Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cooperazione in materia di navigazione marittima
Cooperazione in materia di sicurezza
Grppcs
Misure per la sicurezza marittima
Norme in materia di navigazione marittima
Piattaforma di cooperazione in materia di sicurezza
Politica marittima

Übersetzung für "Piattaforma di cooperazione in materia di sicurezza " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
piattaforma di cooperazione in materia di sicurezza

OSZE-Plattform für kooperative Sicherheit | Plattform für kooperative Sicherheit


piattaforma di cooperazione in materia di migrazione e sviluppo

Kooperationsplattform für Migration und Entwicklung


cooperazione in materia di sicurezza

Sicherheitskooperation


Decreto federale del 17 marzo 2008 che approva l'accordo tra la Svizzera e l'Austria concernente la cooperazione in materia di sicurezza aerea contro le minacce aeree non militari

Bundesbeschluss vom 17. März 2008 über das Abkommen zwischen der Schweiz und Österreich bezüglich der Zusammenarbeit im Bereich der Sicherung des Luftraums gegen nichtmilitärische Bedrohungen aus der Luft


Gruppo per il promovimento della pace e la cooperazione in materia di sicurezza [ Grppcs ]

Untergruppe Friedensförderung und Sicherheitskooperation [ UG FSK ]


strumento per la cooperazione in materia di sicurezza nucleare

Instrument für Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit | INSC [Abbr.]


politica marittima [ cooperazione in materia di navigazione marittima | misure per la sicurezza marittima | norme in materia di navigazione marittima ]

Meerespolitik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. La cooperazione della Comunità nell'ambito del presente regolamento è attuata sulla base di un documento generale di strategia pluriennale relativo allo strumento per la cooperazione in materia di sicurezza nucleare.

(1) Die Zusammenarbeit der Gemeinschaft im Rahmen dieser Verordnung erfolgt auf der Grundlage eines allgemeinen Mehrjahresstrategiepapiers für das Instrument für Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit.


Lo strumento per la cooperazione in materia di sicurezza nucleare, istituito dal regolamento (Euratom) n. 300/2007 del Consiglio (2), costituisce uno degli strumenti per fornire sostegno diretto alle politiche esterne dell'Unione europea e della Comunità europea dell'energia atomica.

Das Instrument für Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit, das mit der Verordnung (Euratom) Nr. 300/2007 des Rates (2) geschaffen wurde, stellt eines der Instrumente zur direkten Unterstützung der auswärtigen Politik der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft dar.


Le due convenzioni mirano al conseguimento di questi obiettivi grazie al rafforzamento delle misure nazionali e della cooperazione internazionale compresa, se del caso, la cooperazione in materia di sicurezza.

Gemäß beiden Übereinkommen sollen diese Ziele durch Verbesserung innerstaatlicher Maßnahmen und internationaler Zusammenarbeit, gegebenenfalls einschließlich sicherheitsbezogener Zusammenarbeit, erreicht werden.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0300 - EN - Regolamento (Euratom) n. 300/2007 del Consiglio, del 19 febbraio 2007 , che istituisce uno strumento per la cooperazione in materia di sicurezza nucleare - REGOLAMENTO - EURATOM - . 300/2007 - DEL CONSIGLIO

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0300 - EN - Verordnung (Euratom) Nr. 300/2007 des Rates vom 19. Februar 2007 zur Schaffung eines Instruments für Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit - VERORDNUNG - EURATOM - ) Nr. 300/2007 - DES RATES


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regolamento (Euratom) n. 300/2007 del Consiglio, del 19 febbraio 2007 , che istituisce uno strumento per la cooperazione in materia di sicurezza nucleare

Verordnung (Euratom) Nr. 300/2007 des Rates vom 19. Februar 2007 zur Schaffung eines Instruments für Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit


Al fine di assicurare l'effettiva attuazione dello strumento per la cooperazione in materia di sicurezza nucleare, il presente regolamento dovrebbe essere applicato a decorrere dal 1o gennaio 2007,

Um die wirkungsvolle Durchführung des Instruments für Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit zu gewährleisten, sollte diese Verordnung ab dem 1. Januar 2007 gelten —


Regolamento (Euratom) n. 300/2007, del 19 febbraio 2007, che istituisce uno strumento per la cooperazione in materia di sicurezza nucleare.

Verordnung (Euratom) Nr. 300/2007 vom 19. Februar 2007 zur Schaffung eines Instruments für Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit.


Le due convenzioni mirano al conseguimento di questi obiettivi grazie al rafforzamento delle misure nazionali e della cooperazione internazionale compresa, se del caso, la cooperazione in materia di sicurezza.

Gemäß beiden Übereinkommen sollen diese Ziele durch Verbesserung innerstaatlicher Maßnahmen und internationaler Zusammenarbeit, gegebenenfalls einschließlich sicherheitsbezogener Zusammenarbeit, erreicht werden.


Al fine di assicurare l'effettiva attuazione dello strumento per la cooperazione in materia di sicurezza nucleare, il presente regolamento dovrebbe essere applicato a decorrere dal 1o gennaio 2007,

Um die wirkungsvolle Durchführung des Instruments für Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit zu gewährleisten, sollte diese Verordnung ab dem 1. Januar 2007 gelten —


Per garantire che i controlli doganali generali sugli scambi internazionali tengano conto delle esigenze in materia di sicurezza, il gruppo di lavoro di cui all'articolo 5 dell'accordo tra la Comunità europea e gli Stati Uniti d'America volto a rafforzare e ad ampliare l'accordo CMAA estendendolo alla cooperazione in materia di sicurezza dei container e questioni connesse esamina e formula raccomandazioni sui punti relativi, tra l'altro, ai seguenti settori della cooperazione tra l'«US Customs and Border Protection» e le autorità doga ...[+++]

Die mit Artikel 5 des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den USA zur Intensivierung der Zusammenarbeit und zur Erweiterung des AZGA um die Zusammenarbeit bei der Containersicherheit und die damit zusammenhängenden Fragen eingesetzte Arbeitsgruppe hat die Aufgabe, Empfehlungen zu Fragen, die unter anderem die nachstehend aufgeführten Bereiche der Zusammenarbeit zwischen U.S. Customs and Border Protection und den Zollbehörden in der Gemeinschaft betreffen, zu prüfen und auszusprechen, damit gewährleistet wird, dass bei den allgemeinen zollamtlichen Kontrollen im internationalen Handel den Sicherheitsbelangen gebührend Rec ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Piattaforma di cooperazione in materia di sicurezza' ->

Date index: 2021-02-12
w