Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
AMTF
Analista economico
Analista-ricercatore di problemi congiunturali
Analista-ricercatrice di problemi congiunturali
Broker finanziaria
Economista
Economista d'impresa
Esperta in operazioni dei mercati finanziari
Intermediario finanziario
Perturbazione dei nuovi mercati dell'euro
Professione economica
Ricercatore di mercati
Ricercatore di mercato
Ricercatore educativo
Ricercatore in scienze economiche
Ricercatrice di mercati
Ricercatrice di mercato
Ricercatrice educativa
Ricercatrice nel settore tessile-abbigliamento
Spostamento dei nuovi mercati dell'euro
Task force dei mercati agricoli
Task force mercati agricoli
Task force per i mercati agricoli

Übersetzung für "Ricercatore di mercati " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ricercatore di mercati | ricercatrice di mercati

Marktforscher | Marktforscherin


analista-ricercatore di problemi congiunturali | analista-ricercatrice di problemi congiunturali

Konjunkturforscher | Konjunkturforscherin


ricercatore di mercato | ricercatrice di mercato

Marktforscher | Marktforscherin


AMTF | task force mercati agricoli | task force dei mercati agricoli | task force per i mercati agricoli

Einsatzgruppe „Agrarmärkte“ | Task Force „Agrarmärkte“ | Task Force für die Agrarmärkte | AMTF [Abbr.]


broker finanziaria | esperta in operazioni dei mercati finanziari | amministratore back office addetto ai mercati finanziari/ amministratrice back office addetta ai mercati finanziari | intermediario finanziario

Maklerassistent | Maklerassistentin | Back-Office-Mitarbeiter im Maklergeschäft/Back-Office-Mitarbeiterin im Maklergeschäft | Back-Office-Mitarbeiterin im Maklergeschäft


ricercatrice nel settore tessile, pellami e calzature | ricercatrice nel settore tessile-abbigliamento | ricercatore nel settore tessile, pellami e calzature | ricercatore nel settore tessile, pellami e calzature/ricercatrice nel settore tessile, pellami e calzature

Wissenschaftler Textilien, Lederwaren und Schuhe | Wissenschaftler Textilien, Lederwaren und Schuhe/Wissenschaftlerin Textilien, Lederwaren und Schuhe | Wissenschaftlerin Textilien, Lederwaren und Schuhe


ricercatore educativo | ricercatore educativo/ricercatrice educativa | ricercatrice educativa

Bildungsforscherin | BildungsforscherIn | Bildungsforscher | Bildungsforscher/Bildungsforscherin


prezzo di mercato constatato sul mercato o sui mercati rappresentativi | prezzo di mercato rilevato sul mercato o sui mercati rappresentativi

auf dem repräsentativen Markt oder auf den repräsentativen Märkten festgestellter Marktpreis


perturbazione dei nuovi mercati dell'euro | spostamento dei nuovi mercati dell'euro

Störung der neuen Euro-Märkte | Verlagerung der neuen Euro-Märkte


professione economica [4.7] [ analista economico | economista | economista d'impresa | ricercatore in scienze economiche ]

Berufsgruppe der Wirtschaftswissenschaftler [4.7] [ Betriebswirt | Volkswirtschaftler | Wirtschaftsanalyst | Wirtschaftswissenschaftler | wirtschaftswissenschaftlicher Forscher ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. è convinto che la credibilità del programma quadro si fondi sulla qualità scientifica e considera pertanto l'eccellenza il principale criterio per il finanziamento delle ricerche; rammenta che la natura dell'eccellenza differisce in funzione del tipo di partecipante o della natura stessa del progetto di ricerca e innovazione (il criterio dell'eccellenza applicato a un istituto di ricerca non è il medesimo per un ricercatore singolo o per una PMI e si differenzia anche a seconda che si tratti di progetti di ricerca fondamentale o applicata); sottolinea che i miglioramenti tecnici, l'innovazione, i progetti pilota e la cre ...[+++]

13. ist davon überzeugt, dass die Glaubwürdigkeit des Rahmenprogramms auf wissenschaftlicher Qualität beruht, und betrachtet Spitzenleistungen daher als Hauptkriterium für die Finanzierung von Forschung; erinnert daran, dass die Art der Spitzenleistungen, die Bewertung von Spitzenleistungen je nach Art der Beteiligten oder nach Art und Weise des betreffenden Forschungs- und Innovationsprojekts unterschiedlich ausfällt (für ein Forschungsinstitut gelten demnach andere Kriterien als für einen einzelnen Wissenschaftler oder ein KMU, das Gleiche gilt für Projekte der Grundlagenforschung und der angewandten Forschung); betont, dass technisc ...[+++]


13. è convinto che la credibilità del programma quadro si fondi sulla qualità scientifica e considera pertanto l'eccellenza il principale criterio per il finanziamento delle ricerche; rammenta che la natura dell'eccellenza differisce in funzione del tipo di partecipante o della natura stessa del progetto di ricerca e innovazione (il criterio dell'eccellenza applicato a un istituto di ricerca non è il medesimo per un ricercatore singolo o per una PMI e si differenzia anche a seconda che si tratti di progetti di ricerca fondamentale o applicata); sottolinea che i miglioramenti tecnici, l'innovazione, i progetti pilota e la cre ...[+++]

13. ist davon überzeugt, dass die Glaubwürdigkeit des Rahmenprogramms auf wissenschaftlicher Qualität beruht, und betrachtet Spitzenleistungen daher als Hauptkriterium für die Finanzierung von Forschung; erinnert daran, dass die Art der Spitzenleistungen, die Bewertung von Spitzenleistungen je nach Art der Beteiligten oder nach Art und Weise des betreffenden Forschungs- und Innovationsprojekts unterschiedlich ausfällt (für ein Forschungsinstitut gelten demnach andere Kriterien als für einen einzelnen Wissenschaftler oder ein KMU, das Gleiche gilt für Projekte der Grundlagenforschung und der angewandten Forschung); betont, dass technisc ...[+++]


La relazione promuove la libera circolazione dei ricercatori fra Stati, fra settore pubblico e privato, fra aziende, centri di ricerca e università. Incoraggia una maggiore coesione fra il settore pubblico e privato nell’ambito della ricerca, l’assoluto assoggettamento della scienza ai fabbisogni tecnologici temporanei dei mercati e l’orientamento dei ricercatori verso la ricerca applicata, riconoscendo al contempo come qualifica formale l’esperienza pregressa di ricercatore presso un’azienda.

Er wirbt für die Freizügigkeit von Forschern zwischen den Staaten, den öffentlichen und privaten Sektoren, zwischen Unternehmen, Forschungszentren und Universitäten, für einen größeren Zusammenhalt zwischen dem privaten und dem öffentlichen Sektor auf dem Gebiet der Forschung und für die absolute Unterordnung der Wissenschaft unter die aktuellen technologischen Marktanforderungen sowie die Orientierung der Forscher hin zur angewandten Forschung, wobei Erfahrungen von Forschern im Industriesektor als formale Qualifikation anerkannt werden.


w