26. sottolinea che l'identificazione obbligatoria di gatti e cani, soltanto se abbinata a un sistema di registrazione efficace e attendibile, consente la tracciabilità degli animali ed è essenziale per gestire proficuamente la salute e il benessere degli stessi, concorrendo a promuovere un comportamento responsabile dei proprietari e a tutelare la salute pubblica;
26. betont, dass nur eine Pflichtkennzeichnung von Katzen und Hunden und in Verbindung mit dem Einsatz eines effizienten und zuverlässigen Tierregistrierungssystems eine Verfolgung der Tiere ermöglicht und für ein erfolgreiches Management der Tiergesundheit und des Wohlergehens, das eine verantwortliche Tierhaltung und den Schutz der menschlichen Gesundheit sichert, äußerst wichtig ist;