Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbandono della procedura
Addetta alla cura di animali di compagnia
Asilo diplomatico
Asilo politico
Asilo territoriale
Domanda d'asilo politico
Elaborazione del diritto comunitario
Elaborazione del diritto dell'UE
Elaborazione del diritto dell'Unione europea
Norme di accesso alla procedura di asilo
Operatore in asili per animali
Operatrice di asilo per cani
Procedura d'asilo
Procedura d'asilo di prima istanza
Procedura d'esame della domanda di asilo
Procedura di asilo
Procedura di prima istanza
Procedura generale
Procedura giudiziaria
Procedura in materia di diritto d'asilo
Procedura legislativa comunitaria
Procedura legislativa dell'UE
Procedura legislativa dell'Unione europea
Termine della procedura

Übersetzung für "Procedura di asilo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




procedura d'esame della domanda di asilo | procedura di asilo

Asylverfahren


procedura d'asilo | procedura in materia di diritto d'asilo

Asylverfahren | asylrechtliches Verfahren


procedura d'asilo di prima istanza | procedura di prima istanza

erstinstanzliches Asylverfahren | erstinstanzliches Verfahren


norme di accesso alla procedura di asilo

Regeln für den Zugang zum Asylverfahren


asilo politico [ asilo diplomatico | asilo territoriale | domanda d'asilo politico ]

politisches Asyl [ Antrag auf politisches Asyl | diplomatisches Asyl ]


procedura giudiziaria [ abbandono della procedura | procedura generale | termine della procedura ]

Gerichtsverfahren [ Abbruch des Verfahrens | Verfahrensende | Verfahrensrecht ]


elaborazione del diritto dell'UE [ elaborazione del diritto comunitario | elaborazione del diritto dell'Unione europea | procedura legislativa comunitaria | procedura legislativa dell'UE | procedura legislativa dell'Unione europea ]

Ausarbeitung des EU-Rechts [ Ausarbeitung des Gemeinschaftsrechts | Ausarbeitung des Rechts der Europäischen Union | EG-Gesetzgebungsverfahren | Gesetzgebungsverfahren der EU | Gesetzgebungsverfahren der Europäischen Union ]


operatore in asili per animali | operatrice di asilo per cani | addetta alla cura di animali di compagnia | operatore di asilo per cani/operatrice di asilo per cani

Tierpfleger Tierpension | Tierpflegerin Hundepension | Pensionstierpflegerin | Tierpfleger Tierpension/Tierpflegerin Tierpension
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
È legittimo chiedersi se il gruppo CIREA risponda tuttora alle necessità di un regime comune europeo in materia d'asilo e, a maggior ragione, a quelle di una procedura d'asilo comune e di uno status uniforme.

Nun stellt sich die Frage, ob CIREA den Bedürfnissen eines gemeinsamen europäischen Asylsystems noch entspricht und darüber hinaus den Bedürfnissen eines gemeinsamen Asylverfahrens und eines einheitlichen Status.


- efficacia del sistema di asilo : il sistema europeo comune di asilo deve dotare gli Stati membri di una serie di norme e regole giuridiche uniformi, di dispositivi e di meccanismi di cooperazione comuni che assicurino norme elevate di protezione durante tutta la procedura di asilo, dal momento dell'accoglienza dei richiedenti asilo fino alla piena integrazione delle persone che hanno ottenuto la protezione, pur garantendo l'integrità del sistema attraverso la prevenzione degli abusi; e

- Verbesserung der Effizienz des Asylsystems : Das Asylsystem sollte so ausgelegt sein, dass die Mitgliedstaaten auf einheitliche Rechtsnormen und Standards sowie auf gemeinsame Vorrichtungen und Kooperationsmechanismen zurückgreifen können, um sicherzustellen, dass während des gesamten Asylverfahrens – vom Augenblick der Aufnahme des Asylsuchenden an bis zur vollständigen Integration des anerkannten Asylbewerbers – hohe Schutzstandards gelten, ohne dass das Ansehen des Asylsystems durch dessen Missbrauch Schaden nimmt und


Tra gli aspetti da prendere in considerazione figurano il campo d’applicazione di detta procedura, l’ordine da seguire per esaminare i diversi motivi che giustificano una protezione, le procedure di ricorso, nonché la necessità di imporre termini o obiettivi in ordine alla durata della procedura d’asilo.

Zu beachten wären dabei Aspekte wie Geltungsbereich, Reihenfolge der Prüfung der verschiedenen Schutzgründe, Rechtsbehelfe sowie die notwendige Festlegung von Fristen oder Vorgaben für die Dauer des Asylverfahrens.


Tuttavia, la Commissione riconosce che, anche se sono state create strutture per l'asilo più adeguate, come ad esempio il servizio per l'asilo e il servizio di prima accoglienza, rimangono ambiti fondamentali del processo di asilo che devono essere migliorati prima di poter riapplicare integralmente alla Grecia il regolamento Dublino, in particolare per quanto riguarda la capacità e le condizioni di accoglienza, l'accesso alla procedura di asilo, i ricorsi e l'assistenza legale.

Allerdings stellt die Kommission fest, dass trotz struktureller Verbesserungen im Asylsystem durch die Einsetzung eines Asyldienstes und eines Erstaufnahmedienstes das Asylverfahren in wichtigen Bereichen noch Verbesserungsbedarf aufweist, bevor die Dublin-Verordnung wieder vollumfänglich auf Griechenland anwendbar ist. Das gilt insbesondere für die Aufnahmekapazitäten und -bedingungen, den Zugang zum Asylverfahren, Rechtsbehelfe und Rechtsbeistand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sarà potenziato il principio dell’accesso effettivo alla procedura di asilo, che è parte integrante del diritto di asilo, precisando l’obbligo per lo Stato membro competente di procedere a una valutazione completa delle esigenze di protezione dei richiedenti asilo trasferiti sul suo territorio ai sensi della procedura Dublino.

Der Grundsatz des effektiven Zugangs zum Asylverfahren, der Bestandteil des Rechts auf Asyl ist, wird gestärkt, indem die Pflicht des zuständigen Mitgliedstaats zur umfassenden Prüfung des Schutzbedarfs von Asylbewerbern, die an ihn im Rahmen des Dublin-Verfahrens überstellt werden, klarer formuliert wird.


stabilisce un meccanismo di sospensione dei trasferimenti attuabili nel quadro del regolamento Dublino in circostanze limitate per evitare che gli Stati membri i cui sistemi di asilo risultano più sollecitati siano sottoposti ad un onere eccessivo; garantisce che i richiedenti asilo non siano inviati negli Stati membri che non possono offrire loro un adeguato livello di protezione, soprattutto in termini di condizioni di accoglienza e di accesso alla procedura di asilo; chiarisce le circostanze e le procedure per l'applicazione di alcune norme, come quelle che consentono agli Stati membri di farsi carico di un richiedente asilo per rag ...[+++]

Es wird ein Verfahren eingeführt, mit dem Überstellungen in begrenzten Fällen ausgesetzt werden können, um zu verhindern, dass Mitgliedstaaten, deren Asylsystem einem besonderen Druck ausgesetzt ist, durch die Überstellungen noch weiter belastet werden. Gleichzeitig wird sichergestellt, dass Asylbewerber nicht in Mitgliedstaaten überstellt werden, die ihnen keinen angemessenen Schutz, insbesondere im Hinblick auf Aufnahmebedingungen und Zugang zum Asylverfahren, bieten können. Die Voraussetzungen und Verfahren zur Anwendung bestimmter Vorschriften, die es beispielsweise den Mitgliedstaaten gestatten, aus humanitären Gründen oder in Härte ...[+++]


Da ultimo, il 12 febbraio 2009 i Paesi Bassi hanno comunicato informazioni sull'adozione del documento intitolato “ Achieving a more effective asylum procedure and a more effective return policy ” (per una procedura di asilo e una politica di rimpatrio più efficaci ), che descrive i programmi del governo a favore di una procedura di asilo più precisa e rapida, che agevolerà inoltre il rimpatrio dei richiedenti asilo la cui domanda è stata respinta.

Schließlich legten die Niederlande am 12. Februar 2009 Informationen über die Annahme einer Unterlage zur „ Gewährleistung wirksamer Asylverfahren und einer wirksamen Rückkehrpolitik “ vor.


principi fondamentali e garanzie connessi alla procedura di asilo (ad es., accesso alla procedura di asilo, diritto al colloquio, accesso a servizi di interpretazione, accesso alla rappresentanza legale e trattenimento); procedure di primo grado (ad es., una procedura di esame, criteri per la classificazione prioritaria e l'accelerazione delle domande, concetti di paese terzo sicuro e paese terzo di origine sicuro, procedure di frontiera); e procedure di ricorso.

Grundprinzipien und Garantien in Bezug auf das Asylverfahren (z.B. Zugang zum Asylverfahren, Recht auf Anhörung, Zugang zur Verdolmetschung, Zugang zur Rechtsvertretung, Möglichkeit der Überprüfung des Gewahrsams), erstinstanzliche Verfahren (z.B. Prüfungsverfahren, vorrangige oder beschleunigte Bearbeitung der Anträge, Grundsätze des sicheren Drittstaats und des sicheren Herkunftsstaats, Verfahren an der Grenze) und Rechtsbehelfe.


Per realizzare una procedura di asilo "più equa, rapida ed efficiente", la relatrice ritiene che gli Stati membri debbano "mostrarsi disponibili ad analizzare sia la qualità dell'esame delle domande sia la velocità dell'intera procedura", dato che gli attuali sistemi per il trattamento delle domande di asilo sono "complicati, costosi e scarsamente efficienti".

Um "zu gerechteren, schnelleren und effizienteren Asylverfahren zu gelangen", sollten die Mitgliedstaaten bereit sein, "sowohl die Qualität der Bearbeitung der Anträge als auch die Schnelligkeit der Verfahren zu prüfen"; die derzeitigen Asylverfahrensregelungen seien "kompliziert, kostspielig und ineffizient".


Come indicato dalle conclusioni della presidenza del Consiglio europeo di Tampere nell'ottobre 1999, un regime europeo comune in materia di asilo dovrebbe, a breve termine, permettere di determinare con chiarezza e praticità lo Stato competente per l'esame delle domande di asilo e di prevedere norme comuni per una procedura di asilo equa ed efficace, condizioni comuni minime per l'accoglienza dei richiedenti asilo e il ravvicinamento delle norme relative al riconoscimento e agli elementi sostanziali dello status di rifugiato.

Nach den Schlussfolgerungen des Vorsitzes auf dem Europäischen Rat von Tampere im Oktober 1999 muss ein Gemeinsames Europäisches Asylsystem auf kurze Sicht eine klare und praktikable Formel für die Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Staates, gemeinsame Standards für ein gerechtes und wirksames Asylverfahren, gemeinsame Mindestbedingungen für die Aufnahme von Asylbewerbern und die Annäherung der Bestimmungen über die Zuerkennung und die Merkmale der Flüchtlingseigenschaft umfassen.


w