Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animale geneticamente modificato
Animale transgenico
Da X geneticamente modificato
Da X modificato con tecnologia genetica
Invenzione biotecnologica
MGM
MOGM
Microrganismo geneticamente modificato
Microrganismo geneticamente modificato
Microrganismo modificato geneticamente
OGM
Organismo geneticamente modificato
Organismo transgenico
Ottenuto da X geneticamente modificato
Ottenuto da X modificato con tecnologia genetica
Ottenuto da X modificato geneticamente
Ottenuto da Y geneticamente modificato
Ottenuto da Y modificato con tecnologia genetica
Ottenuto da Y modificato geneticamente
X

Übersetzung für "Microrganismo geneticamente modificato " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
microrganismo geneticamente modificato | MGM [Abbr.]

genetisch veränderter Mikroorganismus | gentechnisch veränderter Mikroorganismus


Microrganismo geneticamente modificato | MGM [Abbr.] | MOGM [Abbr.]

genetisch veränderter Mikroorganismus | GVM [Abbr.]


microrganismo modificato geneticamente (1) | microrganismo geneticamente modificato (2)

gentechnisch veränderter Mikroorganismus


microrganismo geneticamente modificato

genetisch veränderter Mikroorganismus


ottenuto da X geneticamente modificato (1) | ottenuto da X modificato geneticamente (2) | ottenuto da X modificato con tecnologia genetica (3) | da X geneticamente modificato (4) | da X modificato con tecnologia genetica (5) | X (OMG) (6) | X (OGM) (7)

aus gentechnisch verändertem X hergestellt (1) | aus genetisch verändertem X hergestellt (2) | aus gentechnisch verändertem X (3) | aus genetisch verändertem X (4) | X (GVO) (5)


ottenuto da Y geneticamente modificato (1) | ottenuto da Y modificato geneticamente (2) | ottenuto da Y modificato con tecnologia genetica (3)

mit gentechnisch verändertem Y hergestellt | mit genetisch verändertem Y hergestellt


animale transgenico [ animale geneticamente modificato ]

transgenes Tier [ genetisch verändertes Tier ]


organismo geneticamente modificato [ invenzione biotecnologica | OGM | organismo transgenico ]

genetisch veränderter Organismus [ biotechnologische Erfindung | gentechnisch veränderter Organismus | GVO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) «microrganismo geneticamente modificato» (MGM): un microrganismo il cui materiale genetico è stato modificato in un modo non naturale mediante moltiplicazione o ricombinazione naturale: nell'ambito di questa definizione:

„genetisch veränderter Mikroorganismus“ (GVM) einen Mikroorganismus, dessen genetisches Material in einer Weise verändert worden ist, wie es unter natürlichen Bedingungen durch Kreuzen und/oder natürliche Rekombination nicht vorkommt; im Sinne dieser Definition gilt Folgendes:


Se il microrganismo è stato geneticamente modificato ai sensi dell'articolo 2, paragrafo 2, della direttiva 2001/18/CE del Parlamento europeo e del Consiglio sull'emissione deliberata nell'ambiente di organismi geneticamente modificati e che abroga la direttiva 90/220/CEE del Consiglio occorre trasmettere anche una copia della valutazione dei dati relativi alla valutazione dei rischi per l'ambiente come previsto dall'articolo 4, paragrafo 2, di detta direttiva.

Wurde der Mikroorganismus im Sinne von Artikel 2 Absatz 2 der Richtlinie 2001/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt und zur Aufhebung der Richtlinie 90/220/EWG genetisch verändert, so ist eine Kopie der Bewertung der Daten für die Umweltverträglichkeitsprüfung nach Artikel 4 Absatz 2 der genannten Richtlinie vorzulegen.


3. Per quanto riguarda gli esperimenti ed i test che comportano l'emissione nell'ambiente di un microrganismo geneticamente modificato, essi non possono essere oggetto di un'autorizzazione per scopi sperimentali, a meno che tale emissione sia stata accettata ai sensi della direttiva 2001/18/CE.

(3) Eine Zulassung für Versuchszwecke wird nicht für Versuche oder Tests erteilt, bei denen ein genetisch veränderter Mikroorganismus in die Umwelt freigesetzt wird, es sei denn, eine solche Freisetzung ist gemäß Richtlinie 2001/18/EG zulässig.


3. Per quanto riguarda gli esperimenti ed i test che comportano l'emissione nell'ambiente di un microrganismo geneticamente modificato, essi non possono essere oggetto di un'autorizzazione per scopi sperimentali, a meno che tale emissione sia stata accettata ai sensi della direttiva 2001/18/CE.

(3) Eine Zulassung für Versuchszwecke wird nicht für Versuche oder Tests erteilt, bei denen ein genetisch veränderter Mikroorganismus in die Umwelt freigesetzt wird, es sei denn, eine solche Freisetzung ist gemäß Richtlinie 2001/18/EG zulässig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel caso di un mutante o di un microrganismo geneticamente modificato (ai sensi dell'allegato IA, parte 2, e allegato IB, della direttiva 90/220/CEE), occorre fornire informazioni dettagliate sulla sua produzione e sul suo isolamento, nonché gli elementi atti a distinguerlo chiaramente dal ceppo originario selvatico.

Bei Mutanten oder genetisch veränderten Mikroorganismen (im Sinne von Anhang IA Teil 2 und Anhang IB der Richtlinie 90/220/EWG) sollten genaue Angaben zur Produktion und Isolierung und zu den Verfahren ihrer Abgrenzung vom Elternwildstamm mitgeteilt werden.


denominazione e composizione dell'organismo, dell'alimento o del mangime geneticamente modificato di cui all'articolo 3, paragrafo 1 e all'articolo 15, paragrafo 1 nonché, se del caso, l'indicazione del substrato e del microrganismo;

Name und Zusammensetzung des in Artikel 3 Absatz 1 und Artikel 15 Absatz 1 genannten GVO, Lebensmittels oder Futtermittels und gegebenenfalls die Angabe des Substrats und des Mikroorganismus;


nome e composizione dell'organismo, dell'alimento o del mangime geneticamente modificato di cui agli articoli 3, paragrafo 1, e 16, paragrafo 1 nonché, se del caso, l'indicazione del substrato e del microrganismo;

Name und Zusammensetzung des in Artikel 3 Absatz 1 und Artikel 16 Absatz 1 genannten genetisch veränderten Organismus, Lebensmittels oder Futtermittels und gegebenenfalls die Angabe des Substrats und des Mikroorganismus;


2. Per le operazioni di tipo A taluni dei criteri di cui all'allegato II possono non essere applicabili ai fini della classificazione di un particolare microrganismo geneticamente modificato.

(2) Bei Arbeitsgängen des Typs A sind einige der Kriterien des Anhangs II bei der Einstufung spezifischer, genetisch veränderter Mikroorganismen möglicherweise nicht anwendbar.


3. Nell'effettuare tale valutazione l'utilizzatore deve, in particolare, tener debito conto dei parametri stabiliti all'allegato III, ove pertinenti, per qualsiasi microrganismo geneticamente modificato che egli intende impiegare.

(3) Bei der Bewertung hat der Anwender für alle genetisch veränderten Mikroorganismen, die er anwenden will, insbesondere die Parameter gemäß Anhang III, soweit diese relevant sind, zu berücksichtigen.


- identità e caratteristiche del microrganismo geneticamente modificato;

- Identität und Merkmale des genetisch veränderten Mikroorganismus;




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Microrganismo geneticamente modificato ' ->

Date index: 2021-02-09
w