Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carrozza ristorante libero servizio
Esercente noleggio di biciclette
Negozio a libero servizio
Self-service
Unità a libero servizio
Vendita a libero servizio

Übersetzung für "Negozio a libero servizio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
self-service [ negozio a libero servizio ]

Selbstbedienung [ Selbstbedienungsladen ]


Prescrizioni C 7 della DG PTT del 1° aprile 1993 (Rapporto d'impiego del personale privato al servizio dei buralisti postali, dei preposti agli uffici postali a libero servizio e dei titolari di agenzie)

Personalvorschriften C 7 vom 1. April 1993 (Dienstverhältnis des Privatpersonals der Posthalter, der Leiter von Selbstbedienungspoststellen und der Agenturinhaber) der GD PTT




carrozza ristorante libero servizio

Selbstbedienungswagen


unità a libero servizio

SB-Laden | Selbstbedienungsladen


esercente noleggio di biciclette | specialista del servizio noleggio di articoli sportivi e per il tempo libero | addetta al servizio noleggio di articoli sportivi e per il tempo libero | responsabile del servizio noleggio di articoli sportivi e per il tempo libero

Mitarbeiterin Sport- und Freizeitgeräteverleih | Mitarbeiter Sport- und Freizeitgeräteverleih | Mitarbeiter Sport- und Freizeitgeräteverleih/Mitarbeiterin Sport- und Freizeitgeräteverleih
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* l'estensione dell'assicurazione di disoccupazione alle forme atipiche di occupazione come contratti di libero servizio, lavoratori indipendenti e agricoltori, nonché l'invito rivolto alle parti sociali di stipulare accordi affinché il reddito minimo mensile per i lavoratori a tempo pieno corrisponda almeno a 1000 EUR,

* Erweiterung des Zugangs zur Arbeitslosenversicherung auf ,atypische Arbeitsverhältnisse" wie z. B. freie Dienstnehmer, Selbstständige und Landwirte, und der Aufruf an die Sozialpartner, in ihren Kollektivverträgen Bestimmungen dahingehend zu verankern, dass alle Vollzeitbeschäftigten ein Erwerbseinkommen von mindestens 1000 EUR monatlich verdienen können.


Ad esempio, per creare un servizio paneuropeo un negozio di musica online dovrebbe trattare con le varie società, nei 27 Stati membri, che si occupano della gestione dei diritti.

So müsste beispielsweise ein Online-Musikgeschäft für die Einrichtung eines europaweiten Angebots Verhandlungen mit zahlreichen Verwertungsgesellschaften in 27 Ländern führen.


L'accesso al materiale rotabile costituisce per i nuovi operatori una discriminante importante ai fini sia delle operazioni in libero accesso sia delle procedure di gara per i contratti di servizio pubblico.

Der Zugang zum Rollmaterial ist für neue Betreiber in einem offenen Marktumfeld bei der Bewerbung um öffentliche Dienstleistungsaufträge ein ernsthaftes Problem.


Le imprese potranno offrire nell'UE servizi di trasporto nazionale di passeggeri per ferrovia secondo una delle modalità seguenti: offrendo servizi commerciali concorrenziali (libero accesso) oppure proponendosi per contratti di servizio pubblico nel trasporto ferroviario, che coprono il 90% circa dei tragitti ferroviari nell'UE e per i quali l'aggiudicazione mediante gara sarà obbligatoria.

Die Unternehmen werden demnächst auf zweierlei Art inländische Personenverkehrsdienste in der EU anbieten können: entweder durch das Angebot konkurrierender Dienste (offener Zugang), oder durch Bewerbung um öffentliche Dienstleistungsaufträge, die sich auf etwa 90 % aller Bahnfahrten in der EU erstrecken, für die in Zukunft eine Ausschreibungspflicht besteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
nato nel 1957; laurea in giurisprudenza (Trinity College, Dublino, 1975-1979); assistente alle ricerche della senatrice Mary Robinson (1978-79 e 1980); borsa di studio “Pádraig Pearse” al Collegio d’Europa (Bruges, 1979); studi post-universitari di diritto europeo al Collegio d’Europa (1979-1980); master in giurisprudenza all’università di Cambridge (1980-1981); tirocinante al Parlamento europeo (Lussemburgo, 1981); amministratore presso il segretariato della commissione giuridica del Parlamento europeo (Lussemburgo, 1981-1988); membro del servizio giuridico del Parlamento europeo (Bruxelles, 1988-1995); ref ...[+++]

Geboren 1957; Studium der Rechtswissenschaften (Trinity College Dublin, 1975-1979); Wissenschaftlicher Mitarbeiter von Senatorin Mary Robinson (1978-79 und 1980); Stipendium „Pádraig Pearse“ am Collège d’Europe (Brügge, 1979); Postuniversitäres Studium Europarecht am Collège d’Europe (1979-1980); Master of Laws an der Universität Cambridge (1980-1981); Praktikant beim Europäischen Parlament (Luxemburg, 1981); Verwaltungsrat im Sekretariat des Rechtsausschusses des Europäischen Parlaments (Luxemburg, 1981-1988); Mitglied des Juristischen Dienstes des Europäischen Parlaments (Brüssel, 1988-1995); Rechtsreferent am Gerichtshof (199 ...[+++]


Ad esempio, per creare un servizio paneuropeo un negozio di musica online dovrebbe trattare con le varie società, nei 27 Stati membri, che si occupano della gestione dei diritti.

So müsste beispielsweise ein Online-Musikgeschäft für die Einrichtung eines europaweiten Angebots Verhandlungen mit zahlreichen Verwertungsgesellschaften in 27 Ländern führen.


Lo Stato membro in cui il servizio viene prestato assicura il libero accesso a un’attività di servizi e il libero esercizio della medesima sul proprio territorio.

Der Mitgliedstaat, in dem die Dienstleistung erbracht wird, gewährleistet die freie Aufnahme und freie Ausübung von Dienstleistungstätigkeiten innerhalb seines Hoheitsgebiets.


Essa stabilisce che gli Stati membri rispettino il diritto del prestatore di servizi di fornire servizi e gli garantiscano "il libero accesso a un'attività di servizio e il libero esercizio della medesima sul proprio territorio "; gli Stati membri continueranno ad applicare le norme nazionali in materia di condizioni occupazionali, incluse quelle stabilite dai contratti collettivi; i servizi d'interesse economico generale, definiti da ciascun paese, come i servizi postali, la distribuzione di acqua, di energia elettrica e il trattam ...[+++]

Demnach sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, das Recht der Dienstleistungserbringer, Dienstleistungen zu erbringen, zu achten und "für freie Aufnahme und für freie Ausübung von Dienstleistungstätigkeiten innerhalb ihres Hoheitsgebiets" zu sorgen. Die Mitgliedstaaten werden weiterhin ihre eigenen Regelungen über Beschäftigungsbedingungen einschließlich von im Rahmen von Tarifverträgen vereinbarten Regelungen anwenden. Der Richtlinienentwurf umfasst auch von jedem einzelnen Land näher bestimmte Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse wie Postdienste, Wasserversorgung, Stromversorgung und Abfallbehandlung.


· le cause riunite C-261/07 e C-299/07 (Total Belgium, 23 aprile 2009) riguardavano rispettivamente una società di carburanti che offriva, a ciascun rifornimento, il servizio di soccorso stradale gratuito, e una società che aveva pubblicato una rivista contenente un buono sconto su prodotti venduti in un negozio di biancheria.

· Die verbundenen Rechtssachen C-261/07 und C-299/07 (Total Belgium, Urteil vom 23. April 2009) betrafen eine Mineralölgesellschaft, die bei jedem Kauf von Kraftstoff kostenlose Pannendienste anbot, und ein Unternehmen, das eine Zeitschrift herausgegeben hatte, die einen Gutschein für ein Wäschegeschäft enthielt.


Ciò implica che in seguito le ferrovie siano soggette alle consuete norme sugli aiuti di Stato; 2) garantire la prestazione di pubblico servizio mediante la concessione di contratti di servizio pubblico; 3) attuare un coordinamento migliore per integrare le infrastrutture, coordinare ricerca e sviluppo e armonizzare le norme tecniche 4) operare di concerto con gli Stati membri e le stesse ferrovie per individuare una rete di "autostrade" ferroviarie - ovvero corridoi ai quali il trasporto di merci abbia libero accesso e ...[+++]

Längerfristig bedeutet dies die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen auf die Eisenbahnen. 2. Gewährleistung gemeinwohlrelevanter Leistungen durch den Abschluß öffentlicher Dienstleistungsverträge. Engere Zusammenarbeit zur Integration der Infrastrukturen, Koordination von Forschung und Entwicklung sowie Harmonisierung technischer Normen. 4. Schaffung eines Netzes von Eisenbahnfreeways - Korridore, auf denen offener Fahrwegzugang für den Schienengüterverkehr und mithin in der Regel Vorrang vor anderem Schienenverkehr besteht - in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den Eisenbahngesellschaften.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Negozio a libero servizio' ->

Date index: 2022-11-01
w