Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eletto non nazionale
Persona eletta non nazionale
Straniero eletto

Übersetzung für "Persona eletta non nazionale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
eletto non nazionale | persona eletta non nazionale | straniero eletto

nicht einheimischer Gewählter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) predisporre misure ragionevoli per determinare se un cliente o il suo titolare effettivo sia una persona politicamente esposta nazionale o una persona che occupa o ha occupato importanti cariche in organizzazioni internazionali;

(a) angemessene Maßnahmen ergreifen, anhand deren sie bestimmen können, ob es sich bei einem Kunden oder wirtschaftlich Berechtigten um eine politisch exponierte Person aus dem Inland oder um eine Person handelt, die mit einem wichtigen Amt bei einer internationalen Organisation betraut ist oder wurde.


«azione per il risarcimento del danno»: un'azione ai sensi del diritto nazionale con cui una domanda di risarcimento del danno è proposta dinanzi a un giudice nazionale da un presunto soggetto danneggiato, da una persona che agisce per conto di uno o più presunti soggetti danneggiati, qualora il diritto dell'Unione o nazionale preveda questa possibilità , o da una perso ...[+++]

„Schadensersatzklage“ eine Klage nach einzelstaatlichem Recht, mit der ein Schadensersatzanspruch vor einem einzelstaatlichen Gericht von einem mutmaßlich Geschädigten, von jemandem im Namen eines mutmaßlich Geschädigten oder mehrerer mutmaßlich Geschädigter – sofern diese Möglichkeit im Unionsrecht oder im einzelstaatlichen Recht vorgesehen ist – oder von der natürlichen oder juristischen Person, die in die Rechte und Pflichten des mutmaßlich Geschädigten eintritt, einschließlich der Person, die seinen Anspruch erworben hat, geltend gemacht wird ;


3. Gli Stati membri provvedono affinché le prove ottenute da una persona fisica o giuridica solo grazie all'accesso al fascicolo di un'autorità garante della concorrenza nell'esercizio dei propri diritti di difesa ai sensi dell'articolo 27 del regolamento n. 1/2003 o della disposizione corrispondente del diritto nazionale, e che non sono inammissibili ai sensi del paragrafo 2, possano essere usate nelle azioni per il risarcimento del danno solo da tale persona o dalla persona fisica e giuridica che è il suo successore legale, inclusa ...[+++]

3. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Beweismittel, die von einer natürlichen oder juristischen Person allein durch Einsicht in die Akten einer Wettbewerbsbehörde in Ausübung ihrer Verteidigungsrechte nach Artikel 27 der Verordnung Nr. 1/2003 oder entsprechender Bestimmungen des einzelstaatlichen Rechts erlangt wurden und die nicht nach Absatz 2 unzulässig sind, in einem Schadensersatzverfahren nur von dieser Person oder von der natürlichen oder juristischen Person verwendet werden können, die in ihre Rechte eintritt, einschließlich der Person, die ihren Anspruch erworben hat.


3. Gli Stati membri provvedono affinché le prove ottenute da una persona fisica o giuridica solo grazie all'accesso al fascicolo di un'autorità garante della concorrenza nell'esercizio dei propri diritti di difesa ai sensi dell'articolo 27 del regolamento n. 1/2003 o della disposizione corrispondente del diritto nazionale, e che non sono inammissibili ai sensi del paragrafo 1 o 2, possano essere usate nelle azioni per il risarcimento del danno solo da tale persona o dalla persona fisica e giuridica che è il suo successore legale, incl ...[+++]

(3) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass Beweismittel, die von einer natürlichen oder juristischen Person allein durch Einsicht in die Akten einer Wettbewerbsbehörde in Ausübung ihrer Verteidigungsrechte nach Artikel 27 der Verordnung Nr. 1/2003 oder entsprechender Bestimmungen des einzelstaatlichen Rechts erlangt wurden und die nicht nach Absatz 1 oder 2 unzulässig sind, in einem Schadensersatzverfahren nur von dieser Person oder von der natürlichen oder juristischen Person verwendet werden können, die in ihre Rechte eintritt, einschließlich der Person, die ihren Anspruch erworben hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I nuovi regolamenti di procedura prevedono che la persona sia eletta con il voto della maggioranza assoluta in tutti i casi.

Nach den neuen Verfah­rens­ordnungen muss der Gewählte in allen Fällen die absolute Mehrheit erreichen.


La Corte considera che una situazione, come quella in esame, in cui una persona il cui stato di salute necessita di cure ospedaliere si reca in un altro Stato membro ed ivi riceva le cure in questione dietro corrispettivo, rientra nel campo di applicazione delle disposizioni relative alla libera prestazione di servizi, indipendentemente dal modo di funzionamento del sistema nazionale a cui tale persona appartiene e presso il quale l'assunzione degli oneri di tali prestazioni è successivamente sollecitata.

Der Gerichtshof führt aus, dass ein Fall wie der des Ausgangsverfahrens, in dem eine Person, deren Gesundheitszustand eine Krankenhausbehandlung erforderlich macht, sich in einen anderen Mitgliedstaat begibt und dort gegen Entgelt die fragliche Behandlung erhält, unabhängig von der Funktionsweise des nationalen Systems, auf dessen Leistungen diese Person Anspruch hat und bei dem später die Übernahme der Kosten der betreffenden Behandlung beantragt wird, in den Anwendungsbereich der Bestimmungen über den freien Dienstleistungsverkehr f ...[+++]


La Corte conclude pertanto che la direttiva osta ad una normativa che nega il beneficio di una pensione di vecchiaia ad una persona che, in conformità alle condizioni stabilite dal diritto nazionale, sia passata dal sesso maschile al sesso femminile per il motivo che essa non ha raggiunto l'età di 65 anni, quando invece questa stessa persona avrebbe avuto diritto a detta pensione all'età di 60 anni se fosse stata considerata una do ...[+++]

Der Gerichtshof gelangt zu dem Ergebnis, dass die Richtlinie Rechtsvorschriften entgegensteht, die einer Person, die sich einer Geschlechtsumwandlung vom Mann zur Frau unterzogen hat, die Gewährung einer Ruhestandsrente versagen, weil sie noch nicht das 65. Lebensjahr erreicht hat, während diese Person mit 60 Jahren Anspruch auf eine solche Rente gehabt hätte, wenn sie nach dem nationalen Recht als Frau anzusehen gewesen wäre.


L'UE è preoccupata per il fatto che dal novembre 2002 non esiste in Guinea-Bissau un'Assemblea nazionale eletta funzionante.

Die EU stellt fest, dass es in Guinea-Bissau seit November 2002 keine funktionierende gewählte Nationalversammlung mehr gibt.


Il Consiglio ritiene che, qualora non sia stato apposto un timbro sul documento di viaggio di un cittadino di un paese terzo per il quale ciò sia obbligatorio, si debba procedere ad una valutazione della legittimità della presenza di tale persona a norma della legislazione nazionale; questa valutazione dovrebbe tener conto di qualsiasi altra informazione pertinente che venga fornita (tale informazione potrebbe comprendere i biglietti di viaggio e le ricevute in possesso della persona in questione, oppure le informazioni ricevute dal ...[+++]

4. Der Rat ist der Auffassung, dass in den Fällen, in denen das Reisedokument eines einer solchen Vorschrift unterliegenden Drittstaatsangehörigen keinen Einreisestempel aufweist, die Rechtmäßigkeit des Aufenthalts des Betreffenden nach Maßgabe der nationalen Rechtsvorschriften umfassend geprüft werden muss; dabei sollten alle sonstigen einschlägigen Informationen, die geliefert werden können, berücksichtigt werden (hierzu könnten auch Beförderungsausweise und -quittungen des Betreffenden sowie Auskünfte der Grenzübergangsstelle, über die der Betreffende angeblich eingereist ist, usw. gehören).


In fin dei conti, tutti gli altri Stati hanno un'assemblea nazionale eletta con un metodo uniforme.

Schließlich verfügt jeder andere Staat über eine Nationalversammlung, die nach einem einheitlichen Verfahren gewählt wird.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Persona eletta non nazionale' ->

Date index: 2021-02-22
w