76. deplora e si inquieta pe
r il deterioramento delle condizioni di vita nelle prigioni di numerosi Stati membri, come risulta dalle relazioni dell'Osservatorio internazionale delle prigioni (OIP), che è
dovuto soprattutto alla sovrappopolazione, alla promiscuità tra detenuti in attesa di giudizio e detenuti con sentenze passate in giudicato, nonché alla frequente mancanza, all'interno delle strutture carcerarie, di attività lavorative, formative, culturali e sportive indispensabili per u
na ...[+++]vera ed efficace preparazione del detenuto al ritorno alla
vita civile;
76. bedauert die Verschlechterung der Lebensbedingungen in den Gefängnissen zahlreicher Mitgliedstaaten, wie sie aus den Berichten der Internationalen Beobachtungsstelle für Haftanstalten hervorgehen, die vor allem auf die Überbelegung, die Vermischung von Gefangenen, die auf ihr Urteil warten, und bereits verurteilter Gefangenen, bedingt sind, sowie das häufige Fehlen von Arbeits- und Ausbildungsmöglichkeiten, kulturellen und sportlichen Angeboten in den Haftanstalten, die für eine echte und wirksame Vorbereitung des Gefangenen auf die Rückkehr in das bürgerliche Leben unabdingbar sind;