Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direttore dell'eBusiness
Direttore di e-commerce
Direttrice dell'eBusiness
Direttrice delle vendite
EBusiness manager
Professionista delle vendite
Responsabile del commercio online
Responsabile delle vendite
Responsabile delle vendite digitali
Responsabile delle vendite internazionali
Responsabile delle vendite online
Responsabile delle vendite web

Übersetzung für "Responsabile delle vendite online " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
direttore di e-commerce | responsabile delle vendite digitali | responsabile delle vendite online | responsabile delle vendite web

Online-Vertriebsmanager | Online-Vertriebsmanager/Online-Vertriebsmanagerin | Online-Vertriebsmanagerin


responsabile delle vendite | responsabile delle vendite

Verkaufsverantwortlicher | Verkaufsverantwortliche


direttrice delle vendite | responsabile delle vendite internazionali | professionista delle vendite | responsabile delle vendite

Verkaufsmanagerin | Vertriebsmanager | Führungskraft im Vertrieb | Vertriebsleiterin


direttore dell'eBusiness | eBusiness manager | direttrice dell'eBusiness | responsabile del commercio online

E-Business-Leiter | E-Business-Manager | E-Business-Manager/E-Business-Managerin | E-Business-Managerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alcuni aspetti del diritto dei consumatori e del diritto dei contratti sono già armonizzati completamente per le vendite online (ad esempio, le informazioni da fornire al consumatore prima che sottoscriva il contratto o le norme che disciplinano il diritto del consumatore di recedere dall'acquisto in caso di ripensamenti).

Einige verbraucher- und vertragsrechtliche Aspekte sind beim Online-Handel bereits vollständig vereinheitlicht worden (z. B. die Informationen, die dem Verbraucher vor Vertragsschluss mitzuteilen sind, sowie das Recht auf Rücktritt vom Vertrag, wenn der Verbraucher es sich anders überlegt).


Per questo motivo la Commissione ha proposto norme moderne per i contratti del settore digitale per armonizzare le norme contrattuali per le vendite online di beni e promuovere l'accesso ai contenuti digitali e alle vendite online in tutta l'UE.

Die Kommission hat daher einen Vorschlag für ein modernes Vertragsrecht für die Online-Wirtschaft unterbreitet, um die Vertragsrechtsvorschriften für den Online-Warenhandel zu harmonisieren, den Zugang zu digitalen Inhalten zu vereinfachen und den Online-Handel in der EU zu fördern.


I commercianti al dettaglio, tuttavia, sono ancora restii a espandere le loro attività online e continuano a nutrire perplessità sulle vendite online a consumatori in altri paesi dell'UE.

Die Einzelhändler zögern ihrerseits noch bei der Ausweitung ihres Online-Geschäfts und sehen den Online-Verkauf von Waren in andere EU-Länder weiterhin kritisch.


Il pacchetto odierno sul commercio elettronico integra due proposte legislative (sulla fornitura di contenuti digitali e sulle vendite online e altre vendite a distanza di beni) presentate dalla Commissione nel dicembre 2015, come anche la prossima proposta di semplificazione dell'IVA prevista per l'autunno 2016.

Das heute zum Online-Handel vorgelegte Paket ergänzt zwei Legislativvorschläge, einen über die Bereitstellung digitaler Inhalte und einen über den Online-Handel mit Waren, die von der Kommission im Dezember 2015 vorgelegt wurden, sowie die für Herbst 2016 geplante Vereinfachung des Mehrwertsteuerrechts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Tanchon è stata designata dal comitato delle sanzioni nell'aprile 2009 quale principale entità finanziaria nordcoreana responsabile delle vendite di armi convenzionali, missili balistici e beni connessi all'assemblaggio e alla fabbricazione di tali armi.

Tanchon wurde im April 2009 vom Sanktionsausschuss in die Liste aufgenommen und ist das wichtigste Finanzinstitut der DVRK im Zusammenhang mit dem Verkauf von konventionellen Waffen, ballistischen Flugkörpern und Gütern für den Zusammenbau und die Herstellung solcher Waffen.


19. invita la Commissione a valutare, unitamente ai portatori d'interesse, fattibilità, utilità e potenziali opportunità e debolezze dell'introduzione di un marchio di fiducia UE, differenziato per settori, per le vendite online, basandosi sulle prassi di eccellenza dei sistemi di marchi di fiducia esistenti negli Stati membri, per generare fiducia nei consumatori e qualità, in particolare in relazione alle vendite online transfrontaliere, e porre fine alla ...[+++]

19. fordert die Kommission auf, gemeinsam mit den Interessenträgern die Durchführbarkeit der Einführung sektorspezifischer EU-Qualitätssiegel für Online-Verkäufe und den Nutzen und die möglichen Chancen und Schwächen, die dadurch entstehen, zu prüfen und sich dabei auf bewährte Verfahren bei bestehenden Qualitätssiegelsystemen in den Mitgliedstaaten zu stützen, um für Vertrauen bei den Verbrauchern und für Qualität zu sorgen, insbesondere im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Online-Verkäufen, sowie der möglicherweise verwirrenden Vielzahl bestehender Qualitätssiegel ein Ende zu bereiten und dabei auch andere Möglichkeiten zu prüfen, ...[+++]


La Commissione afferma altresì che aspetti importanti della legislazione in materia di vendite online e offline sono già stati armonizzati completamente o in parte attraverso la direttiva sulla vendita di beni di consumo e la direttiva sui ritardi di pagamento, mentre la vendita online di contenuti digitali rimane in gran parte non regolamentata, nel quadro del diritto sia dell'Unione che nazionale.

Außerdem weist die Kommission darauf hin, dass einige Aspekte des Online-Kaufrechts und des herkömmlichen Kaufrechts bereits vollständig oder teilweise durch die Verbrauchsgüterkauf- und Zahlungsverzugsrichtlinie vereinheitlicht worden seien, wohingegen der Online-Handel mit digitalen Inhalten – sowohl im Rahmen des EU-Rechts als auch des nationalen Rechts – größtenteils immer noch unreguliert sei.


La Commissione riconosce nella mancanza di un insieme comune di norme per le vendite online transfrontaliere uno dei principali ostacoli che impediscono alle PMI e ai consumatori di vendere o acquistare online in tutta l'Unione.

Die Kommission hat das Fehlen einheitlicher Vorschriften für den länderübergreifenden Online-Handel als eines der Haupthindernisse für KMU und Verbraucher ausgemacht, EU-weit online zu verkaufen oder zu kaufen.


Per quanto riguarda lo sviluppo delle vendite online e le dogane, si dovrebbe prestare attenzione alle difficoltà incontrate dalle autorità di vigilanza del mercato nell'intervenire per contrastare la vendita online di prodotti pericolosi.

In Anbetracht der Entwicklung des Online-Verkaufs und des Zolls sollte auf die Schwierigkeiten hingewiesen werden, denen sich Marktüberwachungsbehörden gegenübersehen, wenn sie gegen gefährliche Produkte vorgehen, die online verkauft werden.


Il commercio online è diventato anche un pilastro importante dell'attività economica all'interno dell'UE, ma numerosi consumatori e professionisti esitano a effettuare acquisti e vendite online perché temono di non poter accedere ai mezzi di ricorso in caso di controversia.

Darüber hinaus ist der elektronische Handel eine wichtige Säule des Wirtschaftslebens in der EU geworden, doch zögern viele Verbraucher und Unternehmer, online zu kaufen und zu verkaufen, weil sie befürchten, dass sie im Fall von Streitigkeiten keinen Zugang zu Rechtsschutz haben.


w