Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparecchiatura scientifica
Apparecchio da laboratorio
Assistente di laboratorio tecnico-medico
Assistente medica-tecnica di laboratorio
Assistente medico-tecnico di laboratorio
Assistente tecnico di laboratorio di patologia
Attrezzatura per la ricerca
CERN
Capa di laboratorio
Capo di laboratorio
Centro di ricerca
Direttrice della ricerca
Impresa di ricerca
Istituto di ricerca
LPMR
Laboratorio di ricerca
Laboratorio europeo per la fisica delle particelle
Materiale scientifico
Microscopio
Organismo di ricerca
Organizzazione europea per la ricerca nucleare
Preparatore di laboratorio di ricerca
Preparatrice di laboratorio di ricerca
Ricerca di laboratorio
Strumentazione scientifica
Strumentazione scientifica elettronica
Strumento scientifico

Übersetzung für "Ricerca di laboratorio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


preparatore di laboratorio di ricerca | preparatrice di laboratorio di ricerca

Forschungslaborant | Forschungslaborantin


assistente di laboratorio tecnico-medico (1) | assistente medico-tecnico di laboratorio (2) | assistente medica-tecnica di laboratorio (3)

medizinisch-technischer Laborassistent | medizinisch-technische Laborassistentin


assistente tecnico di laboratorio di patologia | assistente tecnico di laboratorio di patologia

Pathalogielaborgehilfe | Pathalogielaborgehilfin


centro di ricerca [ impresa di ricerca | istituto di ricerca | laboratorio di ricerca | organismo di ricerca ]

Forschungsstelle [ Forschungsinstitut | Forschungslabor | Forschungsunternehmen | Forschungszentrum ]


capa di laboratorio | direttrice della ricerca | capo di laboratorio | direttore della ricerca/direttrice della ricerca

Laborleiter | wissenschaftliche Direktorin | Forschungsleiter/Forschungsleiterin | Laborleiterin


CERN [ Laboratorio europeo per la fisica delle particelle | Organizzazione europea per la ricerca nucleare ]

CERN [ Europäische Organisation für Kernforschung | Europäisches Labor für Teilchenphysik ]


laboratorio comunitario di riferimento per la ricerca dei residui

Gemeinschaftliches Laboratorium für Rückstandsuntersuchungen


strumento scientifico [ apparecchiatura scientifica | apparecchio da laboratorio | attrezzatura per la ricerca | materiale scientifico | microscopio | strumentazione scientifica | strumentazione scientifica elettronica ]

wissenschaftliches Gerät [ Forschungsausrüstung | Laborgerät | Mikroskop | wissenschaftliche Ausrüstung | wissenschaftliches Instrument ]


Laboratorio federale di prova dei materiali e di ricerca | LPMR [Abbr.]

Eidgenössische Materialprüfungs-und Forschungsanstalt | EMPA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
È opportuno che le attività di ricerca includano una ricerca di laboratorio innovativa sui componenti e sui materiali affidabili a basso costo in un ambiente a elevata corrosione e a incrostazioni biologiche nonché dimostrazioni alle varie condizioni riscontrate nelle acque europee.

Die Forschungstätigkeiten sollten die innovative Erforschung (im Labormaßstab) von kostengünstigen und zuverlässigen Komponenten und Werkstoffen, die einer hoch korrosiven Umgebung und biologischem Bewuchs ("biofouling") standhalten, sowie Demonstrationen unter unterschiedlichsten Bedingungen, wie sie in europäischen Gewässern herrschen, beinhalten.


A talune condizioni, i POP sono esclusi dalle misure di controllo del presente regolamento, per esempio quando sono usati per la ricerca in laboratorio, o se presenti non intenzionalmente in altre sostanze sotto forma contaminante in tracce.

Unter bestimmten Bedingungen sind POP von den Kontrollmaßnahmen der Verordnung befreit, unter anderem, wenn sie für Forschung im Labormaßstab verwendet werden oder als unbeabsichtigte Spurenverunreinigungen in anderen Stoffen auftreten.


A talune condizioni, i POP sono esclusi dalle misure di controllo del presente regolamento, per esempio quando sono usati per la ricerca in laboratorio, o se presenti non intenzionalmente in altre sostanze sotto forma contaminante in tracce.

Unter bestimmten Bedingungen sind POP von den Kontrollmaßnahmen der Verordnung befreit, unter anderem, wenn sie für Forschung im Labormaßstab verwendet werden oder als unbeabsichtigte Spurenverunreinigungen in anderen Stoffen auftreten.


[7] FES: Fondazione europea della scienza; ESA: Agenzia Spaziale Europea; EMBO: Organizzazione europea di biologia molecolare; EMBL: Laboratorio europeo di biologia molecolare; CERN: Organizzazione europea per la ricerca nucleare; ESO: Organizzazione europea per le ricerche astronomiche nell'emisfero australe ; ESRF: Laboratorio europeo delle radiazioni da sincrotone ; ILL: Istituto Laue-Langevin; COST: Cooperazione europea nel settore della ricerca scientifica e tecnica; .

[7] EWS: Europäische Wissenschaftsstiftung; ESA: Europäische Weltraumorganisation; EMBO: Europäische Konferenz für Molekularbiologie; EMBL: Europäisches Laboratorium für Molekularbiologie; CERN: Europäisches Laboratorium für Teilchenforschung; ESO: Europäische Südsternwarte; ESRF: Europäische Synchrotron-Strahlungsanlage; ILL: Institut Laue-Langevin, COST: Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[30] CERN: Organizzazione europea per la ricerca nucleare; ESA: Agenzia spaziale europea; EMBL: Laboratorio europeo di biologia molecolare; ESO: Osservatorio europeo per l'emisfero australe; ESRF: Laboratorio europeo d'irradiazione di sincrotrone; ILL: Istituto Laue-Langevin; EFDA: European Fusion Development Agreement.

[30] CERN: Europäische Organisation für Kernforschung, ESA: Europäische Raumfahrtbehörde, EMBL: Europäisches Laboratorium für Molekularbiologie, ESO: Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre, ESRF: Europäische Synchrotron-Strahlungsanlage, ILL : Institut Laue-Langevin, EFDA: European Fusion Development Agreement.


La regola generale 5, lettera b), della nomenclatura combinata di cui all’allegato I del regolamento (CEE) n. 2658/87 del Consiglio, del 23 luglio 1987, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune, come modificata dal regolamento (CE) n. 1789/2003 della Commissione, dell’11 settembre 2003, dev’essere interpretata nel senso che gabbie utilizzate per il trasporto di animali vivi destinati alla ricerca di laboratorio non rientrano nella categoria degli imballaggi che devono essere classificati con le merci che contengono.

Die Allgemeine Vorschrift 5 b) der Kombinierten Nomenklatur in Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates vom 23. Juli 1987 über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zolltarif in der durch die Verordnung (EG) Nr. 1789/2003 der Kommission vom 11. September 2003 geänderten Fassung ist dahin auszulegen, dass Käfige zum Transport lebender, für die Laborforschung bestimmter Tiere nicht zu der Kategorie der Verpackungen gehören, die wie die darin enthaltenen Waren einzureihen sind.


È opportuno che le attività di ricerca includano una ricerca di laboratorio innovativa sui componenti e sui materiali affidabili a basso costo in un ambiente a elevata corrosione e a incrostazioni biologiche nonché dimostrazioni alle varie condizioni riscontrate nelle acque europee.

Die Forschungstätigkeiten sollten die innovative Erforschung (im Labormaßstab) von kostengünstigen und zuverlässigen Komponenten und Werkstoffen, die einer hoch korrosiven Umgebung und biologischem Bewuchs ("biofouling") standhalten, sowie Demonstrationen unter unterschiedlichsten Bedingungen, wie sie in europäischen Gewässern herrschen, beinhalten.


È opportuno che le attività di ricerca includano una ricerca di laboratorio innovativa sui componenti e sui materiali affidabili a basso costo in un ambiente a elevata corrosione e a incrostazioni biologiche nonché dimostrazioni alle varie condizioni riscontrate nelle acque europee.

Die Forschungstätigkeiten sollten die innovative Erforschung (im Labormaßstab) von kostengünstigen und zuverlässigen Komponenten und Werkstoffen, die einer hoch korrosiven Umgebung und biologischem Bewuchs ("biofouling") standhalten, sowie Demonstrationen unter unterschiedlichsten Bedingungen, wie sie in europäischen Gewässern herrschen, beinhalten.


realizzazione di lavori preparatori o accessori alla normalizzazione europea quali studi, programmi, valutazioni, analisi comparative, attività di ricerca, di laboratorio, prove eseguite in laboratori collegati e lavori di valutazione della conformità;

die Ausführung von die europäische Normung vorbereitenden oder begleitenden Arbeiten, etwa von Studien, Programmen, Bewertungen, vergleichenden Analysen, Forschungsarbeiten, Laborarbeiten, Labor-Ringprüfungen und Arbeiten zur Konformitätsbewertung;


a sostanze utilizzate per attività di ricerca di laboratorio o come campione di riferimento;

Stoffe, die für die Forschung im Labormaßstab oder als Referenzstandard verwendet werden;


w