Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Malattia a trasmissione vettoriale
Malattia di origine idrica
Malattia trasmessa da vettori
Malattia trasmessa dall'acqua
Malattia trasmessa in modo recessivo

Übersetzung für "Malattia trasmessa da vettori " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
malattia a trasmissione vettoriale | malattia trasmessa da vettori

durch Vektoren übertragene Krankheit | vektorübertragene Krankheit


malattia di origine idrica | malattia trasmessa dall'acqua

durch das Wasser übertragene Krankheit | Wasserkrankheit


malattia trasmessa in modo recessivo

rezessiv übertragene Krankheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La dermatite nodulare contagiosa è una malattia virale dei bovini altamente contagiosa, che può essere trasmessa da insetti vettori e può avere gravi conseguenze per la redditività dell'allevamento di bovini perturbando gli scambi all'interno dell'Unione e le esportazioni verso paesi terzi.

Bei Dermatitis nodularis handelt es sich um eine hochansteckende Viruserkrankung bei Rindern, die durch Vektorinsekten übertragen werden kann; sie kann die Rentabilität der Rinderhaltung stark beeinträchtigen und zu Störungen im Handel innerhalb der Union sowie bei der Ausfuhr in Drittländer führen.


1. Nel caso di cui all’articolo 38 del regolamento di base, la dichiarazione o notifica dell’infortunio o della malattia professionale è trasmessa all’istituzione competente in materia di malattie professionali dello Stato membro sotto la cui legislazione la persona interessata ha esercitato da ultimo un’attività che può provocare la malattia considerata.

(1) Im Fall des Artikels 38 der Grundverordnung wird die Meldung oder Anzeige der Berufskrankheit dem für Berufskrankheiten zuständigen Träger des Mitgliedstaats übermittelt, nach dessen Rechtsvorschriften der Betroffene zuletzt eine Tätigkeit ausgeübt hat, die die betreffende Krankheit verursachen kann.


«malattia trasmissibile» : una malattia infettiva causata da un agente contagioso che è trasmessa da persona a persona attraverso il contatto diretto con una persona infetta o indirettamente attraverso l’esposizione a un vettore, un animale, un fomite, un prodotto o un ambiente o uno scambio di fluidi, contaminato dall’agente contagioso.

b)„übertragbare Krankheit“ eine Infektionskrankheit, die durch einen ansteckenden Erreger ausgelöst wird, der von Mensch zu Mensch durch direkten Kontakt mit einer infizierten Person oder indirekt durch Exposition gegenüber einem mit dem ansteckenden Erreger kontaminierten Vektor, Tier, Keimträger, Produkt oder Umfeld oder durch Austausch von mit dem ansteckenden Erreger kontaminierter Flüssigkeit übertragen werden kann.


b) «malattia trasmissibile»: una malattia infettiva causata da un agente contagioso che è trasmessa da persona a persona attraverso il contatto diretto con una persona infetta o indirettamente attraverso l’esposizione a un vettore, un animale, un fomite, un prodotto o un ambiente o uno scambio di fluidi, contaminato dall’agente contagioso.

„übertragbare Krankheit“ eine Infektionskrankheit, die durch einen ansteckenden Erreger ausgelöst wird, der von Mensch zu Mensch durch direkten Kontakt mit einer infizierten Person oder indirekt durch Exposition gegenüber einem mit dem ansteckenden Erreger kontaminierten Vektor, Tier, Keimträger, Produkt oder Umfeld oder durch Austausch von mit dem ansteckenden Erreger kontaminierter Flüssigkeit übertragen werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onorevoli colleghi, le statistiche sono preoccupanti: l’Organizzazione mondiale della salute stima che vi sono più di 300 milioni di persone che contraggono una malattia trasmessa sessualmente ogni anno.

Meine Damen und Herren! Die Statistik ist falsch: Die Weltgesundheitsorganisation schätzt, dass sich jährlich über 300 Mio. Menschen unfreiwillig mit einer Geschlechtskrankheit anstecken.


(b) "malattia trasmissibile", una malattia infettiva causata da un agente contagioso che può essere trasmessa da persona a persona attraverso il contatto diretto con una persona infetta o indirettamente attraverso l'esposizione a un vettore, un fomite, un animale, un prodotto o un ambiente o uno scambio di fluidi contaminati dall'agente contagioso;

(b) „übertragbare Krankheit“ eine durch einen ansteckenden Erreger, der von Mensch zu Mensch durch direkten Kontakt mit einer infizierten Person oder indirekt durch Exposition gegenüber einem Vektor, Ansteckungsträger, Tier, Produkt oder Umfeld oder durch Austausch von mit dem ansteckenden Erreger kontaminierter Flüssigkeit übertragen werden kann, ausgelöste Infektionskrankheit;


((b) "malattia trasmissibile", una malattia infettiva causata da un agente contagioso che può essere trasmessa da persona a persona attraverso il contatto diretto con una persona infetta o indirettamente attraverso l'esposizione a un vettore, un fomite, un prodotto o un ambiente o uno scambio di fluidi contaminati dall'agente contagioso;

(b) „übertragbare Krankheit“ eine durch einen ansteckenden Erreger, der von Mensch zu Mensch durch direkten Kontakt mit einer infizierten Person oder indirekt durch Exposition gegenüber einem Vektor, Ansteckungsträger, Produkt oder Umfeld oder durch Austausch von mit dem ansteckenden Erreger kontaminierter Flüssigkeit übertragen werden kann, ausgelöste Infektionskrankheit;


Tale restrizione dovrebbe applicarsi anche agli animali selvatici attraverso i quali può essere trasmessa una malattia trasmissibile.

Diese Beschränkung sollte auch für Wildtiere gelten, die Krankheiten übertragen könnten.


1. Nel caso di cui all'articolo 38 del regolamento di base , la dichiarazione della malattia professionale è trasmessa o all'istituzione competente in materia di malattie professionali dello Stato sotto la cui legislazione la vittima ha esercitato da ultimo un'attività che può provocare la malattia considerata, o all'istituzione del luogo di residenza, che trasmette la dichiarazione all' istituzione competente.

1. Im Fall des Artikels 38 der Grundverordnung wird die Anzeige der Berufskrankheit entweder dem für Berufskrankheiten zuständigen Träger des Staats, unter dessen Rechtsvorschriften der Betroffene zuletzt eine Tätigkeit ausgeübt hat, die die betreffende Krankheit verursachen kann, oder dem Träger des Wohnorts übermittelt, der die Anzeige sodann dem ║ zuständigen Träger zuleitet.


Nel caso della febbre suina classica, ad esempio, per la quale - a differenza della Polonia - paesi come la Germania, la Repubblica ceca e la Slovacchia hanno presentato un programma e richiesto un sostegno per debellare la malattia, la FVE contesta l’efficacia di tali programmi, poiché è risaputo che tale malattia animale può essere trasmessa da animali selvatici che chiaramente non rispettano i confini tra Stati;

Die FVE, die als Beispiel die klassische Schweinepest anführt, für die Länder wie Deutschland, die Tschechische Republik und die Slowakei, nicht aber Polen, ein Programm vorgelegt und um Unterstützung für die Tilgung der Seuche ersucht haben, stellt die Wirksamkeit derartiger Programme in Frage, da diese Viehseuche von wilden Tieren übertragen werden kann, die bekanntermaßen keine Grenzen kennen;




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Malattia trasmessa da vettori' ->

Date index: 2023-04-17
w