La direttiva stabilisce poi che "i dispositivi di finanziamento dovrebbero garantire che i consumatori e gli utenti di uno Stato membro non contribuiscano ai costi del servizio universale in un altro Stato membro, ad esempio nel caso di chiamate da uno Stato membro all'altro" (c) Diritti speciali ed esclusivi In alcuni casi, gli Stati membri concedono diritti speciali o esclusivi per garantire la redditività finanziaria di un fornitore di un servizio di interesse economico generale.
Ferner heißt es dort in Erwägung 13, dass ,bei den Finanzierungsmechanismen sichergestellt sein [sollte], dass Nutzer in einem Mitgliedstaat keinen Beitrag zu den Universaldienstkosten in einem anderen Mitgliedstaat leisten, z. B. bei Anrufen von einem Mitgliedstaat in einen anderen". c) Besondere und ausschließliche Rechte In bestimmten Fällen gewähren die Mitgliedstaaten besondere oder ausschließliche Rechte, um die finanzielle Lebensfähigkeit eines Betreibers eines Dienstes von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse zu gewährleisten.