Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neoplasia
Neoplasia ad alta aggressività
Neoplasma
Tumore

Übersetzung für "Neoplasia " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nelle donne, il carcinoma della mammella è stata la neoplasia diagnosticata con maggiore frequenza (364 000 casi, il 30,4% del totale), seguita dal carcinoma del colon-retto (151 000 casi, 12,5%), dal cancro dei polmoni (98 000 casi, 8,2%) e dal carcinoma dell'utero (64 000 casi, 5,4%).

Brustkrebs war bei Frauen die mit Abstand am häufigsten diagnostizierte Neubildung (364 000 Fälle, 30,4 % der Krebserkrankungen insgesamt), gefolgt von Darmkrebs (151 000 Fälle, 12,5 %), Lungenkrebs (98 000 Fälle, 8,2 %) und Gebärmutterkrebs (64 000 Fälle, 5,4 %).


Vaccino anti papillomavirus umano [tipi 6, 11, 16, 18](ricombinante, adsorbito) || Gardasil || 2008 || Estensione dell'indicazione per inserire la profilassi della neoplasia vaginale intraepiteliale ad alto rischio (VaIN 2/3)

Humaner Papillomvirus-Impfstoff [Typen 6, 11, 16, 18] (rekombinant, adsorbiert) || Gardasil || 2008 || Indikationserweiterung zur Einbeziehung der Prävention von hochgradigen dysplastischen Läsionen der Vagina (VaIN 2/3)


Tra i diversi tipi di cancro, quelli che colpiscono più spesso le donne sono il tumore alla mammella, che rappresenta la neoplasia più comune tra le cause di morte tra le donne europee, e il tumore colorettale.

Unter den verschiedenen Krebsarten leiden Frauen besonders unter Brustkrebs - der häufigste Krebs, der für Frauen in Europa tödlich ist - als auch unter Darmkrebs.


· Controllo del donatore: il rischio di trasmissione di una grave malattia attraverso il trapianto di organi (neoplasia, infezione) dal donatore al ricevente deve essere ridotto al minimo.

· Untersuchung des Spenders: Die Gefahr, dass bei der Organtransplantation eine schwere Krankheit (Neoplasie, Infektion) vom Spender auf den Empfänger übertragen wird, sollte minimiert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. invita a includere nel partenariato contro il cancro e nelle future iniziative dell'UE, come la raccomandazione rivista del Consiglio sullo screening dei tumori, la prevenzione e il controllo delle malattie che possono generare una neoplasia, per esempio la prevenzione primaria e secondaria e, ove possibile, il trattamento dell'epatite virale, accanto alla promozione della salute e alla lotta contro il sovrappeso e il consumo di alcol;

19. fordert nachdrücklich, dass die Prävention und Eindämmung von Krankheiten, die zu einer Krebserkrankung führen können, wie beispielsweise die primäre und sekundäre Prävention viraler Hepatitis und gegebenenfalls ihre Behandlung, neben der Gesundheitsförderung und der Bekämpfung von Übergewicht und Alkoholkonsum Gegenstand von Maßnahmen der Partnerschaft zur Krebsbekämpfung und künftiger EU-Initiativen wie einer überarbeiteten Empfehlung des Rates zur Krebsvorsorge sein sollten;


Presenza pregressa o attuale di neoplasia maligna

Gegenwärtig bestehende oder zurückliegende maligne Neoplasien


non producono effetti che facciano ipotizzare un rischio di (pre)neoplasia nelle prove di tossicità cronica.

in den Untersuchungen zur chronischen Toxizität keinerlei Wirkung zeigen, die Hinweise auf potenzielle (Prä-)Neoplasien liefern.


I donatori con malattie maligne possono essere valutati e considerati per quanto riguarda la donazione di cornea, ad eccezione di quelli affetti da retinoblastoma, melanoma del polo anteriore, neoplasia ematologica e tumori maligni che potrebbero colpire il polo anteriore dell’occhio;

Spender mit maligner Erkrankung könnten zum Zweck einer Hornhautspende beurteilt und in Betracht gezogen werden, außer bei Vorliegen eines Retinoblastoms, eines Melanoms des Polus anterior, eines hämatologischen Neoplasmas sowie maligner Tumoren, die den Polus anterior beeinträchtigen könnten.


I donatori con malattie maligne possono essere valutati e considerati per quanto riguarda la donazione di cornea, ad eccezione di quelli affetti da retinoblastoma, melanoma del polo anteriore, neoplasia ematologica e tumori maligni che potrebbero colpire il polo anteriore dell'occhio;

Spender mit maligner Erkrankung könnten zum Zweck einer Hornhautspende beurteilt und in Betracht gezogen werden, außer bei Vorliegen eines Retinoblastoms, eines Melanoms des Polus anterior, eines hämatologischen Neoplasmas sowie maligner Tumoren, die den Polus anterior beeinträchtigen könnten.


Vaccino anti papillomavirus umano [tipi 6, 11, 16, 18](ricombinante, adsorbito) || Gardasil || 2008 || Estensione dell'indicazione per inserire la profilassi della neoplasia vaginale intraepiteliale ad alto rischio (VaIN 2/3)

Humaner Papillomvirus-Impfstoff [Typen 6, 11, 16, 18] (rekombinant, adsorbiert) || Gardasil || 2008 || Indikationserweiterung zur Einbeziehung der Prävention von hochgradigen dysplastischen Läsionen der Vagina (VaIN 2/3)




Andere haben gesucht : neoplasia     neoplasia ad alta aggressività     neoplasma     tumore     Neoplasia     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Neoplasia' ->

Date index: 2021-06-07
w