Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fissazione dei prezzi dei farmaci e rimborsi
Fissazione dei prezzi dei medicinali
Politica di fissazione dei prezzi dei farmaci

Übersetzung für "Politica di fissazione dei prezzi dei farmaci " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fissazione dei prezzi dei medicinali [ fissazione dei prezzi dei farmaci e rimborsi | politica di fissazione dei prezzi dei farmaci | politica di fissazione dei prezzi e di rimborso dei farmaci | politica di fissazione dei prezzi e di rimborso dei medicinali ]

Preisfestsetzung für Medikamente [ Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Arzneimittel | Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Medikamente | Preisgestaltungspolitik für Arzneimittel | Preisgestaltungs- und Kostenerstattungspolitik für Arzneimittel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
PRENDE ATTO della cooperazione nell’ambito della rete delle autorità competenti in materia di fissazione dei prezzi e rimborso nonché delle iniziative (5) facilitate dalla Commissione europea per lo scambio di informazioni e la collaborazione in materia di fissazione dei prezzi e di rimborso tra le autorità nazionali competenti e tutti i soggetti interessati, che possono tra l’altro agevolare il contenimento dei costi, l’innovazione farmaceutica e l’accesso dei pazienti ai farmaci ...[+++]

IM HINBLICK AUF die Zusammenarbeit im Netz der für Preisbildung und Erstattung zuständigen Behörden sowie die Initiativen (5) für den Austausch von Informationen und die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Preisbildung und Erstattung zwischen den zuständigen einzelstaatlichen Behörden und allen einschlägigen Interessengruppen, die die Europäische Kommission auf den Weg gebracht hat und die unter anderem zur Kosteneindämmung und Arzneimittelinnovation beitragen und den Zugang von Patienten zu Arzneimitteln erleichtern können;


Oggetto: Politica di fissazione dei prezzi nel settore delle telecomunicazioni

Betrifft: Politik der Preisfestsetzung im Bereich der Telekommunikation


Ritiene che la politica di fissazione dei prezzi dovrebbe essere adottata anche in altri settori del mercato interno unico?

Ist sie der Auffassung, dass die Politik der Preisfestsetzung auch in anderen Bereichen des Binnenmarkts praktiziert werden müsste?


Un esempio in questo senso è il commercio online, per il quale è cruciale la fiducia del consumatore (ad esempio riguardo ai sistemi di pagamento sicuro, a una descrizione esatta dei prodotti, a norme di fissazione dei prezzi chiare e trasparenti, alla flessibilità della politica dei resi ecc.).

Ein Beispiel wäre das Online-Shopping, bei dem das Kundenvertrauen eine maßgebliche Rolle spielt (Vertrauen in die Sicherheit der verwendeten Zahlungssysteme, die Verlässlichkeit der Beschreibung der angebotenen Produkte, die Klarheit und Transparenz der Preisbildungsregeln, das Rückgaberecht usw.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorrei anche informarvi che il Forum farmaceutico europeo offre una piattaforma per una più semplice adozione e condivisione delle buone prassi per quanto riguarda la fissazione dei prezzi dei farmaci e il rimborso del costo dei medicinali.

Darüber hinaus möchte ich Sie informieren, dass das Pharmaforum eine Plattform für einen erleichterten Einsatz und Austausch bewährter Praktiken in den Bereichen Preisgestaltung und Kostenerstattung für Arzneimittel bietet.


13. ricorda che i pazienti devono poter usufruire in ogni caso di un accesso paritario ad un trattamento appropriato quanto più vicino al loro domicilio e nella loro lingua; reputa pertanto opportuno garantire una migliore applicazione della direttiva 89/105/CEE del Consiglio del 21 dicembre 1988 riguardante la trasparenza delle misure che regolano la fissazione dei prezzi delle specialità per uso umano e la loro inclusione nei regimi nazionali di assicurazione malattia onde accelerare i termini di immissione sul mercato dei farmaci, appoggiare l'innov ...[+++]

13. weist darauf hin, dass die Patienten in jedem Fall gleichen Zugang zu einer geeigneten Behandlung so nah wie möglich an ihrem Wohnort und in ihrer Sprache haben müssen; vertritt die Auffassung, dass die Richtlinie 89/105/EWG des Rates vom 21. Dezember 1988 betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen Krankenversicherungssysteme besser angewandt werden sollte, um die Fristen für die Markteinführung von Arzneimitteln zu verkürzen, Innovation und Sicherheit von Arzneimitteln zu unterstützen und die Inanspruchnahme des ...[+++]


L. considerando che l'attuale sistema di fissazione dei prezzi, basato sulla concessione volontaria da parte delle società di sconti sui medicinali ai paesi in via di sviluppo, non garantisce l'accessibilità dei farmaci, dal momento che alcuni di essi provenienti da un'unica fonte sono troppo costosi anche se scontati; che in alcuni casi le riduzioni di prezzo non sono possibili perché i fabbricanti non sono registrati o non commercializzano i loro medicinali in determinati paesi, e che talune società non offrono alcuno sconto ai pa ...[+++]

L. in der Erwägung, dass das derzeitige System der Preisfestsetzung, bei dem Unternehmen Entwicklungsländern freiwillige Preisnachlässe auf Arzneimittel gewähren, nicht gewährleistet, dass Arzneimittel erschwinglich sind, wobei einige Originalmedikamente ohne entsprechende Generika auch mit Preisnachlass zu teuer sind, einige Preisnachlässe nicht erhältlich sind, weil die Hersteller ihre Arzneimittel nicht registriert haben oder nicht vermarkten und einige Unternehmen keinerlei Preisnachlässe für Länder mit mittlerem Einkommen gewähren,


Tale relazione illustra la politica di tariffazione e di fissazione dei prezzi e i provvedimenti adottati per tutelare gli interessi dei consumatori in seguito alla deroga concessa.

Im Bericht sind die Tarif- und die Preispolitik und die in Anbetracht der Ausnahmeregelung zum Schutz der Verbraucherinteressen getroffenen Maßnahmen darzulegen.


La relazione illustra la politica di tariffazione e di fissazione dei prezzi e i provvedimenti adottati per tutelare gli interessi dei consumatori alla luce della deroga concessa.

Im Bericht sind die Tarif- und die Preispolitik und die in Anbetracht der Ausnahmeregelung zum Schutz der Verbraucherinteressen getroffenen Maßnahmen darzulegen.


2. Parallelamente, alle condizioni e secondo il ritmo e le procedure previsti dal presente trattato, questa azione comprende la fissazione irrevocabile dei tassi di cambio che comporterà l'introduzione di una moneta unica, l'ECU, nonché la definizione e la conduzione di una politica monetaria e di una politica del cambio uniche, che abbiano l'obiettivo principale di mantenere la stabilità dei prezzi e, fatto salvo questo obiettivo, ...[+++]

(2) Parallel dazu umfaßt diese Tätigkeit nach Maßgabe dieses Vertrags und der darin vorgesehenen Zeitfolge und Verfahren die unwiderrufliche Festlegung der Wechselkurse im Hinblick auf die Einführung einer einheitlichen Währung, der ECU, sowie die Festlegung und Durchführung einer einheitlichen Geld- sowie Wechselkurspolitik, die beide vorrangig das Ziel der Preisstabilität verfolgen und unbeschadet dieses Zieles die allgemeine Wirtschaftspolitik in der Gemeinschaft unter Beachtung des Grundsatzes einer offenen Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb unterstützen sollen.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Politica di fissazione dei prezzi dei farmaci' ->

Date index: 2022-04-18
w