Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato internazionale per il trasporto su rotaia
Impresa di trasporto stradale
Impresa di trasporto su strada
Installare componenti interni del mezzo di trasporto
Maneggio orizzontale
Mezzi di trasporto
Mezzo di trasporto
Mezzo di trasporto
Mezzo di trasporto su rotaia
Mezzo di trasporto su rotaie
Trasporto a mezzo di conduttura
Trasporto attraverso tubi
Trasporto combinato
Trasporto combinato con trasbordo
Trasporto combinato rotaia-strada
Trasporto entro tubi sottomarini
Trasporto plurimodale
Trasporto strada-ferrovia
Trasporto su rotaia
Trasporto tramite condotto
Trasporto tramite gasdotto
Trasporto tramite oleodotto

Übersetzung für "Mezzo di trasporto su rotaia " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mezzo di trasporto su rotaie (1) | mezzo di trasporto su rotaia (2)

schienengebundenes Verkehrsmittel


impresa di trasporto su strada (1) | impresa di trasporto stradale (2)

Strassenverkehrsunternehmen (1) | Strassenverkehrsunternehmung (2) | Strassentransportunternehmen (3) | Strassentransportunternehmung (4)


mezzi di trasporto (1) | mezzo di trasporto (2)

Transportmittel [ Trspm | Trsp M ]


trasporto combinato [ maneggio orizzontale | trasporto combinato con trasbordo | trasporto combinato rotaia-strada | trasporto plurimodale | trasporto strada-ferrovia ]

kombinierter Transport [ Beförderung Roll-on/Roll-off-Schiff | Huckepackverkehr | Intermodaltransport | kombinierter Verkehr | kombinierter Verkehr Schiene-Straße | Transport mit mehreren Verkehrsmitteln ]


mezzo di trasporto

Beförderungsmittel [ Transportmittel | Verkehrsmittel ]




comitato internazionale per il trasporto su rotaia

International Railway Transport Committee | Internationales Eisenbahntransportkomitee | IETK [Abbr.]


corridoio di trasporto strada/rotaia

Huckepack-Korridor


installare componenti interni del mezzo di trasporto

Fahrzeuginnenraum-Einrichtung einbauen | Fahrzeuginnenraum-Einrichtung montieren


trasporto tramite condotto [ trasporto a mezzo di conduttura | trasporto attraverso tubi | trasporto entro tubi sottomarini | trasporto tramite gasdotto | trasporto tramite oleodotto ]

Transport über Rohr [ Rohrleitungstransport | Transport über Pipeline ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si tratta di una tendenza contraria all'obiettivo dell'UE di effettuare la transizione dal trasporto su gomma al trasporto su rotaia quale delineato nel Libro bianco della Commissione sulla politica dei trasportie incide negativamente sulla concentrazione di inquinanti nell'aria lungo il corridoio del Brennero.

Dieser Trend läuft dem von der Kommission in ihrem Verkehrsweißbuch ausgegebenen EU-Ziel, den Güterverkehr von der Straße auf die Schiene zu verlagern, zuwider und wirkt sich negativ auf die Luftschadstoffkonzentration entlang des Brennerkorridors aus.


Il livello di sostegno disponibile per le imprese nell'ambito di questo regime è basato sulla riduzione dei costi esterni (inquinamento, rumore, congestione e incidenti) realizzata dal trasporto su rotaia rispetto al trasporto su gomma.

Der Betrag, den die Unternehmen im Rahmen der Regelung erhalten können, richtet sich danach, in welchem Umfang die externen Kosten (durch Umweltverschmutzung, Lärm, Verkehrsüberlastung und Unfälle) sinken, wenn anstatt der Straße die Eisenbahn genutzt wird.


Inoltre, il trasporto su rotaia è di gran lunga la forma di trasporto più sostenibile e, rendendolo più attraente, il quarto pacchetto ferroviario dovrebbe consentire una transizione da modalità di trasporto spesso più inquinanti verso il trasporto su rotaia.

Schließlich wird die Eisenbahn, die bereits der mit Abstand nachhaltigste Verkehrsträger ist, durch das vierte Eisenbahnpaket noch attraktiver, so dass mehr Kunden von weniger umweltverträglichen Verkehrsträgern auf die Bahn umsteigen dürften.


Trasporto su rotaia: un accordo epocale garantirà ai passeggeri servizi ferroviari migliori // Bruxelles, le 20 aprile 2016

Schienenverkehr: wegweisende Einigung über bessere Schienenverkehrsdienste für Fahrgäste // Brüssel, 20. April 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
nel caso del trasporto combinato, ove il mezzo di trasporto attivo che esce dal territorio doganale dell'Unione trasporti unicamente un altro mezzo di trasporto che, a seguito dell'arrivo del mezzo di trasporto attivo a destinazione, circolerà autonomamente come mezzo di trasporto attivo, per "trasportatore" si intende la persona che gestirà il mezzo di trasporto che circolerà autonomamente allorché il mezzo di trasporto che esce dal territorio doganale dell'Unione sarà arrivato a destinazione;

ist im kombinierten Verkehr, wenn das aktive Beförderungsmittel, das das Zollgebiet der Union verlässt, nur ein anderes Beförderungsmittel befördert, das sich nach dem Eintreffen des aktiven Beförderungsmittels an seinem Bestimmungsort als aktives Beförderungsmittel von selbst fortbewegt, der "Beförderer" die Person, die das Beförderungsmittel betreibt, das sich von selbst fortbewegt, sobald das Beförderungsmittel, das das Zollgebiet der Union verlässt, an seinem Bestimmungsort eingetroffen ist,


si rammarica del fatto che solamente il 10% del trasporto merci europeo si effettui su rotaia; invita gli Stati membri a fare un uso migliore del trasporto ferroviario e idroviario; sollecita sforzi più decisi per pervenire ad una combinazione ottimale di trasporto su rotaia, su vie navigabili e su strada;

bedauert, dass der Schienenverkehr im europäischen Güterverkehr lediglich 10 % ausmacht; fordert die Mitgliedstaaten auf, Schienenverkehr und Wasserwege besser zu nutzen; fordert verstärkte Bemühungen darum, festzustellen, wie Schienen-, Wasser- und Straßentransport optimal kombiniert werden können;


Nel quadro della politica comune dei trasporti, è importante tutelare i diritti dei passeggeri in quanto utenti del trasporto ferroviario, nonché migliorare la qualità e l’efficienza dei servizi di trasporto ferroviario di passeggeri per aiutare il trasporto su rotaia ad aumentare la sua quota di mercato rispetto ad altri modi di trasporto.

Im Rahmen der gemeinsamen Verkehrspolitik ist es wichtig, die Nutzerrechte der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr zu schützen und die Qualität und Effektivität der Schienenpersonenverkehrsdienste zu verbessern, um dazu beizutragen, den Verkehrsanteil der Eisenbahn im Vergleich zu anderen Verkehrsträgern zu erhöhen.


Nel quadro della politica comune dei trasporti, è importante tutelare i diritti dei passeggeri in quanto utenti del trasporto ferroviario, nonché migliorare la qualità e l’efficienza dei servizi di trasporto ferroviario di passeggeri per aiutare il trasporto su rotaia ad aumentare la sua quota di mercato rispetto ad altri modi di trasporto.

Im Rahmen der gemeinsamen Verkehrspolitik ist es wichtig, die Nutzerrechte der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr zu schützen und die Qualität und Effektivität der Schienenpersonenverkehrsdienste zu verbessern, um dazu beizutragen, den Verkehrsanteil der Eisenbahn im Vergleich zu anderen Verkehrsträgern zu erhöhen.


Si precisa che nel caso di trasporto combinato, come pure quando vi è più di un mezzo di trasporto, il mezzo di trasporto attivo è quello che determina il movimento dell'insieme dei mezzi di trasporto (per esempio, per un camion imbarcato su nave, il mezzo di trasporto attivo è la nave; per trattore e rimorchio il mezzo di trasporto attivo è il trattore).

Handelt es sich um Huckepackverkehr oder werden mehrere Beförderungsmittel benutzt, ist aktives Beförderungsmittel dasjenige, das für den Antrieb der Zusammenstellung sorgt (Beispiel: Im Falle "Lastkraftwagen auf Seeschiff" ist das Schiff das aktive Beförderungsmittel; im Falle "Zugmaschine mit Auflieger" ist die Zugmaschine das aktive Beförderungsmittel).


Indicare l'identità, per esempio il numero o i numeri d'immatricolazione del mezzo o dei mezzi di trasporto (camion, nave, vagone, aereo) sul quale o sui quali le merci sono direttamente caricate al momento della presentazione dall'ufficio doganale nel quale sono espletate le formalità di esportazione o di transito, nonché la nazionalità di tale mezzo di trasporto (oppure quella del mezzo di propulsione del complesso, qualora i mezzi di trasporto siano più di uno), conformemente ai codici all'uopo previsti (Per esempio, qualora la mot ...[+++]

Anzugeben sind Kennzeichen oder Name(n) des/der Beförderungsmittel(s) (Lastkraftwagen, Schiff, Waggon, Flugzeug), auf das (die) die Waren bei ihrer Gestellung bei der Zollstelle, bei der die Ausfuhr- oder Versandförmlichkeiten erfuellt werden, unmittelbar verladen sind, sowie die Staatszugehörigkeit dieses Beförderungsmittels (oder - bei mehreren Beförderungsmitteln - die Staatszugehörigkeit des ziehenden bzw. schiebenden Beförderungsmittels) nach den hierfür vorgesehenen Codes (Beispiel: Wenn Zugmaschine und Anhänger verschiedene Kennzeichen tragen, so sind die Kennzeichen von Zugmaschine und Anhänger und die Staatszugehörigkeit der Zug ...[+++]


w