Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opere di sviluppo e sistemazione rurale
Rinnovo di centri rurali
Risanamento di centri rurali
Risanamento di villaggi

Übersetzung für "Rinnovo di centri rurali " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
opere di sviluppo e sistemazione rurale | rinnovo di centri rurali | risanamento di centri rurali | risanamento di villaggi

Dorfentwicklung | Dorferneuerung | Dorfsanierung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I piccoli insediamenti rurali, inoltre, sono strettamente legati ai paesaggi in cui sono inseriti e, in gran parte, è la loro posizione a conferire quell’atmosfera tipica dei piccoli centri rurali e urbani, che ne rispecchia le origini più diverse — posizioni difensive in cima a una collina, punti di guado di un fiume, vicinanza a sorgenti d’acqua, sponde di un lago, collocazione su un’isola o lungo la costa ecc.

Kleine ländliche Ortschaften sind ferner eng mit der sie umgebenden Landschaft verbunden, was einen großen Teil der Atmosphäre von Dörfern und Kleinstädten ausmacht und ihre unterschiedlichen Wurzeln widerspiegelt — als Verteidigungsanlagen auf Hügeln, an Furten, Quellen, Seeufern, auf Inseln oder an der Küste usw.


Insieme all’agricoltura e alla silvicoltura, i piccoli centri rurali e urbani costituiscono la «spina dorsale» delle zone rurali e forniscono lavoro, servizi ed istruzione a se stessi e al loro hinterland di paesi più o meno piccoli.

Neben Land- und Forstwirtschaft bilden Dörfer und Kleinstädte das Rückgrat des ländlichen Raums und bieten Arbeitsplätze, Dienstleistungen und Bildungsangebote für sie selbst und für die Dörfer und kleinen Ortschaften in ihrem Umland.


La banda larga veloce — mobile o fissa che sia — è fondamentale perché i piccoli centri rurali e urbani sviluppatisi secondo modalità intelligenti possano avere qualche speranza di sviluppo economico e sociale, e dev’essere completamente accessibile, come garantisce il meccanismo di verifica per le aree rurali citato nella dichiarazione formulata in occasione della conferenza europea sullo sviluppo rurale (Cork 2.0) nel 2016.

Schnelle Breitbanddienste — mobile ebenso wie stationäre — sind von entscheidender Bedeutung für intelligent entwickelte Dörfer und Städte, um ihnen überhaupt eine Perspektive für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung zu geben. Sie müssen uneingeschränkt zugänglich sein, was im Zuge einer Prüfung der Auswirkungen auf den ländlichen Raum („Rural Proofing“), wie in der Cork-2.0-Erklärung von 2016 genannt, sicherzustellen ist.


Il Comitato economico e sociale europeo (CESE) ritiene che, malgrado il crescente disequilibrio nella distribuzione della popolazione e il calo delle attività economiche tradizionali, in numerosi piccoli centri rurali e urbani si riscontrino indizi sufficienti di buone pratiche che consentono un certo ottimismo circa un futuro sostenibile in molti, se non in tutti gli insediamenti rurali.

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) sieht hinreichende Beispiele einer guten Praxis in vielen Dörfern und Kleinstädten, um trotz einer zunehmend unausgewogenen Bevölkerungsstruktur und des Rückgangs der traditionellen Wirtschaftstätigkeit optimistisch in eine nachhaltige Zukunft in vielen, wenn nicht gar allen ländlichen Orten zu schauen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La relazione Ecovast dal titolo The Importance of Small Towns (L’importanza dei piccoli centri urbani) è anch’essa un prezioso contributo per illustrare e comprendere l’importanza delle funzioni svolte dai piccoli centri rurali e urbani.

Der Bericht „The Importance of Small Towns“ („Die Bedeutung von Kleinstädten“) von Ecovast ist ebenfalls ein wertvoller Beitrag zur Beschreibung und zum Verständnis der Bedeutung der Rolle von Dörfern und Kleinstädten.


(g) investimenti finalizzati alla rilocalizzazione di attività e alla riconversione di fabbricati o altri impianti situati nelle vicinanze di centri rurali, al fine di migliorare la qualità della vita o i parametri ambientali del territorio interessato.

(g) Investitionen für die Verlagerung von Tätigkeiten und Umgestaltung von Gebäuden oder anderen Anlagen in der Nähe ländlicher Niederlassungen, um die Lebensqualität oder die Umweltleistung der Niederlassung zu verbessern.


103. rileva che le infrastrutture e le reti culturali e creative svolgono un ruolo importante nello sviluppo dell'ambiente fisico dei centri urbani di piccole e medie dimensioni, concorrendo a prefigurare un ambiente propizio per gli investimenti e in particolare al recupero e al rilancio dei vecchi distretti industriali, e che il patrimonio culturale genera valore aggiunto e apporta un tratto specifico allo sviluppo e al rinnovo delle aree rurali, soprattutto grazie al suo contributo al turis ...[+++]

103. weist darauf hin, dass Infrastrukturen und Einrichtungen für kulturelle und kreative Tätigkeiten bei der Entwicklung der materiellen Umwelt von Städten und Gemeinden, bei der Schaffung eines attraktiven Umfelds für Investitionen und vor allem bei der Sanierung und Belebung ehemaliger Industriebezirke eine wichtige Rolle spielen und dass das kulturelle Erbe bei der Entwicklung und Wiederbelebung ländlicher Gebiete einen Mehrwert darstellt und ihnen Individualität verleiht, insbesondere, weil es zum ländlichen Tourismus und zur Bekämpfung der Entvölkerung dieser Gebiete beiträgt;


103. rileva che le infrastrutture e le reti culturali e creative svolgono un ruolo importante nello sviluppo dell'ambiente fisico dei centri urbani di piccole e medie dimensioni, concorrendo a prefigurare un ambiente propizio per gli investimenti e in particolare al recupero e al rilancio dei vecchi distretti industriali, e che il patrimonio culturale genera valore aggiunto e apporta un tratto specifico allo sviluppo e al rinnovo delle aree rurali, soprattutto grazie al suo contributo al turis ...[+++]

103. weist darauf hin, dass Infrastrukturen und Einrichtungen für kulturelle und kreative Tätigkeiten bei der Entwicklung der materiellen Umwelt von Städten und Gemeinden, bei der Schaffung eines attraktiven Umfelds für Investitionen und vor allem bei der Sanierung und Belebung ehemaliger Industriebezirke eine wichtige Rolle spielen und dass das kulturelle Erbe bei der Entwicklung und Wiederbelebung ländlicher Gebiete einen Mehrwert darstellt und ihnen Individualität verleiht, insbesondere, weil es zum ländlichen Tourismus und zur Bekämpfung der Entvölkerung dieser Gebiete beiträgt;


2. rileva che le infrastrutture e le reti culturali e creative svolgono un ruolo importante nello sviluppo dell'ambiente fisico dei centri urbani di piccole e medie dimensioni, concorrendo a prefigurare un ambiente propizio per gli investimenti e in particolare al recupero e al rilancio dei vecchi distretti industriali, e che il patrimonio culturale genera valore aggiunto e apporta un tratto specifico allo sviluppo e al rinnovo delle aree rurali, soprattutto grazie al suo contributo al turismo ...[+++]

2. weist darauf hin, dass Infrastrukturen und Einrichtungen für kulturelle und kreative Tätigkeiten bei der Entwicklung der materiellen Umwelt von Städten und Gemeinden, bei der Schaffung eines attraktiven Umfelds für Investitionen und vor allem bei der Sanierung und Belebung ehemaliger Industriebezirke eine wichtige Rolle spielen und dass das kulturelle Erbe bei der Entwicklung und Wiederbelebung ländlicher Gebiete einen Mehrwert darstellt und ihnen Individualität verleiht, insbesondere, weil es zum ländlichen Tourismus und zur Bekämpfung der Entvölkerung dieser Gebiete beiträgt; weist ferner darauf hin, dass Infrastrukturen und Einric ...[+++]


103. rileva che le infrastrutture e le reti culturali e creative svolgono un ruolo importante nello sviluppo dell'ambiente fisico dei centri urbani di piccole e medie dimensioni, concorrendo a prefigurare un ambiente propizio per gli investimenti e in particolare al recupero e al rilancio dei vecchi distretti industriali, e che il patrimonio culturale genera valore aggiunto e apporta un tratto specifico allo sviluppo e al rinnovo delle aree rurali, soprattutto grazie al suo contributo al turis ...[+++]

103. weist darauf hin, dass Infrastrukturen und Einrichtungen für kulturelle und kreative Tätigkeiten bei der Entwicklung der materiellen Umwelt von Städten und Gemeinden, bei der Schaffung eines attraktiven Umfelds für Investitionen und vor allem bei der Sanierung und Belebung ehemaliger Industriebezirke eine wichtige Rolle spielen und dass das kulturelle Erbe bei der Entwicklung und Wiederbelebung ländlicher Gebiete einen Mehrwert darstellt und ihnen Individualität verleiht, insbesondere, weil es zum ländlichen Tourismus und zur Bekämpfung der Entvölkerung dieser Gebiete beiträgt;




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Rinnovo di centri rurali' ->

Date index: 2023-01-05
w