [ armonizzazione delle politiche dell'educazione | politica dell'educazione | politica nazionale dell'educazione | pubblica istruzione | ravvicinamento delle politiche dell'educazione ]

Bildungspolitik [ nationales Bildungswesen ]


funzionario addetto alla politica dell’istruzione | funzionaria addetta alla politica dell’istruzione | funzionario addetto alla politica dell’istruzione/funzionaria addetta alla politica dell’istruzione

Referent für Bildungspolitik | Referentin für Bildungspolitik | Bildungsreferent/in | Referent für Bildungspolitik/Referentin für Bildungspolitik


DG Istruzione e cultura | DG Istruzione, gioventù, sport e cultura | direzione generale dell'Istruzione e della cultura | direzione generale dell'Istruzione, della gioventù, dello sport e della cultura | DG EAC [Abbr.]

GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur


presidente di istituto tecnico superiore | presidente di ITS | direttore di istituto di istruzione post-secondaria | direttore di istituto di istruzione post-secondaria/direttrice di istituto di istruzione post-secondaria

Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung


formazione complementare | istruzione continua | istruzione e formazione continua | ulteriori percorsi d'istruzione

Fort- und Weiterbildung | Fortbildung | Weiterbildung


direttore di istituto universitario | rettrice universitaria | direttore di istituto di istruzione terziaria/direttrice di istituto di istruzione terziaria | direttrice di istituto di istruzione terziaria

Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt


Ordinanza del 29 giugno 1988 concernente il promovimento dell'istruzione dei giovani Svizzeri all'estero | Ordinanza sull'istruzione degli Svizzeri all'estero [ OISE ]

Verordnung vom 29. Juni 1988 über die Förderung der Ausbildung junger Auslandschweizerinnen und Auslandschweizer | Auslandschweizer-Ausbildungsverordnung [ AAV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A livello europeo, possono essere citati esempi quali la politica regionale (sostegno a eEurope nell'ambito dei fondi strutturali [40]), la politica per lo sviluppo (iniziativa "dotforce" del G8), la politica per l'istruzione (e-learning), la politica per l'occupazione e l'inserimento sociale (orientamenti per l'occupazione), la politica commerciale (commercio elettronico nell'ambito dell'OMC) e il piano d'azione eEurope+.

Beispiele auf europäischer Ebene finden sich in der Regionalpolitik (z.B. Unterstützung von eEurope durch die Strukturfonds [40]), der Entwicklungspolitik (z.B. G8-Initiative Dotforce), der Bildungspolitik (z.B. elektronisches Lernen), im Bereich Beschäftigung und Eingliederung (z.B. beschäftigungspolitische Leitlinien), in der Handelspolitik (z.B. elektronischer Handel im Rahmen der WTO) und im Aktionsplan eEurope+.


Da quando è stata varata nel 2004, la PEV ha promosso una serie di importanti iniziative, in particolare sul fronte economico e commerciale, che hanno permesso all’UE e ai paesi vicini di consolidare le relazioni reciproche praticamente in tutti i settori di attività, dall’energia all’istruzione, dai trasporti alla ricerca.

Seit ihrer Einführung im Jahr 2004 dient die ENP als Rahmen für die Förderung einer Vielzahl wichtiger Initiativen - vor allem in den Bereichen Wirtschaft und Handel -, die die EU und ihre Nachbarländer in die Lage versetzt haben, ihre Beziehungen auf nahezu allen Politikfeldern von Energie über Bildung und Verkehr bis hin zu Forschung auszubauen.


Dall'adozione degli obiettivi di sviluppo del millennio e insieme alle organizzazioni internazionali o nelle sedi di cooperazione internazionali l'UE ha dato sempre maggiore sostegno ai paesi in via di sviluppo nei loro sforzi per ridurre la povertà, in particolare attraverso l'accesso all'istruzione primaria, all'acqua o alla sanità, la promozione di un lavoro dignitoso, ma anche attraverso la politica commerciale e rafforzando la democrazia e la buona amministrazione.

Seit der Verabschiedung der Millenniumsziele, und gemeinsam mit internationalen Organisationen oder Foren , unterstützt die EU zunehmend Entwicklungsländer in ihren Bemühungen, Armut zu lindern, vor allem durch den Zugang zu Primarbildung, Wasser oder medizinischer Versorgung, durch die Förderung menschenwürdiger Arbeit, aber auch über die Handelspolitik und die Stärkung von Demokratie und Good Governance.


13. invita gli Stati membri ad adottare provvedimenti decisivi per la lotta contro la disoccupazione giovanile, compresi provvedimenti mirati nell'ambito delle politiche attive del mercato del lavoro, misure volte ad affrontare il disallineamento delle competenze nel mercato del lavoro, in particolare per evitare l'abbandono precoce della scuola o dei sistemi di apprendistato e per garantire che i sistemi di istruzione e formazione forniscano ai giovani in modo efficiente competenze pertinenti e promuovano l'imprenditorialità e un efficace sostegno allo sviluppo commerciale per i gio ...[+++]

13. fordert die Mitgliedstaaten auf entscheidende Maßnahmen zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit zu ergreifen, einschließlich gezielter aktiver arbeitsmarktpolitischer Maßnahmen, Maßnahmen zur Bewältigung von Qualifikationsinadäquanz auf dem Arbeitsmarkt, insbesondere zur Vermeidung des Abbruchs der Schul- oder Lehrlingsausbildung und zur Sicherstellung, dass die Bildungs- und Ausbildungssysteme den Jugendlichen effizient die relevanten Fähigkeiten vermitteln und Unternehmertum und eine effiziente Unterstützung junger Menschen bei der Unternehmensentwicklung und Rahmenbedingungen, die den Übergang von Ausbildung in das Arbeitsleben ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abbiamo tuttavia molta merce di scambio, non solo sotto il profilo commerciale, ma anche nell’ambito della cultura e dell’istruzione, e il nostro obiettivo primario è che i rapporti commerciali con l’America Latina siano rafforzati grazie a un potenziamento dell’innovazione in entrambe le regioni e a un miglioramento dell’istruzione. Vorrei altresì sottolineare la necessità di un ulteriore potenziamento e promozione di Erasmus per i partecipanti dell’America Latina, un programma che offre straordinarie opportunità sotto il profilo per ...[+++]

Es gibt jedoch vieles, das wir miteinander teilen können, nicht nur in Bezug auf den Handel, sondern auch in den Bereichen Kultur und Bildung. Das Endziel lautet, unseren Handelsbeziehungen zu Lateinamerika durch mehr Innovation auf beiden Seiten und ein höheres Maß an Bildung neuen Schub zu geben. Ich betone, dass wir Erasmus erweitern und dafür bei lateinamerikanischen Teilnehmern werben müssen, und ich betone auch die fantastischen Möglichkeiten, die es persönlich, beruflich und für zukünftige Kontakte sowie verbesserte Handelsbeziehungen zwischen der EU und Lateinamerika bieten kann.


In particolare, le riforme della scuola che trattano l'istruzione come un'attività economica come qualsiasi altra, trasferendo il linguaggio commerciale all'ambito scolastico (alunni e genitori visti come consumatori o utenti e professori visti come fornitori di un servizio) e che promuovono una valutazione basata esclusivamente sul rendimento individuale degli alunni non contribuiscono al successo dell'integrazione.

Reformen, bei denen Bildung als eine Art „Geschäft“ betrachtet wird und dabei Begriffe des Handels auf das Schulwesen übertragen werden (beispielsweise werden Schüler und Eltern als „Verbraucher/Endnutzer“ und Lehrer als „Dienstleister“ bezeichnet) sowie eine ausschließlich leistungsbasierte Beurteilung der Schüler gefördert wird, sind einer erfolgreichen Integration nicht dienlich.


L’EIT dovrebbe dare la priorità al trasferimento delle sue attività di istruzione superiore, ricerca ed innovazione a vantaggio delle imprese e della loro applicazione commerciale, nonché al sostegno agli avviamenti di imprese, alle scorporazioni e alle piccole e medie imprese (PMI).

Das EIT sollte dem Transfer seiner Tätigkeiten in den Bereichen Hochschulbildung, Forschung und Innovation zu den Unternehmen und deren kommerzieller Nutzung sowie der Unterstützung der Gründung von Jungunternehmen („Start-ups“), aus Forschungsinstituten hervorgehenden Unternehmen („Spin-offs“) und von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) Vorrang verleihen.


9. sottolinea che il diritto dei bambini all’istruzione non è negoziabile e che l’istruzione ha un’importanza cruciale per lo sviluppo; sottolinea che il lavoro minorile costituisce uno dei principali ostacoli alle pari opportunità nell’accesso all’istruzione; esorta la Commissione ad accordare priorità alla lotta contro il lavoro minorile nei suoi programmi di cooperazione allo sviluppo e nella sua politica commerciale;

9. hebt hervor, dass der Zugang von Kindern zu Bildung nicht verhandelbar und dass Bildung für Entwicklung entscheidend ist; betont, dass Kinderarbeit eines der Haupthindernisse für Chancengleichheit in der Bildung ist; fordert die Kommission dringend auf, der Bekämpfung von Kinderarbeit in ihren Programmen für die Entwicklungszusammenarbeit und in ihrer Handelspolitik Priorität einzuräumen;


E’ del tutto evidente che il settore commerciale si basa su quello non commerciale e che l’Europa difetta di una politica non commerciale in contesti quali l’istruzione, le infrastrutture, la creatività.

Es steht zweifelsfrei fest, dass der marktbestimmte Sektor auf dem Nichtmarktbestimmten beruht und dass es Europa an einer Politik der Nichtmarktbestimmtheit in solchen Bereichen wie Bildung, Infrastrukturen, Kreativität fehlt.


12. invita a promuovere l'imprenditorialità orientata all'innovazione tra i giovani nel mondo dell'istruzione e la creazione di un maggiore coinvolgimento degli studenti nel settore delle imprese, e domanda pertanto agli Stati membri di creare le condizioni affinché i loro sistemi scolastici possano introdurre "miniaziende” di tipo commerciale, la cui gestione si svolga nelle scuole; ritiene che un fattore importante dell'innovazione sia la formazione delle risorse umane, e che un ruolo decisivo a tale riguardo può essere svolto dall ...[+++]

12. fordert, dass bei jungen Menschen in der Ausbildung innovationsorientierter Unternehmergeist gefördert wird und fordert die umfassendere Einbeziehung von Studenten im Unternehmensbereich; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, die Bedingungen zu schaffen, damit ihre Bildungssysteme " Jugendunternehmen“ in der Art eines Wirtschaftsunternehmens in den Schulen durchführen können; ist der Auffassung, dass die Entwicklung von Humanressourcen für die Innovation eine wichtige Rolle spielt und dass Ausbildung daher eng mit Innovation verbunden und als ihre treibende Kraft angesehen werden sollte; misst dem naturwissenschaftlichen Unterric ...[+++]


w