Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Access provider
Condizioni di cancellazione dei service provider
Contrattare contratti con i fornitori di servizi
Fornitore d'accesso a Internet
Fornitore di accesso
Fornitore di accesso a Internet
Fornitore di accesso alla rete
Internet access provider
Negoziare contratti con i fornitori di servizi
Negoziare contratti con i service provider
Negoziare un contratto con un fornitore di servizi
Politiche di cancellazione dei service provider
Provider
Telefornitore
Termini di cancellazione dei fornitori di servizi
Termini di cancellazione dei service provider

Übersetzung für "Provider " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
politiche di cancellazione dei service provider | termini di cancellazione dei service provider | condizioni di cancellazione dei service provider | termini di cancellazione dei fornitori di servizi

Rücktrittsbedingungen von Dienstleistern | Widerrufsbelehrung von Dienstleistungsunternehmen | Stornierungsbedingungen von Dienstleistern | Widerrufsbelehrung von Dienstleistern


fornitore di accesso (1) | fornitore di accesso a Internet (2) | fornitore di accesso alla rete (3) | provider (4) | telefornitore (5) | access provider (6)

Zugangsdienstleister (1) | Zugangsvermittler (2) | Access-Provider (3) | Provider (4)


fornitore d'accesso a Internet | Internet access provider

Internetzugangsanbieter


contrattare contratti con i fornitori di servizi | negoziare contratti con i service provider | negoziare contratti con i fornitori di servizi | negoziare un contratto con un fornitore di servizi

Verträge mit Dienstleistern verhandeln | Verträge mit Dienstleistungsunternehmen aushandeln | Verträge mit Dienstleistern aushandeln | Verträge mit Dienstleistungsanbietern verhandeln


Rapporto e avamprogetti relativi alla modifica del CP e del CPM concernente la responsabilità penale dei provider e le competenze della Confederazione per il perseguimento penale di reati commessi mediante reti di comunicazione elettronica

Bericht und Vorentwürfe über die Änderung des StGB und des MStG betreffend die strafrechtliche Verantwortlichkeit der Provider und die Kompetenzen des Bundes bei der Verfolgung strafbarer Handlungen (Netzwerkkriminalität)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Supervisionare, gestire e operare 24 ore su 24 la rete IP (rete di base inter-site, rete locale nelle tre sedi, rete WIFI, connessioni agli uffici di collegamento, infrastruttura TOIP, infrastruttura per videoconferenza, infrastrutture per codificatori VOD, connettività esterna (Internet Service Provider, altre istituzioni, altre amministrazioni)].

Überwachung, Verwaltung und Betrieb — zu allen Tageszeiten — des IP-Netzes (Intersite-Basisnetz, örtliches Netz an den drei Arbeitsorten, WIFI-Netz, Verbindungen zu den Verbindungsbüros, TOIP-Infrastruktur, Infrastruktur für Visiokonferenzen, VOD-Kodierer, externe Vernetzung (Internet Service Provider, andere Institutionen, andere Verwaltungen)).


Nel quadro del programma comunitario Daphne, Childnet International ha attualmente avviato un progetto direttamente connesso a questa problematica ("International Hotline Providers in Europe Forum").

Im Rahmen des DAPHNE-Programms der EU führt das Childnet International derzeit ein Projekt durch, das sich direkt mit dieser Frage befaßt (Forum über internationale Hotline-Anbieter in Europa).


31. esorta l'UE a garantire maggiore trasparenza nei rapporti tra operatori di telefonia mobile o provider di Internet e governi e a richiederla nelle sue relazioni con i paesi terzi, chiedendo che gli operatori e i provider di Internet pubblichino annualmente relazioni dettagliate sulla trasparenza, ivi comprese relazioni sulle azioni richieste dalle autorità, nonché sui legami finanziari tra autorità pubbliche e operatori/provider di Internet;

31. fordert die EU auf, für mehr Transparenz zu sorgen, was die Beziehung zwischen Mobilfunkbetreibern oder ISP und Regierungen angeht, und dies in ihren Beziehungen mit Drittländern einzufordern, indem die Anforderung aufgestellt wird, dass Mobilfunkbetreiber und ISP jährlich detaillierte Transparenzberichte veröffentlichen, einschließlich Berichten über Maßnahmen, die von staatlichen Stellen auferlegt werden, sowie über die finanziellen Beziehungen zwischen öffentlichen Stellen und Mobilfunkbetreibern/ISP;


60. sottolinea che il ruolo del provider di servizi di cloud computing, nel quadro dell'attuale normativa dell'Unione, deve essere determinato caso per caso, poiché i provider possono essere sia responsabili sia incaricati del trattamento dei dati; chiede il miglioramento delle condizioni contrattuali per tutti gli utenti mediante lo sviluppo di modelli internazionali di buone pratiche per i contratti e la precisazione del luogo in cui il provider archivia i dati e in virtù di quale normativa dell'Unione esegue tale archiviazione;

60. betont, dass die Rolle der Anbieter von Cloud-Diensten nach geltendem EU-Recht jeweils von Fall zu Fall beurteilt werden muss, weil die Anbieter sowohl Auftragsverarbeiter von Daten als auch für die Verarbeitung von Daten Verantwortliche sein können; mahnt die Verbesserung der Geschäftsbedingungen für alle Anwender durch die Entwicklung internationaler Modelle für die Vertragsgestaltung und die klare Angabe an, wann und nach welchen Vorschriften des EU-Rechts der Diensteanbieter Daten speichert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considerando che i servizi di cloud obbligano gli utenti a fornire informazioni al provider di servizi di archiviazione sul cloud, ovvero a un terzo, il che fa emergere problemi legati al controllo costante delle informazioni dei singoli utenti, all'accesso a tali informazioni e alla loro protezione nei confronti del provider stesso, di altri utenti dello stesso servizio e di altre parti; che la promozione di servizi che consentano esclusivamente all'utente di disporre della chiave d'accesso alle informazioni memorizzate, senza che i provider di servizi di archiviazione sul cloud possano accedervi, potrebbe risolvere alcuni problemi ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Nutzer im Rahmen von Cloud-Diensten verpflichtet sind, dem Anbieter des Cloud-Speichers, d. h. einer dritten Partei, Informationen zu überlassen, was Probleme in Bezug auf die langfristige Kontrolle über und den Zugriff auf die Informationen einzelner Nutzer sowie den Schutz der Informationen vor dem Anbieter, vor anderen Nutzern desselben Dienstes und sonstigen Parteien aufwirft; in der Erwägung, dass mit der Förderung von Diensten, die es dem Nutzer, und nur ihm, ermöglichen, die gespeicherten Informationen abzurufen, und bei denen es dem Anbieter des Cloud-Speichers nicht möglich ist, die Informationen abzuru ...[+++]


61. sottolinea che occorre prestare particolare attenzione alle situazioni in cui lo squilibrio nelle condizioni contrattuali tra il cliente e il provider di servizi di cloud computing impone al cliente di stipulare accordi contrattuali che prevedono servizi standard e la sottoscrizione di un contratto in cui il provider definisce le finalità, le condizioni e gli strumenti del trattamento ; sottolinea che, in tali circostanze, il provider di servizi di cloud computing dovrebbe essere considerato il responsabile del trattamento dei dati e diventare responsabile in solido con il cliente;

61. betont, dass diejenigen Situationen besondere Aufmerksamkeit verdienen, in denen das Ungleichgewicht zwischen dem Kunden und dem Cloud-Anbieter als Vertragspartner den Kunden dazu veranlasst, ein Vertragsverhältnis einzugehen, das ihn zur Abnahme von Standarddiensten verpflichtet und in dem der Anbieter den Zweck, die Bedingungen und die Mittel der Datenverarbeitung festlegt; betont, dass der Cloud-Anbieter in diesen Fällen der „für die Verarbeitung Verantwortliche“ ist und mit dem Kunden gesamtschuldnerisch haftet;


G. considerando che i servizi di cloud obbligano gli utenti a fornire informazioni al provider di servizi di archiviazione sul cloud, ovvero a un terzo, il che fa emergere problemi legati al controllo costante delle informazioni dei singoli utenti, all'accesso a tali informazioni e alla loro protezione nei confronti del provider stesso, di altri utenti dello stesso servizio e di altre parti; che la promozione di servizi che consentano esclusivamente all'utente di disporre della chiave d'accesso alle informazioni memorizzate, senza che i provider di servizi di archiviazione sul cloud possano accedervi, potrebbe risolvere alcuni problemi ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Nutzer im Rahmen von Cloud-Diensten verpflichtet sind, dem Anbieter des Cloud-Speichers, d. h. einer dritten Partei, Informationen zu überlassen, was Probleme in Bezug auf die langfristige Kontrolle über und den Zugriff auf die Informationen einzelner Nutzer sowie den Schutz der Informationen vor dem Anbieter, vor anderen Nutzern desselben Dienstes und sonstigen Parteien aufwirft; in der Erwägung, dass mit der Förderung von Diensten, die es dem Nutzer, und nur ihm, ermöglichen, die gespeicherten Informationen abzurufen, und bei denen es dem Anbieter des Cloud-Speichers nicht möglich ist, die Informationen abzur ...[+++]


Innanzitutto, per aumentare la fiducia nelle firme elettroniche da parte degli Stati membri, il destinatario dovrebbe poter controllare lo status dei fornitori di servizi di certificazione ( Certification Service Providers – CSP) che rilasciano i certificati qualificati negli altri Stati membri.

Zur Erhöhung des Vertrauens in elektronische Signaturen aus anderen Mitgliedstaaten sollte erstens der Empfänger in der Lage sein, den Status der Zertifizierungsdiensteanbieter (CSP), die qualifizierte Zertifikate in anderen Mitgliedstaaten ausstellen, zu überprüfen.


Sono stati creati appositi numeri di emergenza (hotline), che permettono ai cittadini di segnalare contenuti illeciti e di informare gli organismi in grado di intervenire (ad esempio, il provider del servizio internet o la polizia).

Es wurden Meldestellen („Hotlines") eingerichtet, die Berichte der Bürger über illegale Inhalte entgegennehmen und an die Stellen weiterleiten, die entsprechende Maßnahmen treffen können (z. B. der Internetanbieter oder die Polizei).


3. Raccomandazione: il programma dovrebbe incoraggiare una più ampia partecipazione dei provider del servizio Internet (ISP) e di altri operatori dell'industria.

3. Empfehlung: Das Programm sollte Internetanbieter und andere relevante Akteure aus der Industrie zu einer umfassenderen Beteiligung anregen.




Andere haben gesucht : internet access provider     access provider     fornitore d'accesso a internet     fornitore di accesso     provider     telefornitore     Provider      


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Provider ' ->

Date index: 2024-03-12
w