Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla costruzione di opere idrauliche
Addetto alla costruzione di opere idrauliche
Apparecchiature idrauliche
Capo cantiere idraulico
Costruzioni idrauliche
Macchina idraulica
Manutenere le presse idrauliche di forgiatura
Opere idrauliche
Perdite idrauliche
Polizia delle opere idrauliche
Ruota idraulica
Sistemazione di corsi d'acqua
Sistemazione idraulica
Supervisore dell'installazione di tubature idrauliche
Supervisore di lavori di idraulica
Turbina idraulica

Übersetzung für "Opere idrauliche " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


addetto alla costruzione di opere idrauliche | addetta alla costruzione di opere idrauliche | addetto alla costruzione di opere idrauliche/addetta alla costruzione di opere idrauliche

Bauhilfsarbeiter im Wasserbau | Wasserbauarbeiter | Kultur- und Wasserbauhelfer | Wasserbauhelfer/Wasserbauhelferin


costruzioni idrauliche | opere idrauliche | sistemazione di corsi d'acqua | sistemazione idraulica

Wasserbau


danneggiamento d'impianti elettrici, di opere idrauliche e di opere di premunizione

Beschädigung von elektrischen Anlagen, Wasserbauten und Schutzvorrichtungen




capo cantiere idraulico | supervisore dell'installazione di tubature idrauliche | supervisore di lavori di idraulica

Aufsichtskraft Rohrinstallation | Polierin Klempnerarbeiten | Polier Rohrinstallation | Polier Rohrinstallation/Polierin Rohrinstallation


riduzione della potenza elettrica di un impianto idroelettrico per cause idrauliche

Leistungsminderung einer Wasserkraftanlage durch wasserwirtschaftliche Bedingungen




manutenere le presse idrauliche di forgiatura

hydraulische Schmiedepresse instandhalten | hydraulische Schmiedepresse warten


macchina idraulica [ apparecchiature idrauliche | ruota idraulica | turbina idraulica ]

hydraulische Maschine [ hydraulische Anlage | Wasserrad | Wasserturbine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per i crediti all'esportazione che beneficiano di sostegno pubblico relativi ai contratti che rientrano nei settori indicati nell'appendice I e per le opere idrauliche di cui all'articolo 4 della presente intesa settoriale, il periodo di rimborso massimo è di 18 anni.

Bei öffentlich unterstützten Exportkrediten für Verträge in den in Anlage I aufgeführten Sektoren und bei den in Artikel 4 dieser Sektorvereinbarung definierten Wasserprojekten beträgt die maximale Kreditlaufzeit 18 Jahre.


energie rinnovabili, attenuazione dei mutamenti climatici e adattamento ad essi e opere idrauliche (allegato IV);

Projekte in den Bereichen erneuerbare Energie, Klimaschutz und Anpassung an den Klimawandel sowie Wasser (Anhang IV)


per i settori indicati nell'appendice II e per le opere idrauliche definite all'articolo 4 della presente intesa settoriale, l'importo del sostegno pubblico erogato per le spese locali non deve superare il 30 % del valore del contratto di esportazione.

In den in Anlage II aufgeführten Sektoren und bei den in Artikel 4 dieser Sektorvereinbarung definierten Wasserprojekten beschränkt sich die öffentliche Unterstützung für örtliche Kosten auf höchstens 30 % des Exportauftragswerts.


La presente intesa settoriale intende offrire condizioni e termini finanziari adeguati a progetti in settori selezionati, anche nell'ambito di iniziative internazionali, ritenuti in grado di contribuire in misura significativa all'attenuazione dei mutamenti climatici, in particolare i progetti nel campo delle energie rinnovabili, della riduzione delle emissioni di gas a effetto serra e dell'alta efficienza energetica, all'adattamento ai mutamenti climatici nonché a opere idrauliche.

Der Zweck dieser Sektorvereinbarung ist die Bereitstellung angemessener Finanzierungsbedingungen für Projekte in ausgewählten Sektoren, die auch im Rahmen internationaler Initiativen erheblich zum Klimaschutz beitragen, einschließlich Projekten in den Bereichen erneuerbare Energie, Reduzierung der Treibhausgasemissionen und hohe Energieeffizienz, Anpassung an den Klimawandel sowie Wasser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La precedente lettera a) si applica all'esportazione dei beni e servizi di cui all'intesa settoriale sui crediti all'esportazione per le centrali elettriche nucleari, all'intesa settoriale sui crediti all'esportazione per le energie rinnovabili, per l'attenuazione dei mutamenti climatici e l'adattamento ad essi e per le opere idrauliche nonché all'intesa settoriale sui crediti all'esportazione per le infrastrutture ferroviarie.

Buchstabe a gilt für den Export von Waren und Dienstleistungen, die unter die Sektorvereinbarung über Exportkredite für Kernkraftwerke, die Sektorvereinbarung über Exportkredite für Projekte in den Bereichen erneuerbare Energie, Klimaschutz und Anpassung an den Klimawandel sowie Wasser fallen, und die Sektorvereinbarung über Exportkredite für Eisenbahninfrastruktur.


Le specie esotiche invasive possono causare gravi danni alla sicurezza e alla salute pubblica; basti l'esempio dei Paesi Bassi, dove le inondazioni possono divenire un grave problema se il topo muschiato non è oggetto di misure di contenimento, dal momento che questa specie esotica invasiva danneggia gravemente le opere idrauliche.

Invasive gebietsfremde Arten können der öffentlichen Gesundheit und der Sicherheit großen Schaden zufügen, was sich beispielsweise in den Niederlanden äußert, in denen ein großes Risiko für Überflutungen besteht, wenn die Verbreitung der Bisamratte nicht eingedämmt wird, da diese invasive gebietsfremde Art Deichanlagen schwer beschädigt.


3. È la Commissione al corrente che il gruppo di controllo per i lavori di sistemazione del Danubio, incaricato di fornire consulenza e assistenza per la realizzazione dello studio, riceve informazioni esclusivamente da esperti della RMD, della Direzione sud per le acque e la navigazione (Wasser- und Schifffahrtsdirektion Süd) o da istituti dipendenti dal Ministero federale dei trasporti, dell'edilizia e dello sviluppo urbano (BMVBS), quali l'Istituto federale per le opere idrauliche (BAW) e l'Istituto federale di idrologia (BfG)?

3. Ist der Kommission bekannt, dass die zur Beratung und Unterstützung der Studie bestellte Monitoring-Gruppe zum Donauausbau ausschließlich von Fachleuten der RMD, der Wasser- und Schifffahrtsdirektion Süd bzw. der dem Bundesministerium für Verkehr, Bau und Stadtentwicklung (BMVBS) nachgeordneten Anstalten Bundesanstalt für Wasserbau (BAW) und Bundesanstalt für Gewässerkunde (BfG) informiert wird?


8. considera che la politica di sviluppo rurale possa svolgere un ruolo rilevante nella prevenzione delle calamità naturali; sottolinea che la riduzione drastica delle risorse per lo sviluppo rurale limita l'elaborazione di piani di azione per prevenire e riparare i danni derivanti dalle catastrofi naturali; raccomanda, tuttavia, che nei piani nazionali o regionali di sviluppo rurale sia attribuita la priorità alle misure mirate alle cause delle catastrofi (lotta all'erosione, rimboschimento con specie adatte, preservazione dei frangifuoco, opere idrauliche, pulizia delle foreste, azioni agricole/ambientali di risparmio idrico, ecc.);

8. ist der Ansicht, dass die Politik der ländlichen Entwicklung eine wichtige Rolle bei der Vorbeugung gegen Naturkatastrophen spielen kann; weist darauf hin, dass die drastische Kürzung der Mittel für die ländliche Entwicklung die reibungslose Durchführung von Aktionsplänen für die Prävention und Beseitigung von Schäden durch Naturkatastrophen behindern kann; empfiehlt jedoch, dass bei den nationalen oder regionalen Plänen für die ländliche Entwicklung den Maßnahmen gegen die Ursachen der Katastrophen (u.a. Bekämpfung der Erosion, ...[+++]


Nell'ultimo caso indicato, le misure di prevenzione più evidenti (come la lotta all'erosione, il rimboschimento, la pulizia dei boschi, le opere idrauliche o le azioni agro-ambientali per migliorare la gestione delle risorse idriche) dovrebbero essere obbligatorie e/o garantire un livello minimo nei programmi nazionali o regionali in modo da assicurare agli agricoltori europei un trattamento analogo in circostanze identiche.

Im letzten Fall sollten die Vorbeugemaßnahmen mit der eindeutigsten Wirkung (wie Bekämpfung der Erosion, die Wiederaufforstung, die Pflege der Wälder, wasserwirtschaftliche Baumaßnahmen oder Agrar-Umwelt-Maßnahmen zur Verbesserung der Wasserbewirtschaftung) verbindlich sein und/oder im Rahmen der nationalen oder regionalen Programme ein Mindestmaß garantieren, damit den europäischen Landwirten in gleichen Umständen eine vergleichbare Behandlung sichergestellt wird.


8. considera che la politica di sviluppo rurale possa svolgere un ruolo rilevante nella prevenzione delle calamità naturali; sottolinea che la riduzione drastica delle risorse per lo sviluppo rurale limita l'elaborazione di piani di azione per prevenire e riparare i danni derivanti dalle catastrofi naturali; raccomanda, tuttavia, che nei piani nazionali o regionali di sviluppo rurale sia attribuita la priorità alle misure mirate alle cause delle catastrofi (lotta all'erosione, rimboschimento con specie adatte, preservazione dei frangifuoco, opere idrauliche, pulizia delle foreste, azioni agricole/ambientali di risparmio idrico, ecc.);

8. ist der Ansicht, dass die Politik der ländlichen Entwicklung eine wichtige Rolle bei der Vorbeugung gegen Naturkatastrophen spielen kann; weist darauf hin, dass die drastische Kürzung der Mittel für die ländliche Entwicklung die reibungslose Durchführung von Aktionsplänen für die Prävention und Beseitigung von Schäden durch Naturkatastrophen behindern kann; empfiehlt jedoch, dass bei den nationalen oder regionalen Plänen für die ländliche Entwicklung den Maßnahmen gegen die Ursachen der Katastrophen (u.a. Bekämpfung der Erosion, ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Opere idrauliche' ->

Date index: 2023-06-23
w