6. esorta gli Stati membri a prevedere misure attive per rispondere alle esigenze sanitarie dei membri più poveri della società e per garantire loro l'accesso all'assistenza sanita
ria; rileva che la copertura universale deve basarsi sulla solidarietà e costi
tuire una rete di sicurezza contro la pov
ertà e l'esclusione sociale, in particolare a vantaggio di coloro che dispongono di un reddito basso e di coloro il cui stato di salute necessita di terapie intensive, lunghe o costos
e, compres ...[+++]e le cure palliative e l'accompagnamento delle persone in fin di vita; 6. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, aktive Schritte zur Behandlung der Gesundheitsbedürfnisse der ärmsten Mitglieder der Gesellschaft und deren Zugang zur Gesundheitsversorgung in Erwägung zu ziehen; wei
st darauf hin, dass eine universelle Erfassung auf Solidarität beruhen und ein Sicherheitsn
etz gegen Armut und soziale Ausgrenzung schaffen muss, vor allem zu Gunsten derjenigen mit niedrigem Einkommen und derjenigen, deren Gesundheitszustand aufwändige, dauernde oder kostspielige Pflege erford
ert, einsc ...[+++]hließlich Palliativmedizin und Sterbebegleitung;