Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contabilità in partita doppia
Cuoca di partita di legumi
Cuoca di partita di pesce
Cuoca di partita di zuppe
Cuoca specializzata in cucina di pesce
Cuoco di partita di legumi
Cuoco di partita di zuppe
Cuoco esperto in pesce
Frenatura a recupero
Frenatura con recupero
Partita di recupero
Partita doppia
Recupero
Recupero del calore
Recupero dell'energia
Responsabile della direzione crediti
Responsabile direzione crediti
Responsabile recupero crediti
Riciclo dell'energia
Selezionare le tattiche per una partita di calcio
Supervisore operativo area recupero crediti
Turbina di recupero energia
Turbogeneratore di recupero energia

Übersetzung für "Partita di recupero " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


cuoco di partita di legumi | cuoca di partita di legumi

Gemüsekoch | Gemüseköchin


cuoco di partita di zuppe | cuoca di partita di zuppe

Suppenkoch | Suppenköchin


cuoca di partita di pesce | cuoco esperto in pesce | cuoca specializzata in cucina di pesce | cuoco di partita di pesce/cuoca di partita di pesce

Fischkoch | Fischköchin | Fischkoch/Fischköchin | Poissonnier


contabilità in partita doppia | partita doppia

doppelte Buchführung


frenatura a recupero | frenatura con recupero

Nutzbremsung | Stromrückgewinnungsbremssystem


recupero dell'energia [ recupero del calore | riciclo dell'energia ]

Energierückgewinnung [ Wärmerückgewinnung ]


responsabile direzione crediti | supervisore operativo area recupero crediti | responsabile della direzione crediti | responsabile recupero crediti

Kreditbetreuerin | Kreditmanagerin | Kreditmanager | Kreditmanager/Kreditmanagerin


turbina di recupero energia | turbogeneratore di recupero energia

Gichtgasentspannungsturbine


selezionare le tattiche per una partita di calcio

Taktik für ein Fußballspiel bestimmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissario Frattini, guardo a lei come si guarda a un arbitro giusto, confidando che estragga il cartellino rosso per fermare per sempre questa grave violazione, non alla fine della partita, nei minuti di recupero, ma adesso.

Kommissar Frattini, ich zähle auf Sie als fairen Schiedsrichter, der die rote Karte zückt und dieser schweren Gesetzesverletzung ein Ende setzt, und das nicht in der Nachspielzeit, sondern jetzt.


w